Русский Лад продавил День Русского языка

Чудинов Валерий Алексеевич


 9-го июня меня пригласила организация «Русский Лад» с часовым докладом по русскому языку. Пока народ собирался, рис. 1, я узнал, что именно эта организация при Коммунистической партии России примерно в течение года писала различные обращения и ходатайства об учреждении «Дня Русского языка» в качестве общероссийского праздника. И вот об этом сообщил 6-го июня Президент РФ Д.А. Медведев.

Оглавление:
  • Начало заседания
  • Мой доклад.
  • Выступление гостя из Сербии.
  • В перерыве.
  • Вторая часть заседания.
  • Выступление Арины Весты.
  • Реплика Пецко.
  • Обсуждение.
  • Заключение.
  • Начало заседания

     Рис. 1. Перед заседанием

     Когда о принятии Дня русского языка объявила координатор движения Валентина Прохоровна Тарасова, поздравив всех присутствующих с окончанием годовых усилий по прохождению данной инициативы через все законотворческие инстанции, раздались продолжительные аплодисменты. До этого я был не в курсе того, какая именно организация явилась инициатором данного начинания. Естественно, что теперь у «Русского Лада» намечается большая программа по проведению конкретных мероприятий, связанных с русским языком, на будущий год .В этом году Движение» Русский лад» совместно с Московским комитетом КПРФ организовали 5 июня 2011 года митинг-концерт, посвященный Дню Русского языка. Любопытно, что, как я понял из реплик, ни Институт русского языка им. Виноградова РАН, ни Институт русского языка им. Пушкина МАПРЯЛ к этому мероприятию не имели никакого отношения. К моему большому сожалению, подтверждается моё предположение о том, что теперь исследования и различные мероприятия, связанные с русским языком, всё более переходят к общественным структурам. К еще большему сожалению, День славянской письменности и культуры теперь по преимуществу отходит к ведению РПЦ, где уже всё меньше вспоминается русская и славянская письменность и культура и всё больше – святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. Иными словами, чисто светский праздник постепенно становится одним из церковных. Именно поэтому столь необходимым оказался День русского языка, к которому никакие святые не имеют отношения.

     Рис. 2. Мой доклад в начале заседания

    Мой доклад.

     На рис. 2 мы видим председателя заседания поэтессу Людмилу Тадеушевну Туровскую и организатора многих мероприятий Татьяну Степановну. Председатель вместо колокольчика дует в свистульку, обозначая начало мероприятия. Дальше слово предоставляется мне, а я в моём докладе «Докирилловская русская и славянская письменность» рассказываю о том, насколько неточны сведения о нашей истории в современных учебниках о нашей культуре и нашем русском языке, а также о нашей письменности. Словом, читаю один из вариантов моей лекции, куда включаю сведения, полученные мною из работ над монографиями о варягах и об этрусках. Затем в течение нескольких минут отвечаю на вопросы.

     Рис. 3. Выступление Василие Манчича

    Выступление гостя из Сербии.

     Затем слово было предоставлено гостю из Сербии Василие Манчичу, озвучившему проект «Сербия-Россия: культурная программа». Он, в частности, отметил, что готовятся программы академического сотрудничества по обмену профессорскими кадрами учебных заведений, обмен студентов и организация международных форумов, конференций и симпозиумов. Сам Манчич представляет Международный форум культурного, научного и геополитического сотрудничества. Он подтвердил, что сербы исторически считают себя русскими, и что, действительно, одно из сербских средневековых княжеств называлось Рашка, о чём я упомянул в моём докладе. Понравилась ему и моя информация о скифах как о возможных предках сербов. В перерыве у меня возникла возможность пообщаться с этим человеком; когда я перечислил ему знакомых по нашим конгрессам сербов, он ответил, что сейчас обстановка в его стране сложная, и что многие сербские исследователи больше ориентированы на США, чем на Россию.

     Рис. 4. Мои книги среди выпусков газеты «Правда»

    В перерыве.

     После выступления сербского гостя был объявлен перерыв, и многие участники (а всего на данном заседании присутствовало 43 человека, в том числе и несколько молодых людей) устремились к столу с моими книгами. А мне было несколько удивительно видеть мои монографии в окружении газеты «Правда». Хотя в советское время я был членом КПСС, ни о каком особом уважении к русской письменности, русскому языку и русскому народу газета «Правда» не писала, да и не могла писать, ибо КПСС стояла на принципах пролетарского интернационализма. У пролетариата, любили говорить коммунистические ораторы, нет отечества. Теперь коммунисты вспомнили, что без русских, о которых они тогда забыли и которые образуют основной состав населения России, никакого государства, в том числе и с советской властью, быть не может. Равно как и с капиталистической властью. И сейчас КПРФ старается исправить перегибы КПСС, и, наконец, приняло национальную идею, которую и должен осуществлять «Русский лад». И теперь меня, беспартийного, выслушивают с большим интересом, поскольку я исследую русский язык именно в патриотическом ключе. Как ни странно, я, а не академики организованной в СССР коммунистами Академии наук СССР, которая стала РАН с оплаченным государством членством. Куда же девался патриотизм этих обласканных государством членов РАН? И как всё-таки переменчива партийная жизнь!

     Рис. 5. Читатели рассматривают мои книги

     Я обратил внимание на то, что, в отличие от моих выступлений перед моими читателями, участники данного заседания рассматривали мои книги так, как будто видели их впервые в жизни. Им эта проблема, как я понял, прежде не была знакома. Примерно в таком же ключе и задавались вопросы после моего доклада. Один из участников, желая показать свою эрудицию, сказал, что, по мнению учёных, скифы говорили на одном из диалектов персидского языка. Я его спросил, какие скифские надписи конкретно были прочитаны по-персидски. Естественно на такой простой вопрос он ответить не смог. И дело не только в коммунистах, старых или новых, и не конкретно в участниках движения «Русский лад». Дело в том, что некоторые предположения учёных, основанные на косвенных фактах, становятся достоянием учебников, и когда открываешь не косвенные, а прямые доказательства русского происхождения скифов, верят не первоисточникам, то есть, русским надписям на скифских артефактах, а непроверенным предположениям столетней давности. А учёным РАН и АН СССР, как ни странно, было не то, что выгодно, но довольно полезно всё культурное наследие русских приписывать другим этносам. Ибо это соответствовало западной точке зрения на русскую историю, хотя и неверной, но приподнимающей историю Запада и уничижающей Россию в той информационной войне, которую он ведет против России уже несколько веков. 

     Рис. 6. Я подписываю читателю одну из моих книг

     Понятно, что покупок моих книг было немного, и покупали самые недорогие, в виде сувениров на память о моём выступлении, а вовсе не для того, чтобы вникнуть в проблемы истории русской письменности. – Хорошо, пусть так. Во всяком случае, уже то, что движение называется «Русский лад», а не «Коммунистический интернационал» говорит о мощных подвижках в сознании коммунистов. А то, что этому движению удалось хотя бы один день в году сделать праздником Русского языка, делает ему честь. Честь не только его настойчивости в продавливании инициативы через различные структуры власти, но именно в плане русского патриотизма.  

     Рис. 7. Выступает Любовь Владимировна Каршинова

    Вторая часть заседания.

     После перерыва заседание продолжилось. Слово получила Любовь Владимировна Каршинова. Я обратил внимание на то, что кроме меня, выступавшего стоя, все остальные участники выступали сидя. Полагаю, что это – кодекс чести «товарищей». Еще не так давно кое-кто из них сидел в высоком кресле за длинным столом, а перед ними навытяжку стояли рядовые «товарищи». Л.В. Каршинова – кандидат педнаук, доцент кафедры развития образования Академии повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования. Правда, она извинилась, сообщив, что до того прочитала несколько лекций и устала. Она с горечью отметила, что пока никто не занимается в научном плане средней школой, где идёт эксперимент за экспериментом, и где совершенно оставлены без внимания проблемы идейности и духовности. Теперь духовность разрешена только РПЦ, которая постепенно старается различными путями получить представительство в средней школе. Она также отметила, что сейчас возникают большие проблемы в школе в связи с тем, что во многие школы Москвы поступают старшеклассники иных этносов, например, кавказцы, с очень плохой подготовкой по русскому языку и русской литературе, но зато с хорошим знанием своих традиций и своей религии. Русским же свой этнокультурный компонент изучать почти не дают. Хотя всё-таки одна Московская школа с русским этнокультурным компонентом всё-таки существует. Но о чем говорить, если государство педагогическую деятельность оценивает весьма низко, например, ей государство как доценту платит всего 8 тысяч рублей. Тут я не удержался и произнес реплику о том, что мой труд в качестве профессора государство оценивает в 6 тысяч рублей.

    Рис. 8. Выступает писательница Арина Веста

    Выступление Арины Весты.

     Далее выступила писательница Арина Веста, которую я давно знаю по ряду встреч. Здесь темой ее выступления был «Космизм русских сказок». Очень увлеченно она рассказала о том, каким богатством обладают русские народные сказки, и привела пример в виде сказки «Терем-теремок», где в прототипе зверушки набивались не в рукавицу, а в череп лошади, и где медведь сломал этот микрокосм и микросоциум, знаменуя новый цикл развития. Увлекаясь романтикой и символизмом русских сказок, Арина Веста решила, что они образуют целостность. К сожалению, она не добавила, что целостность относительную, поскольку сказки представляют собой десакрализованные мифы. А до русской мифологии как этнообразующей духовной основы многие исследователи пока еще не дошли. Русская мифология пока находится на периферии образовательного процесса, она изучается далеко не во всех русских вузах.

     Рис. 9. Объявление делает А.А. Пецко

    Реплика Пецко.

    После подведения итогов Л.Т. Туровской, было дано слово для объявлений. Директор издательства «Слава» Александр Александорович Пецко сообщил, что держит в руках последний экземпляр книги «Сокровища Ретра» Андреаса Готтлиба Маша, где имеется ряд дешифровок руницы В.А. Чудинова, весь остальной тираж на сегодня распродан. Из этих слов я понял, что он не вполне владеет темой. Ряд дешифровок германских рун действительно был сделан А.Г. Машем, однако руницы там не было вовсе. В ответной реплике я пояснил, что хотя моя статья там оставлена, однако все мои дешифровки рун Рода были составителем Тулаевым изъяты из текста книги без моего разрешения, а моя фамилия в качестве научного редактора была им самовольно заменена фамилией его жены, с которой он позже разошёлся. Более того, в предисловии книги он поместил личные выпады против меня, что беспрецедентно. Тем не менее, у меня осталось несколько десятков экземпляров, которые я мог бы передать заинтересованным людям. Позже, когда заседание было окончено, Пецко подошёл ко мне и сообщил, что он мог бы их реализовать. Оказывается, он, как и я, финансировал издание, хотя Тулаев меня уверял, что деньги внёс помимо меня только он, Тулаев. Вот так постепенно выясняется истина о финансовой нечистоплотности этого составителя.

    Обсуждение.

     Участие в самых неожиданных заседаниях всегда даёт пищу для размышлений. Неожиданно для себя я узнал, кто инициировал принятие празднования Дня русского языка. Это меня одновременно и обрадовало, и удивило. Обрадовало, потому что День русского языка – это, пожалуй, единственный день, когда можно вспомнить, что подавляющее большинство населения России – это этнически русские, со своей многотысячелетней культурой, со своим укладом жизни и со своим неповторимым, великим и могучим русским языком, со своими духовными исканиями, со своей огромной историей, восходящей к Яровой Руси, которая обнимала весь земной шар (а, возможно, и не только его). Удивило потому, что «русскую карту» время от времени пытались разыграть разные политические движения, есть ряд наработок такого типа и в ЛДПР. Правда, в конце 90-х годов мне довелось встретиться с Владимиром Вольфовичем в посольстве Болгарии по случаю ее национального праздника, и я попытался заинтересовать лидера партии древней историей Руси. Однако отклика у него я не заметил, на мою подаренную ему брошюру о русских надписях палеолита он даже не взглянул, а в ответ подарил мне свою брошюру пропагандистского содержания – о том, сколь прекрасна ЛДПР. Теперь «русскую карту» хотят разыграть коммунисты, которые смогли довести до указа Президента РФ свою инициативу о праздновании Дня русского языка за неделю до Дня России в связи с днём рождения А.С. Пушкина. Насколько они окажутся именно русскими патриотами – покажет время.

    Что касается моего выступления, то, судя по реакции слушателей, оно их мало затронуло. Они отнеслись к новой постановке проблемы древности Руси как к дежурному докладу на актуальную тему, не более того, и постарались меня «поправить», как обычного чиновника, который не в меру ретиво взялся исполнить поручение руководства. Ни о каком научном подходе они не слышали – вспомнили школьный курс. На таком уровне знаний обычно осуществлялось руководство со стороны КПСС. 

    Гораздо более эмоциональный отклик получило выступление Каршиновой. Правда, как я понял, к боли за отсутствие русского этнокультурного компонента у слушателей примешался и чисто прагматический интерес: как отдать их детей в школу с русским этнокультурным компонентом. Однако уже этот интерес свидетельствует о том, что тяга к пролетарскому интернационализму прошла, и теперь основной этнос России, русские, попал в центр внимания коммунистов.

    Арина Веста справедливо обратила внимание слушателей на духовную образующую наших детей – русские народные сказки, справедливо связав их с космическим началом. На мой взгляд, однако, не сами сказки, а образующие их мифы имели космический характер. Понятно, что со временем изучение сказок перейдёт на изучение самих мифов. Как ни странно – наше будущее самым тесным образом связано с нашим прошлым.

    Наконец, я понял, что тираж книги Маша «Сокровища Ретры» был распродан за 5 лет при смехотворном тираже в тысячу экземпляров. Столь плохая востребованность интересной книги, на мой взгляд, обусловлена несколькими факторами. Во-первых, она распространялась не в тех общественных структурах, для которых она создавалась (то есть, на разных славянских посиделках, где организаторы слушают тех, кто сообщает о том, что он славянин, а не тех, кто занимается исследованием славянских древностей, например, не на славянских факультетах университетов), и не с той рекламой. Кроме того, Тулаев совершил ряд издательских ошибок. Дело не в том, что он просто изъял мои рисунки, не будучи убеждённым в их верности – мы об этом могли бы договориться заранее. Дело в том, что он издал книгу в скандальной манере и не очень грамотно. Иными словами, он убрал из книги самое интересное, а потому она осталась практически невостребованной. Если учесть, что около 200 экземпляров были отданы в качестве авторских гонораров ему и мне, реализация 800 экземпляров за 5 лет означала продажу около 180 экземпляров в год – или 15 экземпляров в месяц. Это меня убедило в том, что в дополнение к нечистоплотности в личностных отношениях, Тулаев оказался еще и никудышным коммерсантом.

    С другой стороны, среди гостей данного заседания оказались и студенты, которые пригласили меня выступить в их среде.

    Заключение.

     Часто присутствие на, казалось бы, дежурных мероприятиях, приносит ряд сведений, о которых трудно было догадаться. Завязывается и ряд полезных связей. Поэтому ни об одном моём выступлении нельзя было бы отчитаться однозначно.

Оставьте свой комментарий


Закрыть

Задать вопрос В.А. Чудинову