Эриль О. Синько и «профан» В. Чудинов

Чудинов Валерий Алексеевич


Тема славянских рун довольно сложна, и любая публикация на их счет невольно вызывает интерес. Тем более что, как сказано в аннотации к книге, «автор дает четкое и исчерпывающее системно-смысловое толкование единственного исторически достоверного рунного ряда западных славян – вендских рун». Обычно доктора наук всю жизнь решают какую-то научную проблему, и еще перед смертью сомневаются в том, что они данную проблему исчерпали, однако здесь автор сразу предлагает одновременно и четкое (а перед ним, стало быть, все давали расплывчатое) и исчерпывающее толкование.

Оглавление:
  • Эриль О. Синько и «профан» В. Чудинов
  • Древность славянских рун по О. Синько
  • Общий вывод
  • Реплика на ответ О. Синько
  • Литература
  • Эриль О. Синько и «профан» В. Чудинов

    Тема славянских рун довольно сложна, и любая публикация на их счет невольно вызывает интерес. Тем более что, как сказано в аннотации к книге, «автор дает четкое и исчерпывающее системно-смысловое толкование единственного исторически достоверного рунного ряда западных славян – вендских рун». Обычно доктора наук всю жизнь решают какую-то научную проблему, и еще перед смертью сомневаются в том, что они данную проблему исчерпали, однако здесь автор сразу предлагает одновременно и четкое (а перед ним, стало быть, все давали расплывчатое) и исчерпывающее толкование. При этом чуть ли не на каждой странице автор ссылается на свои работы (а их у него, судя по заглавиям, восемь), где сам характеризует их как «очень подробный и глубокий труд» (с. 126) – надо полагать, что все, кто писал о рунах ранее, предлагали читателю труд совсем не подробный и весьма поверхностный. Только вот беда, – ни один из названных трудов не содержит ни места или года издания, ни названия издательства, ни числа страниц. Так бывает, если труды не только не изданы, но еще и не написаны. Это весьма смущает – характеризовать как «глубокий труд» то, что еще не существует.

    Кто автор? Итак, аннотация интригует не зря: по части «исчерпывающего толкования» читатель удивлен уже после прочтения шмуцтитула. Ибо слева на страничке латинскими буквами (с кирилловской буквой «П» в центре) написано Oleg Cieпko, что можно понять как ОЛЕГ ЦИПКО, а справа – Эриль Олег Синько, то есть ОЛЕГ СИНЬКО. А дальше слева написано: SLAVJANSKIE RUNEN, а справа – СЛАВЯНСКИЕ РУНЫ. Язык левых надписей совершенно неизвестен. Предполагаю, что автор слева хотел написать нечто по-немецки, но из-за незнания ни фонетики, ни грамматики, ни лексики данного языка не написал ничего понятного, а выдал бог весть что. Вот так, знай наших!

    Слово «Эриль», как объясняется на последней страничке обложки, означает «мастер рунной магии». Поверим автору на слово, и умилимся его скромностью – ведь он мог же возвести себя и в сан гроссмейстера! Обычно любые звания присуждают, если же такого указания нет, стало быть, человек возложил их на себя сам. Кроме того, звания присуждают в рамках какой-то организации – научной, спортивной, на худой конец – эзотерической. Но никакая организация в его труде не фигурирует – он сам организация!

    Понятное дело, что мастеру не пристало говорить о том, кто и что писал на данную тему до него; список литературы в его книге отсутствует, а вместо него помещена реклама: ПО ВОПРОСУ ОПТОВЫХ ЗАКУПОК ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ… Это Фрейя Асвинн, например, могла дать список из 27 наиболее популярных работ по рунам, написав книгу в 350 страниц; а Геза фон Неменьи предложил очень подробный исторический очерк развития рун и переводы текстов на 380 страницах (обе книги существуют на русском языке), но никому из них не пришла в голову гениальная мысль продавать свои труды читателю оптом. Даже чистая компиляция Анны Кайа, содержащая 429 страниц, все же упоминает несколько фамилий исследователей. А наш эриль Ципко-Синько, разумеется, как ему кажется, знает руны много лучше всех этих голландок и немцев. Зачем ему на кого-то ссылаться?

    В начале. Так автор назвал свое предисловие, рассказав нам германскую байку. Приведу ее окончание: «Асы и ванны (именно так – не «ваны», а ванны) окружили котёл с остатками медовухи (котёл асы забрали у кельтских богов – их герои до сих пор сильно переживали). Сначала все умылись, затем, прополоскав рот, сплюнули в котёл и сбросили туда сообща мужское семя. Произнося слова клятв в дружбе и помощи, Один прочитал и начертил Руны, бросил в котёл горсть пьянящих грибов, Локи влил склянку змеиного яда. Котел накрыли крышкой и ванны (опять «ванны» вместо «ваны») прочитали свои заклинания. А когда крышку сняли, в котле лежал свернувшийся, дрожащий карлик, бормочущий ругательства. «Хель тебя побери, – подумал Один, – должен был получиться полноценный Страж Договора, а вышло… Меньше пить надо, когда людей делаешь».

    Но когда карлик вышел из котла и взглянул в глаз Одину, то Всеотец понял, что сделали все по уму. Мудрость Вселенной сочилась из глаз карлика.

    - Меня зовут Квасир, и я вам пригожусь! И вот вам мой первый дар – Руны!

    - Опоздал, малыш, у нас уже есть, - усмехнулся Один.

    - А нам пригодятся, – закричали ваны. «Смотрите, не пожалейте», – подумал Игг, вспоминая висение на дереве…» (СИН, с. 7-8).

    Тут всё удивительно. Удивительно умывание медовухой (даже небольшого содержания сахара в жидкости достаточно, чтобы она стала клейкой и липкой), тем более удивительны плевание в котел и сеанс коллективного онанизма; удивительно, что германские боги не имели собственного котла, а воспользовались кельтским. Еще более удивительно, что Один смог прочитать нигде не написанные Руны, и только потом их начертил (чем и на чём? На бронзовом котле? Пальцем?), а у Локи оказалась «склянка», то есть, стекляшка (боги умели варить стекло еще до эпохи железа?). Грибы содержат отраву или наркотик, но не пьянят. По данной побасенке Руны вначале изобрел Один, а потом их ему предложили кельты. Однако руны Одина – это германские (или вендские) руны, а руны кельтов – это ничуть на них не похожие руны Огма. И одни не состоят ни в каком родстве с другими. И эти якобы кельтские Руны подхватили ваны.

    Все это чистейшей воды вымысел, не имеющий к реальной истории никакого отношения. Это – вовсе не то, что было «в начале», Олег Синько нас обманывает.

    Введение. Здесь автор критикует имеющиеся точки зрения на славянские руны. Первую точку зрения он видит такой: «Во что бы то ни стало доказать глубинные, не прерывающиеся чуть ли не от Атлантиды (Арктиды, Гипорбореи и тому подобное) линии Знаний и их же Корни» (СИН, с. 9). Что же тут не устраивает великого «мастера»? Он полагает, что «доказательства, мягко говоря, сильно притянуты и строятся на игре смыслов, ассоциаций, звучаний и естественных параллелей любых культур» (там же). Мне такие работы не известны, а Олег Синько нас не просвещает, поэтому, кого он обвиняет «в игре смыслов», неясно.

    Вторая точка зрения: «Стремление сделать славян прародителями мамонтов»… Это происходит, например, со «славянскими ведами» (там же). Для меня это удивительно: надпись «Славянские веды» давал в качестве подзаголовка своей «Книге Коляды» А.И. Асов; однако в ней ничего о мамонтах нет, поэтому непонятно, что имел в виду Синько.

    «Несомненно, у славянских племен должны были быть некие мифы и предания, и те, кто их хранил» (СИН, с. 10). Поистине, фраза, достойная мастера! Какое озарение! Я почти десять лет преподавал в Государственной академии славянской культуры дисциплину «славянская мифология», то есть, те самые мифы, которые по очень смелому предположению «мастера» должны были существовать. Мне, вовсе не «мастеру рунной магии», известно, что они не только существовали, но и были записаны, и ныне рассыпаны в десятках книг о славянской мифологии. Неужели «мастеру» следует делать гипотетические конструкции там, где можно просто открыть любой «Словарь славянской мифологии»? Да ведь с этого начинает любой ученик!

    «Но не следует переносить на славянскую среду институт друидизма кельтов-европейцев», – предупреждает О. Синько. А кто же переносит этот институт? Мне нигде не доводилось читать, будто славяне были друидами. Мне также неизвестны кельты-азиаты, поэтому неясно, для чего подчеркивать европейскую природу кельтов. Словом, «великий эриль» кому-то погрозил пальчиком, да только не сказал, кому именно. Поэтому возникает вполне обоснованное сомнение в том, что «мастер» знает, о чем идет речь. Похоже, что он пугает других для того, чтобы не испугаться самому.

    А дальше идет то, что на жаргоне называется «чернухой»: в отличие от кельтов, эталоне единения, славянские племена «были очень разрознены, враждебны друг другу, неоднородны» (СИН, с. 10). С чего это он взял? Где это он вычитал, чтобы, например, одни славянские племена нападали на другие? Зато при колонизации Британии бриттами, скоттами и пиктами первые были частично изгнаны последними, так что на территории нынешней Франции была основана кельтоязычная Бретань. Иными словами, реальная история был прямо противоположной предположению О. Синько.

    Древность славянских рун по О. Синько

    Возмутившись, что кто-то путает славян с кельтами (но не сказав, кто именно), этот автор продолжает: «то же касается и поиска славянских рун». Что скрывается за этим «то же», неясно. За славянские руны принимаются кельтские письмена Огма? Но такое крайне экстравагантное предположение сделал только А.Г. Кузьмин, который никогда не видел славянскую руницу. Совсем не уверен, что «эриль» знает соответствующую работу этого исследователя. «Причем подразумеваются исконные, крайне древние, абсолютно не зависящие от старших (скандинавских) руны. Да, у славян должна была быть система письменности, у разных племен, скорее всего, разная» (СИН, с. 10). Опять мы сталкиваемся с предположением исследователя там, где уже существуют твердые знания. Г.С. Гриневич еще в 1991 году показал, что у славян существовала такая система письма, так что предполагать очевидное – это, как бы это помягче сказать… неумно. Кроме того, совершенно неясна мотивировка такого предположения. Народов в античности было много, и потому у каждого народа можно предположить наличие письменности, хотя бы одной. На поверку, однако, выясняется, что это не так, и что далеко не каждый народ древности обладал своей письменностью. Так что в данном случае гораздо важнее не предполагать, а обнаружить такую письменность.

    Что же касается предположения о том, что каждое славянское племя обладало своим письмом, причем отличным от письма другого славянского племени, то это – полное незнание исторических реалий и полное непонимание сути письменности.

    «Но почему именно руны? Почему не иероглифы Китая, почему не письмо Египта, не клинопись шумеров? Ни что-то свое?» Вот так вопрошает исследователь, не удосужившийся пополнить свое образование хотя бы чтением учебника «Введение в языкознание». Иначе он узнал бы, что в Китае язык имеет изолирующий строй, в котором нет словоизменения, поэтому ему свойственна логография, то есть, письмо иероглифами. А для семитских языков Египта и Месопотамии, в которых словоизменение существует (меняется корневая гласная) подходит либо силлабография, либо консонантное письмо, что и реализовалось в соответствующих письменностях. А вот славянские языки – флектирующие, и для них логография абсолютно неприемлема. Однако зачем «мастеру» познания в лингвистике – он ведь дал такие «наиболее известные материалы» как «Уроки кармы»! Он сам дает уроки! Он – Учитель!

    Кстати, насчет «чего-то своего». Именно с 1991 года идут исследования этого самобытного славянского письма, которое в последние века называлось руница, однако это совершенно неизвестно такому «корифею», как О. Синько. «Ведь само понятие «руна» в строгом смысле применимо к скандинаво-германской рунической культуре» (СИН, с. 10). Да, в XIX веке рунологи знали только такую. Но с того времени в науку вошли новые сведения, не известные «эрилю». Любая наука не стоит на месте. «Условно говоря, идет поиск как бы русского языка, но с названием «норвежский», при этом к Норвегии отношения не имеющим» (там же). Я эту условность не понимаю. Норвежский язык стал официально отличаться от датского только с XIX века, да и в наши дни они очень близки. Что же касается датского – то это древнейший германский язык. Именно в датских хрониках можно найти прямые слова о том, что германцы – это тюрки (turkir), пришедшие в Европу из Азии на славянские земли. Естественно, что, окунувшись в славянскую (на самом деле в русскую) культуру эти тюрки вначале заговорили по-русски. Но, разумеется, со своим тюркским акцентом (с придыханием и прочими особенностями). Так что и германский, и датско-норвежский языки на определенной стадии развития были русским языком. Русские надписи мы находим и на ранних скандинавских памятниках. Так что существовал русский язык нынешней Норвегии, не похожий на нынешний норвежский язык, и якобы нелепое предположение «эриля», которым он хотел опорочить нынешние подходы к историческому прошлому скандинавов, на самом деле содержит зерна истины. Но вопреки замыслу автора.

    «Основной аргумент (если он хотя бы приводится) снова из летописи о наличии у славян «черт и риз». Это естественно, большая часть народов земли свои буквы и символы чертили и резали, то есть, изображали на неком твердом материале, опять же, естественным способом» (там же). – Самомнению «мастера» можно только поражаться! Ни одна русская или славянская летопись не упоминает «черт и резов». Это – слова монаха (черноризца) Храбра, болгарского филолога. «Эриль» спутал летопись (сочинение историческое) с трактатом «О писменехъ» (сочинением лингвистическим). Но «мастер» ухитрился спутать «резы» (царапины) с «ризами» (церковным облачением)! Вот уж поистине, «обладая редким даром создания магических предметов из простых вещей» (так он сам о себе отзывается на обложке), он ухитряется путать обычные русские слова!

    То, что кажется «мастеру» естественным, на самом деле вовсе не так. У большей части народов земли в древности были не буквы, а либо слоговые, либо словесные знаки; тут данный автор стоит на позициях науки XVIII века, которая не допускала таких систем письма для европейцев. До нас дошло множество надписей на камнях, в том числе и скандинавскими рунами, и эти надписи никто не чертил и не резал, а высекал, ибо царапать камень бессмысленно. Так что и здесь «мастер» стоит на позициях здравого смысла, правдоподобных рассуждений, не обладая никакими специальными познаниями по рассматриваемому предмету.

    «Но не написано «руны», хотя ко времени написания этой сакральной фразы руны были весьма распространены» (СИН, с. 10). – Ложь! Слово РУНЫ тысячекратно было написано и руницей (как РН), и кириллицей (как РУНЫ, РУНА) на массе памятников, начиная с палеолита и кончая временем появления германских племен в славянских землях. Об этом я писал во множестве моих статей и книг, в которые не удосужился заглянуть человек, который на Путь Рун встал в 1998 году; к этому году я уже несколько лет публиковал свои исследования. Кстати, фраза автора в начале данного абзаца весьма профанная, ничего сакрального в ней нет и в помине! Оказывается «психолог и эзотерик» не отличает профанного от сакрального! Как же тогда «в изучении, преподавании Рун особое внимание уделяет влиянию Рун на сознание человека»?

    К сожалению, о всем сказанном автором можно отозваться его же словами: «Уж слишком по-сиротски выглядит этот поиск» (там же), имея в виду поиск «мастером» каких-то иных славянских рун, кроме тех, которые ему известны.

    «Эзотерическая среда». Я уже отмечал, что «мастер» не представляет никакой организации. Вместо этого он оперирует понятием «эзотерическая среда». Вероятно, он понимает под ней некоторое количество таких же самозваных «мастеров», которые по своим знаниям уступают студенту-лингвисту первого курса. В свое время я был делегатом первого съезда экстрасенсов в Ташкенте в 1990 году. Среди них «рунных магов» не было. Полагаю, что эта разновидность «целителей» появилась после публикации весьма сомнительных работ Антона Платова.

    «Наиболее распространенные в эзотерической среде варианты «псевдорун» - это вариант рун Боянового Гимна (чья достоверность вызывала раньше и вызывает сейчас большие сомнения), руны господина Асова – вообще странноватая система знаков, к истории отношения не имеющая, и руны «Славянских вед», активно пропагандируемые Омским центром (почему-то называемым Асгардом)» (СИН, с. 11). С этим можно согласиться, хотя руны Боянова Гимна – это и есть руна Асова, тогда как буквы «Велесовой книги» все-таки списаны Асовым у Миролюбова.

    Половина славян – персы! «Но не всё так уж мрачно. На самом деле существуют абсолютно достоверные и исторически, и эзотерически, действительно славянские «руны». Правда, руны эти есть один из вариантов младших рун и ведут свое происхождение от Старшего Футарка. Но «славянизм» это нисколько не умаляет. Около половины культурной составляющей «славян» составляет наследие аланских племен, которые, в свою очередь, стали прародителями и германских, и скандинавских народов» (СИН, с. 11). Вот это – да! Аланы – это средневековое название осетин, одного из иранских (персидских) племен. Оказывается, и славяне, и германцы – наполовину персы! Это – выдающееся открытие «эриля», которое заставило бы плакать слезами умиления Г.Ф. Турчанинова. Но на чем основано подобное сильное утверждение? – А ни на чем. Так кажется автору «ряда оригинальных работ, как по рунной магии, так и по другим эзотерическим дисциплинам». Оригинальность должна быть во всем!

    «И Старший Футарк хоть и не напрямую происходит от енисейской письменности и салтово-маяцких рун, но хотя бы в плане написания рунных знаков является их эпигоном» (СИН, с. 11). Опять возникает вопрос: откуда это взял наш «эрил»? У Радлова этого нет. Что же касается салтово-маяцких знаков, то пока однозначной их атрибуции вообще нет, и неясно, почему их следует причислять к рунам.

    История славянских рун. Так называется следующий раздел книги Олега Синько. Процитировав первые строки черноризца Храбра, он пишет: «Это – главная основа поиска славянской докириллической письменности» (СИН, с. 11). Как всегда, это – опять заблуждение «эриля», передаваемое читателю. Если, как мы видели выше, «мастер» спутал летопись с сочинением Храбра, то теперь, не видя это сочинение целиком, он не понял сути высказываний болгарского монаха. А она состояла в том, что Храбр вообще отвергал наличие какой-либо письменности у славян до Кирилла, отстаивая церковную, но не славянскую точку зрения. Дескать, до крещения кроме каракулей у славян ничего не было. Если руководствоваться поисками каракулей, а не полноценного славянского письма, то можно назвать письмом что угодно.

    «К сожалению, каких-либо основательных, фундаментальных свидетельств – находок, не вызывающих сомнений, нет» (там же). И опять – ложь. Таких свидетельств – тысячи. И найдены они археологами РАН вместе с вещевым материалом раскопок. Другое дело, что в них «эрилю», как и другому невежественному человеку, можно сомневаться. А.П. Чехов в рассказе «Письмо ученому соседу» показал такого сомневающегося обывателя, который считал, что «пятен на Солнце нет, потому что их не может быть никогда». Плевал он на астрономию с высокой колокольни. Главное, что лично он никаких пятен на Солнце не видел. И любой другой человек, глядя на Солнце невооруженным глазом или даже в небольшую подзорную трубу, их не увидит. Ибо этот факт не лежит на поверхности, как и докирилловское письмо. Его еще следует научиться видеть, а это «мастеру» не под силу. В его «эзотерической среде» даже учебников не читают, что уж говорить о монографиях!

    «За столетия великодержавной идеологии, окрашенной религиозным рвением, были уничтожены все фундаментальные свидетельства язычества у славян» (там же). И это – тоже ложь. Священных камней со славянскими надписями – море разливанное. Они есть в Москве, и в Подмосковье, и в любой области. Их никто не уничтожал, а они содержат имена Макоши, Рода, Велеса, Сварога, Перуна, Живы и других славянских богов. Бери и изучай! Тот же Платов, на которого ссылается О. Синько, опубликовал и фотографии, и описания священных камней. И на каждом из этих камней – сотни надписей. Если «мастер» не верит моим исследованиям – пусть читает сам, ведь от этого истина не изменится. А истина такова: для реконструкции славянского язычества материала более чем достаточно! Не надо винить наших предков – это чревато большими неприятностями.

    Итак, можно констатировать, что «эзотерик», в каком-то смысле «провидец», проявляет элементарное незнание целого направления современной славистики.

    Ад заключен в подробностях. Далее опять идут передергивания от незнания проблемы. «Мастер» пишет: «Так вот, Титмар особо подчеркивает, что на идолах храма были надписи, выполненные особыми, негерманскими рунами» (СИН, с. 12). Ничего подобного! Титмар просто отмечает, что «надписи были выполнены особыми знаками». Для него, епископа Мерзебургского, нормальной письменностью была латынь, а любые руны – что тюркские, что германские (он не знал, вообще говоря, никаких), были, разумеется, «особыми знаками». Об их германском или негерманском характере Титмар не говорит ни слова (да и не может ничего сказать в силу незнания)! Так что в его уста «эриль» вкладывает свои слова, то, что сам хотел бы услышать.

    «Сейчас известен ряд памятников – кусочков дерева, черепков, отдельные надписи на камнях и ювелирных изделиях, в которых использованы руны венедов – Вендские, или славянские Руны. Они использовались большинством балтийских славян как минимум еще в первых веках второго тысячелетия» (СИН, с. 12). Откуда «мастер» знает, что большинство балтийских славян использовало именно эти знаки? На самом деле, ими больше всего использовалась протокириллица (руны Рода), а не вендские руны (разновидность рун Одина, которые они не только знали, но и по просьбе германцев выдалбливали на камнях в своих мастерских храма Рода). Вендские руны ими использовались лишь для того, чтобы надписи были понятны немцам. В наших музеях или храмах (например, Успенском соборе Кремля) тоже есть таблички на английском языке, выполненные латиницей; из этого, однако, не следует, что мы их пишем какой-то особой «славянской латынью». Кроме того, говоря «сейчас», «мастер» оперирует археологическими находками середины XIX века, которые он и перечисляет ниже.

    «В конце XVII века в деревне Прильвиц под лопатой одного крестьянина раздался треск. Он извлек из земли собственного сада… старый, деревянный и почерневший от времени и огня ящик. Лопата проломила его крышку, и внутри блестел металл. Крестьянин извлек на свет небольшие бронзовые фигуры, некоторые из них были попорчены (и весьма сильно) огнем» (СИН, с. 13). – Это тоже очень приблизительный пересказ реальной истории. На самом деле копал не крестьянин, а пастор Шпонхольц, и выкопал не деревянный ящик, а медный котел, который позже пошел на переплавку и стал колоколом. Фигуры были не из обычной бронзы, а из весьма сложного сплава. Из этого я заключаю, что «мастер» не был знаком ни с трудами А.Г. Маша, ни с описанием Лаврентия Суровецкого, ни с комментариями Ватрослава Ягича.

    Я не буду перечислять и другие неточности в описании «мастером» Прильвицких древностей. Порадуюсь, однако, следующей фразе: «Значительно позже эти вещи были приобретены неким Андреасом Готтлибом Машем. Он описал их и заказал гравюры» (там же). В данном случае я не иронизирую – я рад, что «мастер» смог внятно назвать два имени и фамилию немецкого исследователя (хотя и не назвал его работы). А вот А. Платову этого не удалось. Почему я вспомнил Платова? Вот его строки (предлагаю читателю найти десять отличий): «Значительно позднее их приобрел некто Андреас Готтлиб, описал и заказал гравюры» (ПЛА, с. 8). Как видим, А. Платов принял второе имя за фамилию, а фамилию опустил. В сносках он приводит немецкое название работы Маша, но вместо полного – сокращенное, причем выбрасывает существительное и вместо слов «Богослужебные древности ободритов» пишет «Богослужебные ободритов». Такие вот у нас нынче «мастера». Но первый «мастер» сообщил миру свои бессмертные, повторяемые вторым «мастером» строки на восемь лет раньше второго, а в этом году, – о радость! – фамилия немецкого исследователя была, наконец, воспроизведена верно. Что ж, подождем еще лет восемь, пока третий, еще более выдающийся «мастер» сможет внятно назвать и заглавие труда. Для помощи «магам-эрилям» в этом отношении я совместно с П.В. Тулаевым издаю книгу Маша на русском языке. Правда, спешу их огорчить: Маш, суперинтендант, не был ни эпиграфистом, ни славистом, и надписи читал весьма посредственно, прибегая к помощи «господина Летохлеба». А данные вендские руны он никоим образом не считал славянскими.

    Еще о рунах Прильвицких божков. «Западные рунологи признали подлинность идолов Ретры после двухлетнего изучения вопроса. Российские рунологи считают эту находку довольно примитивной подделкой» (СИН, с. 13). И снова ложь. В Германии была образована великогерцогская комиссия, которая часть находок признала подлинной, часть – поддельной, а изучение вопроса растянулось почти на век. Ватрослав Ягич издавал журнал в Берлине на немецком языке и был самым яростным противником подлинности Прильвицких находок, что и привело, в конце концов, к признанию их фальсификатами. Позже в русской «Энциклопедии славянской филологии» он поместил по этому поводу специальную статью с признанием подложности этих древностей. Так что западные и российские рунологи были представлены в одном лице и одной системой аргументов, но на двух языках. Насколько я знаю, единственным человеком, который выступил в защиту прильвицких древностей, был я с моей брошюрой о реабилитации славянских надписей (ЧУР). Вся остальная наука, как росиийская, так и западная, продолжала считать Прильвицкие надписи подделкой. Опять мы видим, что «мастер» не владеет вопросом ни в малейшей степени.

    «Так или иначе, славянские руны есть» (там же). Обратим внимание, что все названия германских Рун пишутся этим «эрилем» с большой буквы, а вот славянские такой чести не удостоены. Фраза построена на бездоказательном отрицании: пусть рунологи признали вендские руны подделкой, а я, дескать, плевал на их мнение с высокой колокольни. «Но современные исследователи, прежде всего А. Платов, предложили, исходя из сравнительного анализа различных рунных рядов свою версию полного ряда Вендских Рун». Разумеется, рунологи и Императорской Российской Академии Наук, и АН СССР, и РАН в рунах ничего не смыслят, существует только один корифей – Антон Платов, который, по каким-то неведомым причинам не смог прочитать ни немецкий текст, ни рунические надписи (кроме слова РЕТРА – см. ПЛА). Правда, у Антона Валерьевича Платова с кафедры геофизики МГУ нет филологического образования ни в малейшей степени – все равно он гигант, который вполне может противопоставить всем этим приготовишкам-филологам свою версию полного ряда Вендских Рун.

    Но дальше, однако, идут уже крайне интересные строки: «Мною, также в результате исследований, был установлен Футарковый строй Вендских Рун, точно согласующийся как со Старшими Рунами, так и с другими рунными рядами. Вам предлагается реконструкция, вариант как состава, так и описания Вендских рун. Она исторически и эзотерически достоверна» (СИН, с. 13). Итак, чтобы читатель не подумал, что новоявленный славянский маг просто провидел данный ряд в процессе ясновидческого озарения, он добавляет, что так же, как и корифей А. Платов он его выработал в результате неких исследований. Правда, сами исследования не излагаются ни тем, ни другим. Предлагается поверить на слово «мастеру», который на всех предыдущих страницах только и делал, что обманывал читателя.

    Заканчивает данный раздел «мастер» замечательными словами: «Ищущим Путь очень важно быть чуткими и честными. Чуткими к соблазнам ума. Честным к сигналам сердца» (СИН, с. 14). Жаль только, что призыв быть чуткими и честным провозглашается по отношению к себе. В отношении чужих умов и сердец по умолчанию и по логике рассуждений «эриля» можно быть черствыми и лживыми. В чем мы и убедились.

    Подлинная история обнаружения, аттестации и развенчания Вендских Рун данному «мастеру» осталась совершенно неизвестной.

    О рунах черняховской культуры. Говоря о Вендских рунах, «мастер» отмечает: «Схожие руны обнаружены на находках Черняховской культуры». Понятно, что сам «мастер» не читал ни работ М.А. Тихановой, ни версию Е.А. Мельниковой – все его сведения получены от А. Платова, который пока только узнает отдельные руны, но не читает на них тексты. Поэтому он не в курсе того, что значительная часть этих надписей написана вовсе не вендскими рунами, а русской руницей. Так что данное предложение – еще одна ложь великого «мастера».

    Критика Учителя. Казалось бы, ничего, кроме славословий в адрес Антона Платова новоиспеченный «эриль» дать не посмеет. И потому следующая фраза кажется вполне закономерной: «Из современных исследователей вендских рун в эзотерическом плане наиболее достойна работа Антона Платова «Славянские руны». Он дает общее представление о сути вопроса…» (СИН, с. 15). Однако завершение фразу содержит критику его Учителя: «… и разбросанное описание самих рун, причем весьма неполное» (там же). – Ясно: Ученик превзошел своего Учителя и сам стал магом. Теперь мы вправе ожидать систематического и полного описания вендских рун. Если, разумеется, это не очередная ложь «мастера».

    Эволюция рун. «В ключе уже опубликованных мною работ по рунной магии знакомство с вендскими рунами даст интересное поле для самоанализа и размышления» (СИН, с. 15). Поскольку ни одна из опубликованных работ не имеет общепринятой библиографической ссылки, эта фраза наталкивает меня на весьма грустное «поле для размышления» и для «анализа автора», коль скоро в самоанализе он предстает перед собой «чутким и честным» человеком.

    А далее без какой-либо подготовки следует перечисление: «1 – сармато-аланские руны, 2 – этрусские буквы, 3 – старшие руны, 4 – младшие руны, 5 – нортумбрийские руны (три атта), 6 – арманен, 7 – вендские руны» (СИН, с. 15). Сарматских рун я вообще не знаю, все сарматские надписи мною читаются как славянские, написанные к тому же кириллицей; аланские надписи читал Г.Ф. Турчанинов, прихватывая как славянские, так и германские надписи, но не называл аланское письмо рунами; этруски собственных букв вообще не имели, пользуясь либо италийскими, либо греческими, либо протокириллицей, и к этим знакам вряд ли приложимо понятие рун, что такое арманен, мне не понятно. Мнимое отличие вендских рун от младших было ликвидировано В. Ягичем. Для чего нагорожен этот очень странный огород, где к тому же отсутствуют тюркские руны, мне не понятно. Вероятно, перед нами – очередное «интересное поле для самоанализа». Возможно, оно действительно интересно автору. Мне – нет, в нем отсутствует логика.

    Возможно, очень странным способом здесь изображена эволюция неких письменных знаков от сарматских до вендских, однако все это следует доказывать. «Эриль» данное построение никак не комментирует.

    Переименование рун. Весьма спокойно «мастер» относится к переименованию рун с германских названий на русские. Это сразу заставляет усомниться в понимании сакрального Олегом Синько. Заметим, что перевод каких-то священных текстов с языка на язык осуществляется крайне редко. В исламе не существует ни одного перевода Корана на какой-либо язык; сама мысль о таком переводе считается кощунственной. В христианстве перевод Библии с греческого языка на латинский был позволен только святому Иерониму. Введение нового языка, славянского, в христианское богослужение разрешили Константину Философу, личному посланнику сначала византийского патриарха, затем римского папы; за это деяние он не только стал святым Кириллом, но даже равноапостольным, то есть, был приравнен к ученикам Христа. Поэтому, если бы у германских языческих жрецов возникла потребность переименовать руны Одина и записывать их имена рунами Рода, они доверили бы такую миссию человеку, приближенному к Верховному Жрецу. Для этой цели не подошел бы даже рядовой жрец. Что же касается Олега Синько, то, судя по плачевному состоянию его знания немецкого языка, он не только не является германских жрецом, но даже никогда не общался с таковым. То же самое можно сказать и об Антоне Платове.

    Так что с сакральной точки зрения оба совершили святотатство. Только одно это говорит о том, что они не имеют ни малейшего представления о сакральной стороне учения о рунах. Иными словами, они, как это ни печально констатировать после всех их славословий в свой адрес, махровые профаны. Сакральное им не далось.

    Конкретные названия. Посмотрим теперь на проблему переименования рун с научной точки зрения. Насколько русские названия соответствуют германским?

    «Эриль» предупреждает, что он использовал имена рун, предложенные А. Платовым (СИН, с. 17). Итак, первая руна со значением Ф и названием ФЕХУ переименована в ЕСТЬ (СИН, с. 18). В русском языке название ЕСТЬ закреплено за буквой Е. Налицо полное звуковое несоответствие. По смыслу ФЕХУ понимается как «две струи молока» или «две руки», что никак не соответствует глаголу БЫТЬ в третьем лице единственного числа. Иными словами, к звуковому несоответствию добавляется смысловое. Наконец, чисто акустически слова ФЕХУ и ЕСТЬ весьма различны. Так что мало того, что перевод несакрален, он еще и полностью неверен ни в одном отношении.

    Руна УРУС означает ТУР, БЫК и передает звук У. Она переименована в имя славянского бога УДА. Однако, в русском языке звук У называется УК, а не УД, так что название УД не имеет звукового значения. По смыслу бог УД – это бог любви, связанный с зачатием детей. Его средством передвижения действительно является ТУР. Таким образом, в данном случае имеется некоторое, хотя и очень далекое звуковое и смысловое соответствие, однако акустически слова УРУС и УД довольно различны.

    Руна ТУРИСАЗ передает межзубный звук З. Платов и Синько переименовали ее в ДАЖДЬБОГА, полагая, что «обе руны абсолютно сходны по значению» (СИН, с. 23). Но в русском языке нет межзубных звуков, а З и Д – весьма далеки друг от друга. Кроме того, слова ТУРИСАЗ ДАЖДЬБОГ совершенно непохожи.

    Руна АНЗУС означает букву А. Ее переименовали в ЧЕРНОБОГА, что если и должно передавать какой-то звук, то скорее всего, Ч. Так что звуковое соответствие тут не выдержано. Предполагается, что источником руны АНЗУС послужила птица, что никак не соответствует по смыслу ЧЕРНОБОГУ. Нет тут и акустического сходства названий. Иными словами, здесь несходство абсолютное.

    Рассмотрев четыре руны по их значению, можно сказать, что только в одном случае есть отдаленное сходство, а в другом – некоторое сходство в одном из трех смыслов. Все же остальное совершенно не соответствует друг другу. Иными словами, перевод выполнен на «два с плюсом».

    Магия славянских рун. «В магических аспектах Славянские Руны отличаются от Старших. Они менее структурированы, менее универсальны, более «сырые» и требуют большей мощи и контроля со стороны мага – при достаточно серьезной работе. С другой стороны они более конкретны, более направлены на плодородно-материальные аспекты жизни», – отмечает Олег Синько. И только тут я ему верю. Всю сакральную и духовную мощь рун Одина у них отняли переименованием.

    Далее предлагаются магические формулы, придуманные О. Синько. Это уже ни в какие ворота не лезет: человек, не получивший сакрального посвящения, стремится выполнить фигуры высшего сакрального пилотажа. Именно поэтому я не воспроизвожу эти формулы.

    Общий вывод

    С научной точки зрения представленная работа показывает крайне низкий уровень подготовки автора, который пересказывает тоже не очень сведущего в рунах человека, не умеющего читать рунные тексты. А с сакральной точки зрения работа выполнена на профанном уровне.

    Итак, в России начали появляться последователи А. Платова, имеющие весьма сумбурное представление о том, чем они занимаются. Вероятно, пока что рунный антураж помогает им зарабатывать деньги на пропитание, и это – единственная понятная цель написания ими книжек.

    Я опубликовал эту статью на своем сайте в «Академии тринитаризма, не надеясь получить ответ. Но он, тем не менее, через какое-то время пришел. Чтобы не ущемить своего оппонента, я привожу его ответ целиком, без каких-либо купюр. Однако привожу в читабельный вид, поскольку знаки препинания поставлены впиритык не к предыдущему, а к последующему слову. Исправляю и ряд других ошибок. Мои слова из рецензии он выделяет жирным шрифтом . Однако его неологизмы я оставляю без правки.

    О. Синько

    Ответ господину Чудинову на его опус-сагу о славянских рунах

    Случайно наткнувшись в сети на рецензию господина Чудинова (Сага о славянских рунах) был несказанно обрадован и горд. Ведь столь маститый специалист обратил внимание на труд неизвестного в научных кругах автора! Да еще и в немалом обьеме обратил! Прочитав опус я просто умилился и решил написать сей ответ - ведь неприлично все же не ответить, тем более господин Чудинов не удосужился послать копию рецензии на мой майл (хотя он есть в книге). Видно так принято в научных кругах…

    В своем ответе я пойду по тексту – да простит меня читатель за обширные цитаты из великолепной рецензии. Но вначале отмечу главную несуразицу и заблуждение рецензента – он спутал НАУЧНУЮ РАБОТУ с МИФОЭЗОТЕРИЧЕСКОЙ – И Я, ПРАВО, НЕ ПОЙМУ, КАК ЕМУ ЭТО УДАЛОСЬ?!

    Я не научный деятель и мой труд (а это именно труд и не одного года) не относится ни к числу научных гипотез, ни научных реконструкций, претендующих на некую абсолютную обьективность. Я психолог и математик (два высших образования и немалая практика в обоих направлениях) – это кроме моего эзотерического статуса. И как рационально мыслящий психолог я прекрасно знаю, что любые утверждения о прошлом –всего лишь Миф, строящийся на субьективном взгляде исследователя или идеологизированном подходе института или школы (а то и государства). Причем трактовка событий происшедших еще вчера уже подвергнута реконструированию (как и оценка происшедшего даже непосредственными участниками событий). Чего уж говорить о событиях седины далекой! Ведь здесь объективны лишь археологические находки – да и те остаются вещью в себе, а любые утверждения о сути найденного лишь предположения современного человека с его современным жизненным опытом и весьма негармоничной системой мировоззрения. Предвижу ответы историков – прошу вас, парируйте! Лично мне, кроме рекламы, это ничего не принесет – как и рецензия господина Чудинова…

    Итак, по тексту. Сразу замечу – по существу трактовок и описания рунической системы, весьма логично вытекающей из Старших Рун Господин рецензент так и не высказался. Для него руны – лишь фонетический ряд. Для меня –мировозренческая (как минимум) система, целостно и глубоко отражающая архетипы архаического бессознательного. Ведь не оценивают скажем Джоконду по качеству холста и краски, а также толщине лакового слоя и нажиму кисти…

    Тема славянских рун довольно сложна, и любая публикация на их счет невольно вызывает интерес. Тем более что, как сказано в аннотации к книге, «автор дает четкое и исчерпывающее системно-смысловое толкование единственного исторически достоверного рунного ряда западных славян – вендских рун». Обычно доктора наук всю жизнь решают какую-то научную проблему, и еще перед смертью сомневаются в том, что они данную проблему исчерпали, однако здесь автор сразу предлагает одновременно и четкое (а перед ним, стало быть, все давали расплывчатое) и исчерпывающее толкование. . – таки даю и четкое, и исчерпывающее в рамках моей реконструкции толкование. И я не доктор наук – был бы им, действительно сомневался. К тому же – в книге даны только основные концептуальные толкования – полные я в книге не излагал.

    «При этом чуть ли не на каждой странице автор ссылается на свои работы (а их у него, судя по заглавиям, восемь), где сам характеризует их как «очень подробный и глубокий труд» (с. 126) – надо полагать, что все, кто писал о рунах ранее, предлагали читателю труд совсем не подробный и весьма поверхностный. – а вот не нашел я ни одного труда с полным и глубоким системным анализом вендских рун .А ссылаюсь потому, что работы взаимосвязаны и полную картину можно получить изучив их в комплексе.

    Только вот беда, – ни один из названных трудов не содержит ни места или года издания, ни названия издательства, ни числа страниц. Так бывает, если труды не только не изданы, но еще и не написаны. Это весьма смущает – характеризовать как «глубокий труд» то, что еще не существует» -у меня 24 работы, издаю я их сам и в библиографии научного типа нужды не вижу .Хотя мог бы создать Миф, дать книги с придуманными выходными данными и все было бы гламурно и официально.

    Итак, аннотация интригует не зря: по части «исчерпывающего толкования» читатель удивлен уже после прочтения шмуцтитула. Ибо слева на страничке латинскими буквами (с кирилловской буквой «П» в центре) написано Oleg Cieпko, что можно понять как ОЛЕГ ЦИПКО, а справа – Эриль Олег Синько, то есть ОЛЕГ СИНЬКО. А дальше слева написано: SLAVJANSKIE RUNEN, а справа – СЛАВЯНСКИЕ РУНЫ. Язык левых надписей совершенно неизвестен. Предполагаю, что автор слева хотел написать нечто по-немецки, но из-за незнания ни фонетики, ни грамматики, ни лексики данного языка не написал ничего понятного, а выдал бог весть что. Вот так, знай наших - разочарую рецензента: не я писал шмуцтитул, заслуга в этом на совести издательства «Велигор», почему–то наименовавшим себя в этот раз «Колесо Самсары».Я до сих пор не знаю что такое «Самсара» и из каких соображений меня наименовалиCieпko, а книгу SLAVJANSKIE RUNEN. Меня зовут Олег Анатольевич Синько, в латинице – Oleg Sinko. А устроенные Чудиновым шарады с моим именем считаю недопустимыми для светоча российской славянистики. Я ж не называю его Удинов – хотя было бы куда как славянско…

    Слово «Эриль», как объясняется на последней страничке обложки, означает «мастер рунной магии». Поверим автору на слово, и умилимся его скромностью – ведь он мог же возвести себя и в сан гроссмейстера! Обычно любые звания присуждают, если же такого указания нет, стало быть, человек возложил их на себя сам. Кроме того, звания присуждают в рамках какой-то организации – научной, спортивной, на худой конец – эзотерической. Но никакая организация в его труде не фигурирует – он сам организация! - да будет известно рецензенту, что Эриль не «сан» и не «звание». Эриль – статус, получаемый в результате инициации от эриля, а затем постоянно подтверждаемый самой жизнью, постоянной практикой, мирровозренческим укладом – и делаю я это без малого 20 лет. Причем эриль статус именно эзотерический, а не научный и не спортивный - и не зависящий от «организации», т.е. мнения старших коллег, надежно узурпировавших вершину доминантной пирамиды и создающих массу внутриорганизационных интриг – чтоб пробившийся наверх был опрокрустен по их меркам. Да, я сам себе организация - и не нуждаюсь ни в каких подтверждениях статуса кем-либо.

    Понятное дело, что мастеру не пристало говорить о том, кто и что писал на данную тему до него; список литературы в его книге отсутствует, а вместо него помещена реклама: ПО ВОПРОСУ ОПТОВЫХ ЗАКУПОК ОБРАЩАЙТЕСЬ ПО ТЕЛЕФОНУ… Это Фрейя Асвинн, например, могла дать список из 27 наиболее популярных работ по рунам, написав книгу в 350 страниц; а Геза фон Неменьи предложил очень подробный исторический очерк развития рун и переводы текстов на 380 страницах (обе книги существуют на русском языке), но никому из них не пришла в голову гениальная мысль продавать свои труды читателю оптом. Даже чистая компиляция Анны Кайа, содержащая 429 страниц, все же упоминает несколько фамилий исследователей. А наш эриль Ципко-Синько, разумеется, как ему кажется, знает руны много лучше всех этих голландок и немцев. Зачем ему на кого-то ссылаться? - по поводу рекламы и оптовых закупок опять оплошка: сие заботы издательства. Я от тиража получил 120 экземпляров, на большее особо и не рассчитывал-издавался в рамках пиара, приятно все же автору из Симферополя в Москве издаться! А по поводу ссылок – я писал свой труд, а не пособие по ссылкам. В принципе не считаю нужным помещать ссылки на чужие труды – заинтересованный читатель наверняка в курсе книг по Рунам и только недалекий человек может думать, что книг по рунам других и нет! Не склонен придавать своим работам вид научных - они не научны, они эзотеричны. Не хочу лавировать между глыбами устоявшихся мнений и заблуждений, пытаясь всунуть между ними свое словцо – авось не обидятся?. .По поводу знания Рун – я их знаю, аналы тысячелетнего опыта Рунного Круга вдоволь накопили Знаний – не научных, без ссылок и плавных вытеканий из «того-то». Именно эти знания позволили мне первому сделать расшифровку – трехуровневое смысловое толкование Опукского камня, наиболее сенсационной и значительной находки в Рунистике последних лет. И тяжело было смотреть на археологов, понимавших, что мое толкование верно – но ведь на кого и на что ссылаться в первоисточнике?!

    В начале. Так автор назвал свое предисловие, рассказав нам германскую байку. Приведу ее окончание: «Асы и ванны (именно так – не «ваны», а ванны) окружили котёл с остатками медовухи (котёл асы забрали у кельтских богов – их герои до сих пор сильно переживали). Сначала все умылись, затем, прополоскав рот, сплюнули в котёл и сбросили туда сообща мужское семя. Произнося слова клятв в дружбе и помощи, Один прочитал и начертил Руны, бросил в котёл горсть пьянящих грибов, Локи влил склянку змеиного яда. Котел накрыли крышкой и ванны (опять «ванны» вместо «ваны») прочитали свои заклинания. А когда крышку сняли, в котле лежал свернувшийся, дрожащий карлик, бормочущий ругательства. «Хель тебя побери, – подумал Один, – должен был получиться полноценный Страж Договора, а вышло… Меньше пить надо, когда людей делаешь».

    Но когда карлик вышел из котла и взглянул в глаз Одину, то Всеотец понял, что сделали все по уму. Мудрость Вселенной сочилась из глаз карлика.

    - Меня зовут Квасир, и я вам пригожусь! И вот вам мой первый дар – Руны!

    - Опоздал, малыш, у нас уже есть, — усмехнулся Один.

    - А нам пригодятся, – закричали ваны. «Смотрите, не пожалейте», – подумал Игг, вспоминая висение на дереве…» (СИН, с. 7-8).

    Тут всё удивительно. Удивительно умывание медовухой (даже небольшого содержания сахара в жидкости достаточно, чтобы она стала клейкой и липкой), тем более удивительны плевание в котел и сеанс коллективного онанизма; удивительно, что германские боги не имели собственного котла, а воспользовались кельтским. Еще более удивительно, что Один смог прочитать нигде не написанные Руны, и только потом их начертил (чем и на чём? На бронзовом котле? Пальцем?), а у Локи оказалась «склянка», то есть, стекляшка (боги умели варить стекло еще до эпохи железа?). Грибы содержат отраву или наркотик, но не пьянят. По данной побасенке Руны вначале изобрел Один, а потом их ему предложили кельты. Однако руны Одина – это германские (или вендские) руны, а руны кельтов – это ничуть на них не похожие руны Огма. И одни не состоят ни в каком родстве с другими. И эти якобы кельтские Руны подхватили ваны.

    Все это чистейшей воды вымысел, не имеющий к реальной истории никакого отношения. Это – вовсе не то, что было «в начале», Олег Синько нас обманывает.

    Прелестно! Да я вас обманываю – вернее создаю миф. Только очень засерьезенный человек смог в чисто мифопоэтическом вступлении узреть «обман» – это действительно вымысел, так как реальной истории никто не знает. Тем более это плоскость мифа – к реальной истории действительно отношения не имеющая. По поводу «ваннов» – вопросы к издателю, мне на рецензию окончательный вариант не давали (может в Москве так положено…) По поводу плевка – так это классика ,изначальный миф. И не надо древние воинские ритуалы сеансом совместного онанизма называть – почитайте упомянутую вами Фрею Асвин. Она обосновано пишет о подобных ритуалах. Руны опять же не писанные знаки, а определенные магические формулы (в данном случае) – их сначала произносят, а затем чертят (хотя бы и в воздухе). Склянка у Локи вещь не удивительная – мало ли что у двергов он смог достать? А вот о культе галлюцегенных грибов Чудинов видать не слыхал – а зря. Почитайте Терренса Маккену, исследования о элевсинских мистериях, культе грибов у шаманов севера… А змеиный яд выполнял роль катализатора законсервированных в меду галлюцегенных грибов. Как Чудинов вывел, что Один взял потом руны у кельтов – не пойму, не писал я этого! А Руны (Старшие Руны, не Вендские) именно Один и придумал (вернее получил в катарсисном инсайтовом состоянии традиционной шаманской инициации) – для эзотериков это аксиома. А вот кельтские письмена – отнюдь не руны, а знаки Огма, или огамы.

    Введение. Здесь автор критикует имеющиеся точки зрения на славянские руны. Первую точку зрения он видит такой: «Во что бы то ни стало доказать глубинные, не прерывающиеся чуть ли не от Атлантиды (Арктиды, Гипорбореи и тому подобное) линии Знании и их же Корни» (СИН, с. 9). Что же тут не устраивает великого «мастера»? Он полагает, что «доказательства, мягко говоря, сильно притянуты и строятся на игре смыслов, ассоциаций, звучаний и естественных параллелей любых культур» (там же). Мне такие работы не известны, а Олег Синько нас не просвещает, поэтому, кого он обвиняет «в игре смыслов», неясно .- а вот читателю эзотерику ясно. Масса панславянских вымыслов и сонм авторов – к счастью не всегда такой величины, как рецензент – наводняет эзотерический литературный пласт. Имен не назвал – не посчитал нужным именовать массовое явление.

    Вторая точка зрения: «Стремление сделать славян прародителями мамонтов»… Это происходит, например, со «славянскими ведами» (там же). Для меня это удивительно: надпись «Славянские веды» давал в качестве подзаголовка своей «Книге Коляды» А.И. Асов; однако в ней ничего о мамонтах нет, поэтому непонятно, что имел в виду Синько.- если б только Асов, тоже чудный выдумщик и мифотворец. Опять же – это явление, а не заслуга отдельных личностей.

    «Несомненно, у славянских племен должны были быть некие мифы и предания, и те, кто их хранил« (СИН, с. 10). Поистине, фраза, достойная мастера! Какое озарение! Я почти десять лет преподавал в Государственной академии славянской культуры дисциплину «славянская мифология», то есть, те самые мифы, которые по очень смелому предположению «мастера» должны были существовать. Мне, вовсе не «мастеру рунной магии», известно, что они не только существовали, но и были записаны, и ныне рассыпаны в десятках книг о славянской мифологии. Неужели «мастеру» следует делать гипотетические конструкции там, где можно просто открыть любой «Словарь славянской мифологии»? Да ведь с этого начинает любой ученик! –т ак ведь на озарение я и не претендовал! Ах, как едок рецензент – устал видно от толерантности в научных кругах. Как психолог я вас понимаю - попытка подвинуть с места доминанта на его территории всегда вызывает агрессию у последнего! Спокойней – территорию вы перепутали. А вот отсутствие конкретного памятника древнеславянской литературы типа Эдд ,где хотя бы обзорно был изложен базовый массив мифов славян – факт. Есть конечно списки народных голубиных книг – но то списки, переписывание не слишком то удаленное от нас по времени.

    «Но не следует переносить на славянскую среду институт друидизма кельтов-европейцев«, – предупреждает О. Синько. А кто же переносит этот институт? Мне нигде не доводилось читать, будто славяне были друидами. Мне также неизвестны кельты-азиаты, поэтому неясно, для чего подчеркивать европейскую природу кельтов. Словом, «великий эриль» кому-то погрозил пальчиком, да только не сказал, кому именно. Поэтому возникает вполне обоснованное сомнение в том, что «мастер» знает, о чем идет речь. Похоже, что он пугает других для того, чтобы не испугаться самому. - тема «пугания» примечательна в контексте упомянутой словесной агрессии, видно рецензент проявляет свои подсознательные страхи и предчувствия, опять же не брезгуя сарказмом. А я вот никого не пугал, по тексту и по контексту это не видно и там того просто нет.

    А дальше идет то, что на жаргоне называется «чернухой»: в отличие от кельтов, эталоне единения, славянские племена «были очень разрознены, враждебны друг другу, неоднородны» (СИН, с. 10). С чего это он взял? Где это он вычитал, чтобы, например, одни славянские племена нападали на другие? Зато при колонизации Британии бриттами, скоттами и пиктами первые были частично изгнаны последними, так что на территории нынешней Франции была основана кельтоязычная Бретань. Иными словами, реальная история был прямо противоположной предположению О. Синько. - потрясающая картина вселенского славянского единства и мира во всем славянском мире! Поклон вам от меня - еще более великому сказочнику и мифоложцу! Ну уж летописные свидетельства о вражде славянских князей неужто вам не авторитет? Откуда такие утопические взгляды на славянское единство в древности? Подчеркну – я не против славян. Сам славянин, украинец и историю своего народа чту – как мифологическую, так и те кусочки реальной, что более-менее обьективны .Но никогда не стараюсь ее приукрасить – любить Родину нужно такой, какой она есть, а не то что хочется видеть!

    Древность славянских рун по О. Синько. Возмутившись, что кто-то путает славян с кельтами (но не сказав, кто именно), - да не возмущался я иречь не об этом! -этот автор продолжает: «то же касается и поиска славянских рун». Что скрывается за этим «то же», неясно. За славянские руны принимаются кельтские письмена Огма? Но такое крайне экстравагантное предположение сделал только А.Г. Кузьмин, который никогда не видел славянскую руницу. Совсем не уверен, что «эриль» знает соответствующую работу этого исследователя. «Причем подразумеваются исконные, крайне древние, абсолютно не зависящие от старших (скандинавских) руны. Да, у славян должна была быть система письменности, у разных племен, скорее всего, разная» (СИН, с. 10). Опять мы сталкиваемся с предположением исследователя там, где уже существуют твердые знания. Г.С. Гриневич еще в 1991 году показал, что у славян существовала такая система письма, так что предполагать очевидное – это, как бы это помягче сказать… неумно.-спасибо за эфеменизм. Также ..эээ ..неумно предполагать что у массы славянских племен, занимавших обширную территорию была единая система письменности .И нет обьективных доказательств, обоснованных на массовых находках из разных временных слоев, с разных территорий расселения славян .А делать научные обьективные утверждения на основе, в принципе ,единичных артефактов – конечно научно (в смысле –принято,) но не обьективно (пусть будет такой эфеменизм) - Кроме того, совершенно неясна мотивировка такого предположения. Народов в античности было много, и потому у каждого народа можно предположить наличие письменности, хотя бы одной. На поверку, однако, выясняется, что это не так, и что далеко не каждый народ древности обладал своей письменностью. Так что в данном случае гораздо важнее не предполагать, а обнаружить такую письменность.

    Что же касается предположения о том, что каждое славянское племя обладало своим письмом, причем отличным от письма другого славянского племени, то это – полное незнание исторических реалий и полное непонимание сути письменности. - жаль, не дал рецензент хотя бы концептуального разьяснения. А то погрозил, а чем -не понятно..

    «Но почему именно руны? Почему не иероглифы Китая, почему не письмо Египта, не клинопись шумеров? Ни что-то свое?« Вот так вопрошает исследователь, не удосужившийся пополнить свое образование хотя бы чтением учебника «Введение в языкознание». Иначе он узнал бы, что в Китае язык имеет изолирующий строй, в котором нет словоизменения, поэтому ему свойственна логография, то есть, письмо иероглифами. А для семитских языков Египта и Месопотамии, в которых словоизменение существует (меняется корневая гласная) подходит либо силлабография, либо консонантное письмо, что и реализовалось в соответствующих письменностях. А вот славянские языки – флектирующие, и для них логография абсолютно неприемлема. Однако зачем «мастеру» познания в лингвистике – он ведь дал такие «наиболее известные материалы» как «Уроки кармы»! Он сам дает уроки! Он – Учитель! - да, господин Чудинов, я и сам даю уроки и сам Учитель. А »уроки кармы» почитали бы – вам полезно. А то что стиль данной фразы ироничный вами оказалось не замечено – зачем же, сам ироничен весьма! Еще раз подчеркну – вам Руны язык, а мне – откровение. Вам символы таблицы Менделеева латинские буквы, а мне система строения Вселенной. А познанием в языкознании вы блеснули, браво. Неуместно, как неуместна речь биохимика о составе блюд на званном обеде – как вы на него попали, ума не приложу.

    Кстати, насчет «чего-то своего». Именно с 1991 года идут исследования этого самобытного славянского письма, которое в последние века называлось руница, однако это совершенно неизвестно такому «корифею», как О. Синько. «Ведь само понятие «руна» в строгом смысле применимо к скандинаво-германской рунической культуре« (СИН, с. 10). Да, в XIX веке рунологи знали только такую. Но с того времени в науку вошли новые сведения, не известные «эрилю». Любая наука не стоит на месте. - я веду речь о строгой систематике, вероятно не известной гуманитарию-языковеду. Приведу «условность» – положим жили некие люди на острове и знали только один вид растений – пальму. А вот поплыли на соседний остров – а там еще что-то растет. И это тоже пальмой назвали, только особой. И все остальные растения тоже пальмами называют. Так и с руницей. «Условно говоря, идет поиск как бы русского языка, но с названием «норвежский», при этом к Норвегии отношения не имеющим« (там же). Я эту условность не понимаю. Норвежский язык стал официально отличаться от датского только с XIX века, да и в наши дни они очень близки. Что же касается датского – то это древнейший германский язык. Именно в датских хрониках можно найти прямые слова о том, что германцы – это тюрки (turkir), пришедшие в Европу из Азии на славянские земли. Естественно, что, окунувшись в славянскую (на самом деле в русскую) культуру эти тюрки вначале заговорили по-русски. Но, разумеется, со своим тюркским акцентом (с придыханием и прочими особенностями). Так что и германский, и датско-норвежский языки на определенной стадии развития были русским языком. Русские надписи мы находим и на ранних скандинавских памятниках. Так что существовал русский язык нынешней Норвегии, не похожий на нынешний норвежский язык, и якобы нелепое предположение «эриля», которым он хотел опорочить нынешние подходы к историческому прошлому скандинавов, на самом деле содержит зерна истины. Но вопреки замыслу автора.

    - Браво! Вот о чем я и писал – все у автора русские, и германцы русские, и все языки – русские! После этого пассажа, опять же с блестящим знанием предмета к сути книги отношения не имеющего, я окончательно убедился – отклинулся тот, о ком писал! Мне раз пришло письмо возмущенной читательницы – реакция на мою статью о жервоприношениях у древних народов. »Как вы можете писать о жертвах животных у славян – возмутилась она – ведь славяне мясо не ели, мед-пиво пили!». Чудинов из тех же мест – славяне (вернее – русские) повсюду и вместе! Неужели русская культура и история столь мала и ничтожна, что ее нужно так раздувать?! Не верю – великий народ не нуждается в искусственном возвышении!!! В общем надежды, что рецензию пишет УЧЕНЫЙ, не осталолсь. Есть в психологии понятие «латентный гомосексуализм» – явление распространенное. А в научной среде есть «латентный эзотеризм» – и господин Чудинов яркий тому пример! Все признаки налицо – демонстрационная наукообразность и явные нападки на эзотериков в купе с явно эзотерическими пассажами по поводу истории русской…

    «Основной аргумент (если он хотя бы приводится) снова из летописи о наличии у славян «черт и риз». Это естественно, большая часть народов земли свои буквы и символы чертили и резали, то есть, изображали на неком твердом материале, опять же, естественным способом« (там же). – Самомнению «мастера» можно только поражаться! Ни одна русская или славянская летопись не упоминает «черт и резов». Это – слова монаха (черноризца) Храбра, болгарского филолога.-так я и не говорю-«славянская» летопись, чего возмущаться!- «Эриль» спутал летопись (сочинение историческое) с трактатом «О писменехъ» (сочинением лингвистическим). – как вы спутали произведение НАУЧНОЕ с произведением ЭЗОТЕРИЧЕСКИМ - Но «мастер» ухитрился спутать «резы» (царапины) с «ризами» (церковным облачением) - спасибо издательству - ! Вот уж поистине, «обладая редким даром создания магических предметов из простых вещей» (так он сам о себе отзывается на обложке), он ухитряется путать обычные русские слова! - куда уж нам, не местные мы!

    То, что кажется «мастеру» естественным, на самом деле вовсе не так. У большей части народов земли в древности были не буквы, а либо слоговые, либо словесные знаки; тут данный автор стоит на позициях науки XVIII века, которая не допускала таких систем письма для европейцев. До нас дошло множество надписей на камнях, в том числе и скандинавскими рунами, и эти надписи никто не чертил и не резал, а высекал, ибо царапать камень бессмысленно. Так что и здесь «мастер» стоит на позициях здравого смысла, правдоподобных рассуждений, не обладая никакими специальными познаниями по рассматриваемому предмету. – потрясающая принципиальность и буквоедство, совсем в классическом научном стиле. Господин Чудинов, я не кандитатскую защищаю и не на ваш Олимп мечу. А написал я «буквы (фонетические знаки) и символы» – куда входит и слоговые и словесные знаки. А по поводу «резать « и «высекать» могу и поспорить – слова-то разные, а смысл один: основу ранят-режут, наносят камню рану – а способ непринципиален, важен результат.

    «Но не написано «руны», хотя ко времени написания этой сакральной фразы руны были весьма распространены« (СИН, с. 10). – Ложь! Слово РУНЫ тысячекратно было написано и руницей (как РН), и кириллицей (как РУНЫ, РУНА) на массе памятников, начиная с палеолита и кончая временем появления германских племен в славянских землях. – а я пишу о конкретных словах Храбра, как отмечает рецензент, ФИЛОЛОГА – и если ФИЛОЛОГ-современник не упоминает о РУНАХ, известных еще с палеолита - о чем же тогда речь -Об этом я писал во множестве моих статей и книг, в которые не удосужился заглянуть человек, который на Путь Рун встал в 1998 году; к этому году я уже несколько лет публиковал свои исследования. Кстати, фраза автора в начале данного абзаца весьма профанная, ничего сакрального в ней нет и в помине! Оказывается «психолог и эзотерик» не отличает профанного от сакрального! Как же тогда «в изучении, преподавании Рун особое внимание уделяет влиянию Рун на сознание человека»? - отличаю, господин рецензент. А сакральной она стала для современных славянистов – эзотериков, к коим я и вас причисляю.

    К сожалению, о всем сказанном автором можно отозваться его же словами: «Уж слишком по-сиротски выглядит этот поиск» (там же), имея в виду поиск «мастером» каких-то иных славянских рун, кроме тех, которые ему известны- а я других не искал, написал о конкретном рунном ряде.

    «Эзотерическая среда«. Я уже отмечал, что «мастер» не представляет никакой организации. Вместо этого он оперирует понятием «эзотерическая среда». Вероятно, он понимает под ней некоторое количество таких же самозваных «мастеров», которые по своим знаниям уступают студенту-лингвисту первого курса - несомненно, уступают! До смешного уже доходит, как рецензент все время пытается убедить что вся Руника сводится к чистой лингвистике. Да не нужны нам знания студентов –лингвистов! А вот ваши познания в трансперсональной психологии как далеко простираются? А в символдраме? А в гештальттерапии? То-то… В свое время я был делегатом первого съезда экстрасенсов в Ташкенте в 1990 году. Среди них «рунных магов» не было. Полагаю, что эта разновидность «целителей» появилась после публикации весьма сомнительных работ Антона Платова. - потрясающее невежество рецензента в сфере весьма широкого культурно-социального пласта (именуемого мной «зотерическая среда») просто поражает! Очередное подтверждение скрытого эзотеризма (экстрасенс с 1990 года), наезд на весьма серьезного и имеющего действительно сакральные знания А.Платова, путанье «магов» и «целителей»… Да, эрили к экстрасенсам отношения не имеют, как не имеют отношение профессора к школьным олимпиадам.

    «Наиболее распространенные в эзотерической среде варианты «псевдорун» — это вариант рун Боянового Гимна (чья достоверность вызывала раньше и вызывает сейчас большие сомнения), руны господина Асова – вообще странноватая система знаков, к истории отношения не имеющая, и руны «Славянских вед», активно пропагандируемые Омским центром (почему-то называемым Асгардом)« (СИН, с. 11). С этим можно согласиться, хотя руны Боянова Гимна – это и есть руна Асова, тогда как буквы «Велесовой книги» все-таки списаны Асовым у Миролюбова. - радостно, хоть в чем-то (для меня – в крайне важном) рецензент как-бы с неохотой согласился.

    Половина славян – персы! «Но не всё так уж мрачно. На самом деле существуют абсолютно достоверные и исторически, и эзотерически, действительно славянские «руны». Правда, руны эти есть один из вариантов младших рун и ведут свое происхождение от Старшего Футарка. Но «славянизм» это нисколько не умаляет. Около половины культурной составляющей «славян» составляет наследие аланских племен, которые, в свою очередь, стали прародителями и германских, и скандинавских народов« (СИН, с. 11). Вот это – да! Аланы – это средневековое название осетин, одного из иранских (персидских) племен. –а вот и нет, батюшка! Сармато-аланы официальный термин, применяемый к весьма многочисленным племенам, занимавших территорию восточней Северского Донца до самого Кавказа. Осетины действительно наследники алан, однако родственные связи южных славян, кавказцев, германских племен весьма запутанны и перекрестны. Оказывается, и славяне, и германцы – наполовину персы! Это – выдающееся открытие «эриля», которое заставило бы плакать слезами умиления Г.Ф. Турчанинова. Но на чем основано подобное сильное утверждение? – А ни на чем. Так кажется автору «ряда оригинальных работ, как по рунной магии, так и по другим эзотерическим дисциплинам». Оригинальность должна быть во всем! - А вот и нет! Основано мнение на работе Галкиной, весьма серьезного историка. Уж ее труд рецензента удовлетворит – и сноски, и ссылки, и библиография по правилам, и все действительно НАУЧНО обосновано.

    «И Старший Футарк хоть и не напрямую происходит от енисейской письменности и салтово-маяцких рун, но хотя бы в плане написания рунных знаков является их эпигоном« (СИН, с. 11). Опять возникает вопрос: откуда это взял наш «эрил»? У Радлова этого нет. Что же касается салтово-маяцких знаков, то пока однозначной их атрибуции вообще нет, и неясно, почему их следует причислять к рунам. - а сравните написание, господин «Чудин», привожу кстати сравнительную табличку в книге. История славянских рун. Так называется следующий раздел книги Олега Синько. – спасибо что не ерничаете, Ципко не обзываете - Процитировав первые строки черноризца Храбра, он пишет: «Это – главная основа поиска славянской докириллической письменности» (СИН, с. 11). Как всегда, это – опять заблуждение «эриля», передаваемое читателю. Если, как мы видели выше, «мастер» спутал летопись с сочинением Храбра, то теперь, не видя это сочинение целиком, он не понял сути высказываний болгарского монаха. А она состояла в том, что Храбр вообще отвергал наличие какой-либо письменности у славян до Кирилла, отстаивая церковную, но не славянскую точку зрения. Дескать, до крещения кроме каракулей у славян ничего не было. Если руководствоваться поисками каракулей, а не полноценного славянского письма, то можно назвать письмом что угодно. - как искусно вывернута полемика, Храбр о каракулях ничего не пишет, а противопоставляет то, что было и ему оно было не понятно (как непонятна рецензируемая книга рецензенту), и то что церковь принесла славянам - то, что понятно Храбру.

    «К сожалению, каких-либо основательных, фундаментальных свидетельств – находок, не вызывающих сомнений, нет« (там же). И опять – ложь. Таких свидетельств – тысячи. И найдены они археологами РАН вместе с вещевым материалом раскопок. Другое дело, что в них «эрилю», как и другому невежественному человеку, можно сомневаться. А.П. Чехов в рассказе «Письмо ученому соседу» показал такого сомневающегося обывателя, который считал, что «пятен на Солнце нет, потому что их не может быть никогда». Плевал он на астрономию с высокой колокольни. Главное, что лично он никаких пятен на Солнце не видел. И любой другой человек, глядя на Солнце невооруженным глазом или даже в небольшую подзорную трубу, их не увидит. Ибо этот факт не лежит на поверхности, как и докирилловское письмо. Его еще следует научиться видеть, а это «мастеру» не под силу. В его «эзотерической среде» даже учебников не читают, что уж говорить о монографиях! - читали мы и монографии. Написанные осторожным научным языком - чтоб ненароком не вызвать гнев маститого рецензента, а то еще тему зарубит и станешь изгоем в научной среде…

    «За столетия великодержавной идеологии, окрашенной религиозным рвением, были уничтожены все фундаментальные свидетельства язычества у славян« (там же). И это – тоже ложь. Священных камней со славянскими надписями – море разливанное. Они есть в Москве, и в Подмосковье, и в любой области. Их никто не уничтожал, а они содержат имена Макоши, Рода, Велеса, Сварога, Перуна, Живы и других славянских богов. Бери и изучай! Тот же Платов, на которого ссылается О. Синько, опубликовал и фотографии, и описания священных камней. И на каждом из этих камней – сотни надписей. Если «мастер» не верит моим исследованиям – пусть читает сам, ведь от этого истина не изменится. А истина такова: для реконструкции славянского язычества материала более чем достаточно! Не надо винить наших предков – это чревато большими неприятностями. - так где же по настоящему НАУЧНАЯ, СИСТЕМНАЯ, МЕЖДИСЦИПЛИНАРНО ОБОСНОВАННАЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ?! ГДЕ, ГОСПОДИН УЧЕНЫЙ?! Моя реконструкция эзотерическая, гипотетическая - если хотите .Но она есть, и в ней есть попытка прослеживания взаимосвязи символизма Старших И Младших Рун с Рунами Вендов. Причем взаимосвязи системной, последовательной. И логической – с точки зрения символики и мифоосновы современного подхода к Рунам. А пугать «большими неприятностями не надо» – не экстрасенсу грозите, эрилю. Магия Рун существует вне зависимости верите вы в нее или нет. Итак, можно констатировать, что «эзотерик», в каком-то смысле «провидец», проявляет элементарное незнание целого направления современной славистики.

    Ад заключен в подробностях. Далее опять идут передергивания от незнания проблемы. «Мастер» пишет: «Так вот, Титмар особо подчеркивает, что на идолах храма были надписи, выполненные особыми, негерманскими рунами» (СИН, с. 12). Ничего подобного! Титмар просто отмечает, что «надписи были выполнены особыми знаками». - пользовался я доступным мне источником, что там было, то и написал. – Для него, епископа Мерзебургского, нормальной письменностью была латынь, а любые руны – что тюркские, что германские (он не знал, вообще говоря, никаких) - откуда вы знаете? - , были, разумеется, «особыми знаками». Об их германском или негерманском характере Титмар не говорит ни слова (да и не может ничего сказать в силу незнания)! Так что в его уста «эриль» вкладывает свои слова, то, что сам хотел бы услышать. «Сейчас известен ряд памятников – кусочков дерева, черепков, отдельные надписи на камнях и ювелирных изделиях, в которых использованы руны венедов – Вендские, или славянские Руны. Они использовались большинством балтийских славян как минимум еще в первых веках второго тысячелетия« (СИН, с. 12). Откуда «мастер» знает, что большинство балтийских славян использовало именно эти знаки? На самом деле, ими больше всего использовалась протокириллица (руны Рода), а не вендские руны (разновидность рун Одина, которые они не только знали, но и по просьбе германцев выдалбливали на камнях в своих мастерских храма Рода) - эзотерик проснулся в рецензенте опять! -. Вендские руны ими использовались лишь для того, чтобы надписи были понятны немцам – бедные «немцы»(или все же еще германцы?) - сами не могли ничего выдолбить .Вот пример МИФОТВОРЧЕСТВА - так и кажется, что Чудинов стоял у мастеров храма Рода и они сетовали на безруких «немцев»--. В наших музеях или храмах (например, Успенском соборе Кремля) тоже есть таблички на английском языке, выполненные латиницей; из этого, однако, не следует, что мы их пишем какой-то особой «славянской латынью». Кроме того, говоря «сейчас», «мастер» оперирует археологическими находками середины XIX века, которые он и перечисляет ниже.

    «В конце XVII века в деревне Прильвиц под лопатой одного крестьянина раздался треск. Он извлек из земли собственного сада… старый, деревянный и почерневший от времени и огня ящик. Лопата проломила его крышку, и внутри блестел металл. Крестьянин извлек на свет небольшие бронзовые фигуры, некоторые из них были попорчены (и весьма сильно) огнем« (СИН, с. 13). – Это тоже очень приблизительный пересказ реальной истории. На самом деле копал не крестьянин, а пастор Шпонхольц, и выкопал не деревянный ящик, а медный котел, который позже пошел на переплавку и стал колоколом. Фигуры были не из обычной бронзы, а из весьма сложного сплава. Из этого я заключаю, что «мастер» не был знаком ни с трудами А.Г. Маша, ни с описанием Лаврентия Суровецкого, ни с комментариями Ватрослава Ягича. - не знаком и не отрицаю, подробности столь важные для рецензента мне не существенны, находка была, тем более из сложного сплава - что подтверждает ее важность - Я не буду перечислять и другие неточности в описании «мастером» Прильвицких древностей. Порадуюсь, однако, следующей фразе: «Значительно позже эти вещи были приобретены неким Андреасом Готтлибом Машем. Он описал их и заказал гравюры» (там же). В данном случае я не иронизирую – я рад, что «мастер» смог внятно назвать два имени и фамилию немецкого исследователя (хотя и не назвал его работы). А вот А. Платову этого не удалось. Почему я вспомнил Платова? Вот его строки (предлагаю читателю найти десять отличий): «Значительно позднее их приобрел некто Андреас Готтлиб, описал и заказал гравюры» (ПЛА, с. 8). Как видим, А. Платов принял второе имя за фамилию, а фамилию опустил. В сносках он приводит немецкое название работы Маша, но вместо полного – сокращенное, причем выбрасывает существительное и вместо слов «Богослужебные древности ободритов» пишет «Богослужебные ободритов». Такие вот у нас нынче «мастера». Но первый «мастер» сообщил миру свои бессмертные, повторяемые вторым «мастером» строки на восемь лет раньше второго, а в этом году, – о радость! – фамилия немецкого исследователя была, наконец, воспроизведена верно. Что ж, подождем еще лет восемь, пока третий, еще более выдающийся «мастер» сможет внятно назвать и заглавие труда. Для помощи «магам-эрилям» в этом отношении я совместно с П.В. Тулаевым издаю книгу Маша на русском языке. Правда, спешу их огорчить: Маш, суперинтендант, не был ни эпиграфистом, ни славистом, и надписи читал весьма посредственно, прибегая к помощи «господина Летохлеба». А данные вендские руны он никоим образом не считал славянскими. - а это что-то меняет? Вот Храбр пресловутый считал что словяне «каракули« писали – так почему его свидетельство Чудинову не подходит? Не последовательны!

    Еще о рунах Прильвицких божков. «Западные рунологи признали подлинность идолов Ретры после двухлетнего изучения вопроса. Российские рунологи считают эту находку довольно примитивной подделкой» (СИН, с. 13). И снова ложь. В Германии была образована великогерцогская комиссия, которая часть находок признала подлинной, часть – поддельной, а изучение вопроса растянулось почти на век. Ватрослав Ягич издавал журнал в Берлине на немецком языке и был самым яростным противником подлинности Прильвицких находок, что и привело, в конце концов, к признанию их фальсификатами. Позже в русской «Энциклопедии славянской филологии» он поместил по этому поводу специальную статью с признанием подложности этих древностей. Так что западные и российские рунологи были представлены в одном лице и одной системой аргументов, но на двух языках. Насколько я знаю, единственным человеком, который выступил в защиту прильвицких древностей, был я с моей брошюрой о реабилитации славянских надписей (ЧУД). Вся остальная наука, как росиийская, так и западная, продолжала считать Прильвицкие надписи подделкой. Опять мы видим, что «мастер» не владеет вопросом ни в малейшей степени - что-то я не понял, чем тут я Чудинова обидел? Тем, что его не упомянул? Простите, господин Чудинов – следующее издание «Славянских Рун» выйдет с куда полным введением, научным анализом и вы там будете упомянуты, причем с уважением к вашим работам..

    «Так или иначе, славянские руны есть« (там же). Обратим внимание, что все названия германских Рун пишутся этим «эрилом» с большой буквы, а вот славянские такой чести не удостоены. Фраза построена на бездоказательном отрицании: пусть рунологи признали вендские руны подделкой, а я, дескать, плевал на их мнение с высокой колокольни .- плевал, однозначно, мне вполне хватает собственной уверенности и системы доказательств - «Но современные исследователи, прежде всего А. Платов, предложили, исходя из сравнительного анализа различных рунных рядов свою версию полного ряда Вендских Рун». Разумеется, рунологи и Императорской Российской Академии Наук, и АН СССР, и РАН в рунах ничего не смыслят, существует только один корифей – Антон Платов, который, по каким-то неведомым причинам не смог прочитать ни немецкий текст, ни рунические надписи (кроме слова РЕТРА – см. ПЛА). Правда, у Антона Валерьевича Платова с кафедры геофизики МГУ нет филологического образования ни в малейшей степени – все равно он гигант, который вполне может противопоставить всем этим приготовишкам-филологам свою версию полного ряда Вендских Рун. - как у вас нет и представления о символическом смысле Рун и их мировоззренческой ценности.

    Но дальше, однако, идут уже крайне интересные строки: «Мною, также в результате исследований, был установлен Футарковый строй Вендских Рун, точно согласующийся как со Старшими Рунами, так и с другими рунными рядами. Вам предлагается реконструкция, вариант как состава, так и описания Вендских рун. Она исторически и эзотерически достоверна» (СИН, с. 13). Итак, чтобы читатель не подумал, что новоявленный славянский маг просто провидел данный ряд в процессе ясновидческого озарения, он добавляет, что так же, как и корифей А. Платов он его выработал в результате неких исследований. Правда, сами исследования не излагаются ни тем, ни другим. Предлагается поверить на слово «мастеру», который на всех предыдущих страницах только и делал, что обманывал читателя -предоставлен результат исследования, в котором инсайтовый элемент, как и во всякой другой научной работе, обязательно присутствует.

    Заканчивает данный раздел «мастер» замечательными словами: «Ищущим Путь очень важно быть чуткими и честными. Чуткими к соблазнам ума. Честным к сигналам сердца» (СИН, с. 14). Жаль только, что призыв быть чуткими и честным провозглашается по отношению к себе. В отношении чужих умов и сердец по умолчанию и по логике рассуждений «эриля» можно быть черствыми и лживыми. В чем мы и убедились - нет, господин Чудинов. Вы старались всячески УБЕДИТЬ В ЭТОМ. Местоимение «Мы» применительно аутоопределения личности говорит о синдроме минимум раздвоения личности. Или мании величия.

    Подлинная история обнаружения, аттестации и развенчания Вендских Рун данному «мастеру» осталась совершенно неизвестной. - так я и не понял снова, по мнению Чудинова, Вендские Руны настоящие или развенчанные?

    О рунах черняховской культуры. Говоря о Вендских рунах, «мастер» отмечает: «Схожие руны обнаружены на находках Черняховской культуры». Понятно, что сам «мастер» не читал ни работ М.А. Тихановой, ни версию Е.А. Мельниковой – все его сведения получены от А. Платова, который пока только узнает отдельные руны, но не читает на них тексты. Поэтому он не в курсе того, что значительная часть этих надписей написана вовсе не вендскими рунами, а русской руницей. Так что данное предложение – еще одна ложь великого «мастера».
    »
    - слова не перевирайте, господин Лжец! Написано «схожие», а не «такие же». Так они все же схожие! А русская руница – как коробка с массой разноцветных игрушек. Систематика не ясна, прочтение гипотетично, разнобой велик…

    Критика Учителя. Казалось бы, ничего, кроме славословий-г де они ,позвольте спросить? Очень хотелось видеть?- в адрес Антона Платова новоиспеченный «эриль» дать не посмеет. И потому следующая фраза кажется вполне закономерной: «Из современных исследователей вендских рун в эзотерическом плане наиболее достойна работа Антона Платова «Славянские руны». Он дает общее представление о сути вопроса…» (СИН, с. 15). Однако завершение фразу содержит критику его Учителя: «… и разбросанное описание самих рун, причем весьма неполное« (там же). – Ясно: Ученик превзошел своего Учителя и сам стал магом. Теперь мы вправе ожидать систематического и полного описания вендских рун. Если, разумеется, это не очередная ложь «мастера». - Антон Платов не является моим учителем, он – уважаемый мной автор, весьма честный и интересный в своих работах .Он – эриль высокого уровня и мне нет нужды его превосходить, в нашей «среде» эрилей каждый высок на своем уровне и каждый идет к своим вершинам. А описание дано действительно базовое.

    Эволюция рун. «В ключе уже опубликованных мною работ по рунной магии знакомство с вендскими рунами даст интересное поле для самоанализа и размышления» (СИН, с. 15). Поскольку ни одна из опубликованных работ не имеет общепринятой библиографической ссылки, эта фраза наталкивает меня на весьма грустное «поле для размышления» и для «анализа автора», коль скоро в самоанализе он предстает перед собой «чутким и честным» человеком. - грустите, грустите и дальше. Тут моя вторая книга вышла - жду не дождусь ваших грустей и по ее поводу. Правда она слишком далеко от вашего удела, сомневаюсь что вы что-то смыслите в перинатальных матрицах…

    А далее без какой-либо подготовки следует перечисление: «1 – сармато-аланские руны, 2 – этрусские буквы, 3 – старшие руны, 4 – младшие руны, 5 – нортумбрийские руны (три атта), 6 – арманен, 7 – вендские руны» (СИН, с. 15). Сарматских рун я вообще не знаю, все сарматские надписи мною читаются как славянские, написанные к тому же кириллицей; аланские надписи читал Г.Ф. Турчанинов, прихватывая как славянские, так и германские надписи, но не называл аланское письмо рунами; этруски собственных букв вообще не имели, пользуясь либо италийскими, либо греческими, либо протокириллицей, и к этим знакам вряд ли приложимо понятие рун, что такое арманен, мне не понятно - вот тут то вы обнаружили свое невежество в Рунике .И имя Гвидо фон Лист вам не известно…. Мнимое отличие вендских рун от младших было ликвидировано В. Ягичем. Для чего нагорожен этот очень странный огород, где к тому же отсутствуют тюркские руны, мне не понятно. Вероятно, перед нами – очередное «интересное поле для самоанализа». Возможно, оно действительно интересно автору. Мне – нет, в нем отсутствует логика.

    Возможно, очень странным способом здесь изображена эволюция неких письменных знаков от сарматских до вендских, однако все это следует доказывать. «Эриль» данное построение никак не комментирует. - описание относится к приведенной дальше сравнительной таблице, помещенной издательством в неком отдалении от описания .Из нее видно явное сходство приведенных рунных рядов.

    Переименование рун. Весьма спокойно «мастер» относится к переименованию рун с германских названий на русские. Это сразу заставляет усомниться в понимании сакрального Олегом Синько. Заметим, что перевод каких-то священных текстов с языка на язык осуществляется крайне редко. В исламе не существует ни одного перевода Корана на какой-либо язык; сама мысль о таком переводе считается кощунственной. В христианстве перевод Библии с греческого языка на латинский был позволен только святому Иерониму. Введение нового языка, славянского, в христианское богослужение разрешили Константину Философу, личному посланнику сначала византийского патриарха, затем римского папы; за это деяние он не только стал святым Кириллом, но даже равноапостольным, то есть, был приравнен к ученикам Христа. Поэтому, если бы у германских языческих жрецов возникла потребность переименовать руны Одина и записывать их имена рунами Рода, они доверили бы такую миссию человеку, приближенному к Верховному Жрецу. Для этой цели не подошел бы даже рядовой жрец. Что же касается Олега Синько, то, судя по плачевному состоянию его знания немецкого языка, он не только не является германским жрецом, но даже никогда не общался с таковым. То же самое можно сказать и об Антоне Платове.

    Так что с сакральной точки зрения оба совершили святотатство. Только одно это говорит о том, что они не имеют ни малейшего представления о сакральной стороне учения о рунах. Иными словами, они, как это ни печально констатировать после всех их славословий в свой адрес, махровые профаны. Сакральное им не далось.-тут вообще какой-то бред. Какие германские названия? Дается описание отдельного ряда, со своими, предложенными в реконструкции, именами – в рамках предложенной системы все в порядке. А вот обвинять в профанизме – ой, как не некрасиво. Любая книга, написанная и изданная для широкого круга читателей уже профанна, даже из числа эзотерики. Неужели вы действительно думаете ,что сакральные имена Рун, как Старших, так и Славянских будут названы либо Антоном Платовым, либо мной ,либо другим автором – эрилем на страницах книги? То, что называется в профанной литературе «Имена» на самом деле прозвища Рун – Именем Руну можно вызвать, а прозвищем дать знак, кого зовут. А вот отзовется Руна или нет - большой вопрос…Да вам это видно как бред – как можно звать фонетические знаки? Еще раз повторю – КНИГА и РЕЦЕНЗИЯ не связаны друг с другом, написаны в разных плоскостях и культурных слоях. И при чем тут германские жрецы? Рецензент видимо думает, что эзотерический подход к Рунам подразумевает богослужение в религиозном варианте? А ведь нет, даже исторически – нет. В рунах каждый сам устанавливает отношения с Богами – причем для себя, а не для кого -то. И служение-сама жизнь, каждая ее минута перед лицом Богов.

    Конкретные названия. Посмотрим теперь на проблему переименования рун с научной точки зрения. Насколько русские названия соответствуют германским? -дальше пошла несуразица совпадений смыслов .Писал я об одном ,но профессиональная деформация и зашоренность сыграли с господином Чудиновым злую шутку .Я вообще не пишу об акустических ньюансах рун .Ну не используют эзотерики Руны как средство письма и передачи сообщений -не язык они для нас!

    «Эриль» предупреждает, что он использовал имена рун, предложенные А. Платовым (СИН, с. 17). Итак, первая руна со значением Ф и названием ФЕХУ переименована в ЕСТЬ (СИН, с. 18). В русском языке название ЕСТЬ закреплено за буквой Е. Налицо полное звуковое несоответствие. По смыслу ФЕХУ понимается как «две струи молока» или «две руки», что никак не соответствует глаголу БЫТЬ в третьем лице единственного числа. Иными словами, к звуковому несоответствию добавляется смысловое. Наконец, чисто акустически слова ФЕХУ и ЕСТЬ весьма различны. Так что мало того, что перевод несакрален, он еще и полностью неверен ни в одном отношении.

    Руна УРУС означает ТУР, БЫК и передает звук У. Она переименована в имя славянского бога УДА. Однако, в русском языке звук У называется УК, а не УД, так что название УД не имеет звукового значения. По смыслу бог УД – это бог любви, связанный с зачатием детей. Его средством передвижения действительно является ТУР. Таким образом, в данном случае имеется некоторое, хотя и очень далекое звуковое и смысловое соответствие, однако акустически слова УРУС и УД довольно различны.

    Руна ТУРИСАЗ передает межзубный звук З. Платов и Синько переименовали ее в ДАЖДЬБОГА, полагая, что «обе руны абсолютно сходны по значению» (СИН, с. 23). Но в русском языке нет межзубных звуков, а З и Д – весьма далеки друг от друга. Кроме того, слова ТУРИСАЗ ДАЖДЬБОГ совершенно непохожи.

    Руна АНЗУС означает букву А. Ее переименовали в ЧЕРНОБОГА, что если и должно передавать какой-то звук, то скорее всего, Ч. Так что звуковое соответствие тут не выдержано. Предполагается, что источником руны АНЗУС послужила птица, что никак не соответствует по смыслу ЧЕРНОБОГУ. Нет тут и акустического сходства названий. Иными словами, здесь несходство абсолютное.

    Рассмотрев четыре руны по их значению, можно сказать, что только в одном случае есть отдаленное сходство, а в другом – некоторое сходство в одном из трех смыслов. Все же остальное совершенно не соответствует друг другу. Иными словами, перевод выполнен на «два с плюсом».- при этом ни слова о смысловых и мифологических паралеллях Рун, в чем и состоит смысл и суть моего труда. В общем не нужно неспециалисту соваться в иные области – это я о вас, господин Рецензент.

    Магия славянских рун. «В магических аспектах Славянские Руны отличаются от Старших. Они менее структурированы, менее универсальны, более «сырые» и требуют большей мощи и контроля со стороны мага – при достаточно серьезной работе. С другой стороны они более конкретны, более направлены на плодородно-материальные аспекты жизни«, – отмечает Олег Синько. И только тут я ему верю. Всю сакральную и духовную мощь рун Одина у них отняли переименованием. - вендские руны не руны Одина и не вам судить, профан.

    Далее предлагаются магические формулы, придуманные О. Синько. Это уже ни в какие ворота не лезет: человек, не получивший сакрального посвящения, стремится выполнить фигуры высшего сакрального пилотажа. Именно поэтому я не воспроизвожу эти формулы. - а вот тут вы меня разозлили. Вы то какое отношение имеете к САКРАЛЬНОМУ ПОСВЯЩЕНИЮ? Полный профан в эзотерической рунике взялся судить о ПОСВЯЩЕНИИ?! Вот тут-то я вам скажу – подобное действительно грозит большими неприятностями. Не приводите формул, потому что вы в них ничего не смыслите и не хотите попасть в просак. И это правильно – не лезьте.

    Общий вывод. С научной точки зрения представленная работа показывает крайне низкий уровень подготовки автора, который пересказывает тоже не очень сведущего в рунах человека, не умеющего читать рунные тексты. А с сакральной точки зрения работа выполнена на профанном уровне. - в общем, взял профессор дипломную работу и не разбираясь в ее сути разгромил Введение (его не помянули!), отсутствие первоисточников, и вообще оформление…Поставил двойку – и доволен. Как знакомы эти нравы научной среды! А все почему – потому что профессор не смыслит ничего в теме, а звание показать надо…

    Итак, в России начали появляться последователи А. Платова, имеющие весьма сумбурное представление о том, чем они занимаются. Вероятно, пока что рунный антураж помогает им зарабатывать деньги на пропитание, и это – единственная понятная цель (низковатый у вас уровень понимания – первичный драйв, не более…) написания ими книжек .- разочарую: не в России и не начали. И не последователи. И очень хорошо понимаем чем мы занимаемся и куда идем. И не вам, ремесленнику лингвистического Цеха (простите, скорее цейхместеру) судить о делах людей, посвященных в Искусство Магии.

    Реплика на ответ О. Синько

    На моем сайте я критиковал книгу О. Синько «Славянские руны». Если бы речь шла о германских рунах, я бы оставил книгу без внимания, как таковыми, я германскими рунами не занимаюсь. Но русскими и славянскими – да! И словосочетание «эриль славянской рунной магии» звучит примерно так же, как «лерер русского языка» или «тичер русской словесности». У славян, а особенно у русских лексический фонд богат настолько, что брать германскую лексику нет никакой необходимости.

    Общая оценка труда Санько. О том, что не у меня одного набило оскомину выставление на сайтах безграмотных работ якобы о славянской письменности, могу доказать цитатой из письма Евгения Иванова из Калифорнии, главы компьютерной фирмы.

    «Валерий Алексеевич, добрый день!

    Наконец-то мне удалось с Вами связаться – спасибо большое, что уделили мне время! Вы сегодня один из немногих людей, кто пытается говорить правду и заниматься настоящей наукой. Ваша работа, без преувеличения, – это национальное достояние. Вы профессионально и аргументировано разбиваете догмы, предрассудки и откровенно беспардонное вранье в нашей официальной истории. Ваши исследования особенно важны сейчас – в условиях, когда в противовес одной Вашей публикации или книге выходят тонны околонаучного мусора от “мастеров рунной магии”. Дай Вам Бог еще долгих лет плодотворной работы – у Вас огромная аудитория по всему миру, и Вы нам очень нужны!» Так что определение деятельности О. Санько дано предельно точное: околонаучный мусор.

    Олег Санько прислал мне ответ. По большому счету он лишь подтвердил мои предположения. Сразу же Олег Санько меня уведомляет: «Я не научный деятель и мой труд (а это именно труд и не одного года) не относится ни к числу научных гипотез, ни научных реконструкций, претендующих на некую абсолютную объективность» (грамматические ошибки этой фразы я опускаю). В переводе на обычный язык это означает: «я ни на что не претендую в науке, а просто самовыражаюсь». Труд, как известно, бывает разным. Самым большим трудягой в истории человечества был Сизиф.

    Гимн субъективизму. Меня Санько как личность не интересует. Однако меня интересует некое общественное явление, когда люди начинают писать нечто в той области, в которой мало разбираются. В науке существует такой термин: «графоман». И мне очень хотелось бы иметь психологический портрет графомана от русских и славянских рун. Полагаю, что сам О. Санько нарисовал его неплохо: «Я психолог и математик (два высших образования и немалая практика в обоих направлениях) – это кроме моего эзотерического статуса. И как рационально мыслящий психолог я прекрасно знаю, что любые утверждения о прошлом – всего лишь Миф, строящийся на субъективном взгляде исследователя или идеологизированном подходе института или школы (а то и государства). Причем трактовка событий происшедших еще вчера уже подвергнута реконструированию (как и оценка происшедшего даже непосредственными участниками событий). Чего уж говорить о событиях седины далекой! Ведь здесь объективны лишь археологические находки – да и те остаются вещью в себе, а любые утверждения о сути найденного лишь предположения современного человека с его современным жизненным опытом и весьма негармоничной системой мировоззрения. Предвижу ответы историков – прошу вас, парируйте! Лично мне, кроме рекламы, это ничего не принесет – как и рецензия господина Чудинова…». Могу лишь согласиться, что некоторый элемент мифотворчества в любой науке существует, в историографии его больше, чем в иных разделах знания, однако абсолютизировать это положение до полного субъективного идеализма не следует. Субъективной науки существовать не может, она тут же рассыплется, ибо взгляды любого другого исследователя не могут совпадать со взглядами данного, иначе забрезжит некая объективность, которая не должна быть по определению (в том числе и данному Санько). Так что на самом деле это не реальная методология науки, а некая поза, очень удобная, чтобы впускать в науку чепуху.

    Что же касается рекламы, то она тоже бывает разная. Весьма сильная реклама была в древности, например, у Герострата.

    Вообще-то математики обычно склоняются к объективному идеализму – от Пифагора и Платона до современных математических школ типа Николы Бурбаки. А вот гештальтпсихологи действительно тяготеют к субъективному идеализму. Психолог тут победил математика. Точнее, математик О. Санько заглянул вглубь гештальтпсихолога О. Санько, поразился увиденному, и результат этой интроспекции выдал то ли как книгу Санько, то ли как откровения Ципко.

    Четкое и исчерпывающее толкование. Я попенял автору: «Тема славянских рун довольно сложна, и любая публикация на их счет невольно вызывает интерес. Тем более что, как сказано в аннотации к книге, «автор дает четкое и исчерпывающее системно-смысловое толкование единственного исторически достоверного рунного ряда западных славян – вендских рун».Что же я получил в ответ? – «таки даю и четкое, и исчерпывающее в рамках моей реконструкции толкование. И я не доктор наук – был бы им, действительно сомневался. К тому же – в книге даны только основные концептуальные толкования – полные я в книге не излагал». Обычно со слова «таки» начинаются одесские анекдоты. Здесь тоже анекдот: «исчерпывающее в рамках моей реконструкции». Рамки этой реконструкции задает сам исследователь, так что любое положение будет и чётким, и исчерпывающим по определению. Но такие рамки позволены только самому О. Санько. Что же касается других, им в этом отказано. Он мне в своем ответе пишет: «а вот не нашел я ни одного труда с полным и глубоким системным анализом вендских рун». Но ведь другие авторы тоже давали «исчерпывающее исследование в рамках своей реконструкции». Э, нет: что позволено эрилю, не позволено простому смертному.

    Ссылки на чужие работы. Одним из достоинств любой работы является ссылка на литературу. Тут автор показывает, насколько он владеет темой. При этом неважно, занимается ли автор научной работой, или действует в пределах очень узкой эзотерической школы – тогда он, по крайней мере, цитирует своих Учителей. Что же мне дает в ответ на упреки в незнании проблемы О. Санько? – «У меня 24 работы, издаю я их сам, и в библиографии научного типа нужды не вижу. Хотя мог бы создать Миф, дать книги с придуманными выходными данными и все было бы гламурно и официально». Вот так: мне даже добавлять нечего! С литературой О. Санько не только не знаком, но и не видит потребности ее изучать! Вместо этого он может создать приличествующий случаю Миф! А списки литературы ученые и другие эзотерики (не эрили) составляют только для гламурности!

    В другом месте он честно признается: «В принципе не считаю нужным помещать ссылки на чужие труды». Естественно, зачем читать кого-то кроме О. Синько?

    Честно говоря, большего доказательства собственного невежества мне еще никто не давал. Итак, важны лишь 24 собственные работы, а на остальных исследователей можно наплевать. Главное – это внедрить в умы читателей собственный Миф!

    Как зовут Синько? Как я писал в своей рецензии, на шмуцтитуле написано было латинскими буквами «Ципко». В своем ответе этот автор пишет: «разочарую рецензента: не я писал шмуцтитул, заслуга в этом на совести издательства «Велигор», почему–то наименовавшим себя в этот раз «Колесо Самсары». Я до сих пор не знаю что такое «Самсара» и из каких соображений меня наименовалиCieпko, а книгу SLAVJANSKIE RUNEN. Меня зовут Олег Анатольевич Синько, в латинице – OlegSinko». Фамилия Ципко меня не очаровывала, так что фамилия Синько меня не разочаровала; мне абсолютно все равно, как зовут автора; я лишь показал, что в тексте его книги имеются разночтения именно в его фамилии. За книгу несет ответственность, прежде всего, сам автор. И автор подтвердил факт ошибки, но свалил всё на издательство. А где же был во время издания он сам? Да и опять: фамилия Sinko будет читаться «Синко» лишь в английском чтении; то же написание в немецком языке будет читаться «Зинко». Или автор подозревал, что его фамилию в латинском написании будут читать ныне исчезнувшие древние римляне?

    Но указанием на ошибку я навлек на себя гнев автора: «А устроенные Чудиновым шарады с моим именем считаю недопустимыми для светоча российской славянистики .Я ж не называю его Удинов -хотя было бы куда как славянско…». В данном случае я всю фразу оставил в орфографии и пунктуации автора, чтобы читатель видел обоснованность возмущения. Напомню, что наречия «славянско» в русском языке нет, есть наречие «по-славянски»; нет и науки «славянистики» – существует наука «славистика»; пробелы ставятся не ДО, а ПОСЛЕ точек, тире и других знаков препинания. Этому учат в школе, иногда в вузе. Но эрилю не нужны никакие организации, он боится их интриг, «чтоб пробившийся наверх был опрокрустен по их меркам .Да, я сам себе организация -и не нуждаюсь ни в каких подтверждениях статуса кем-либо». Так что мы убеждаемся, что, слава Богу, эриль О. Синько, «не опрокрустен»! Иными словами, не владеет русским языком в надлежащей мере. Ибо он и в этом отношении – сам себе организация, и пишет так, как считает нужным. Что же касается шарад с именем, то в моих статьях я свое имя указываю точно, тогда как О. Синько в его книге дал свое имя в разночтении, и автор шарад – он сам. Я до выхода его книги вообще не подозревал ни о его существовании, ни о его откровениях, поэтому был вынужден разгадывать, как же его зовут на самом деле. Так что он перекладывает вину с больной головы на здоровую. Однако неясно, почему он обижается, ведь по его логике я только усиливаю его рекламу…

    Понимание рун. В своем ответе О. Синько все время дает мне понять, что только он понимает, что такое руны. «Руны опять же не писанные знаки, а определенные магические формулы (в данном случае) – их сначала произносят, а затем чертят (хотя бы и в воздухе». Иными словами, все определения рун, данные рунологами, надо забыть. Надо понимать руны только так, как их определяет О. Синько. Налицо клиническая картина, и если О. Синько действительно психолог с опытом, он может поставить диагноз сам: мания. И уточнить: Мания величия.

    В подтверждение этого диагноза приведу еще одну цитату. Я писал: «Обратим внимание, что все названия германских Рун пишутся этим «эрилом» с большой буквы, а вот славянские такой чести не удостоены. Фраза построена на бездоказательном отрицании: пусть рунологи признали вендские руны подделкой, а я, дескать, плевал на их мнение с высокой колокольни». Что же мне отвечает О. Синько? Что опять виновато издательство в том, что к германским рунам проявлено большее уважение, чем к славянским, хотя книга называется «Славянские руны»? Или что рунологи поторопились с вынесением столь сурового приговора? – Нет, ответ поразителен: «плевал, однозначно, мне вполне хватает собственной уверенности и системы доказательств».

    Выпады в мой адрес. Естественно, что позиций О. Синько, он является белым и пушистым, а все остальные, включая и меня, сплошные профаны.

    Мои извинения. Однако когда я познакомился с ответом О. Синько в полном объеме, я понял, что, действительно, поторопился с критикой. Я-то думал, что имел дело со здоровым человеком. Но ошибся. Приношу свои извинения. Этому человеку нужна не критика, а теплая постель и полное сочувствие окружающих. Да, Олег Анатольевич Синько – мастер рунной магии. Да, кроме него никто и никогда не знал, что такое руны. Да, у него – не только тройное образование (математическое, психологическое и эзотерическое), но и потрясающие способности писать по-русски не русскими словами и в нерусском синтаксисе. Да, это единственная личность, допущенная в сакральное, все остальные профаны, и не знают даже сотой доли того, что знает этот эриль! Отныне сжигаем всю литературу по рунологии и читаем только О. Синько. Да здравствует О. Сiпko и его SLAVJANSKIE RUNEN! Дайте ему на ночь чаю с мёдом!

    Постскриптум. В ответе на мою статью со стороны Синько остались непроясненными два момента. Первый из них касался того, что я якобы интуитивно (как «эриль») понял, что германцы пользовались славянскими мастерскими для изготовления своих рунных камней. Второй – что якобы камень, найденный в Крыму близ горы Опук имеет истолкование только со стороны Синько, и больше никто из исследователей не понимает его назначения. Показываю, что оба положения неверны.

    Камень с острова Борнгольм. На рис. 3 изображен камень, найденный в Эстемари, Согн, на острове Борнгольм. В подрисуночной подписи говорится: «На этом небольшом кусочке песчаника (на рисунке он изображен примерно в половину натуральной величины) вырезаны 18 или 19 рун в порядке латинского алфавита» (НЕМ, с. 17, рис. 1).

    Азбучный рунический камень с острова Борнгольм
    Рис. 1. Азбучный рунический камень с острова Борнгольм

    Меня, однако, заинтересовали не руны, а сам камень. В русской традиции было нанесение данных изготовителя на изделие. Возможно, таковы были и немецкие традиции, и тогда, если камень был изготовлен в одном из германских племен, можно было бы узнать, в каком именно и где. В любом случае следовало рассмотреть сам камень, по возможности очистив его от германских рун для того, чтобы лучше рассмотреть поверхность камня.

    Результаты исследования видны на рис. 2. Полностью очистить камень от ярких изображений рун, как выяснилось, нецелесообразно, так как остаются следы, которые так же мешают нормальному чтению. Вместе с тем на увеличенной копии камня можно рассмотреть ряд деталей.

    Чтение надписей я начинаю сверху; на верхней кромке камня написана примерно в центре большая буква Т с маленькой буквой О, то есть, слово ТО. Чуть ниже и правее написано слово РУНОВА, а выше и опять ярко – слово РУСЬ. Так задан регион Евразии; под РУНОВОЙ РУСЬЮ понималась территория нынешних Франции и Германии.

    Мое чтение надписей на рунном камне
    Рис. 2. Мое чтение надписей на рунном камне

    Между второй и третьей строчкой рунических знаков на фрагменте, обведенном рамочкой, можно прочитать слово ВАГРИЯ. Это – гораздо более точное указание на расположение места изготовления данного алфавита: это нынешняя земля Мекленбург Германии, место, где в античности и в средние века проживали и занимались пиратством разбойники. Среди них больше всего было славян, хотя встречались и немцы. Два фрагмента в рамочках ниже могут быть прочитаны, как слова: ХРАМ РОДА. Из них следует, что данный камень был изготовлен и помечен рунами Рода в качестве надписей в мастерской храма Рода. Иными словами, все надписи, то есть, рунами Рода (протокириллицей) и германскими рунами были нанесены славянами в мастерской храма Рода. Наверху читаются слова РУНЫ ОДИНА И РОДА, и они имеют очень большое значение, ибо письменность называется с точки зрения славян РУНЫ ОДИНА, а ее происхождение, следовательно, тесно связано с РУНАМИ РОДА. Над этой надписью на торце можно прочитать слово МОЗЕЛЬ, название реки на юге Германии. Эта надпись сделана едва заметно. Вероятно, на этой реке проживал заказчик данного камня с руническим алфавитом.

    Из анализа данных надписей видно, что заказчиков, то есть германское население юга Германии, снабжала письменной продукцией славянская местность Вагрия, то есть, варяги, которые изготавливали их на заказ в мастерских храма Рода. Иными словами, впервые найдено доказательство того, что не славяне заимствовали руны Одина у германцев, а, напротив, руны Одина изготавливались в славянских мастерских храма Рода и пояснялись рунами Рода.

    Далее, О. Санько пишет: «По поводу знания Рун – я их знаю, анналы тысячелетнего опыта Рунного Круга вдоволь накопили Знаний – не научных, без ссылок и плавных вытеканий из «того-то». Именно эти знания позволили мне первому сделать расшифровку – трехуровневое смысловое толкование Опукского камня, наиболее сенсационной и значительной находки в Рунистике последних лет. И тяжело было смотреть на археологов, понимавших, что мое толкование верно – но ведь на кого и на что ссылаться в первоисточнике?!» Из его высказываний получается, что находка в Крыму камня у горы Опук помимо Санько, никому не понятна. Только он, как мастер рунной магии, смог дать трехуровневое смысловое толкование (чуть было не написал – трехэтажное). Но вот беда – надпись-то выполнена вовсе не вендскими рунами, а руницей. Предлагаю ее чтение.

    Стела из Крыма. Уж эта-то надпись по первому взгляду, должна действительно принадлежать германским племенам, ибо вторая руна, это германская руна ПЕРТ. – Послушаем, однако, что пишет по этому поводу М. Щукин: «Руническая надпись с городища Опук. Именно с герулами некоторые исследователи (ГОЛ) склонны связывать и одну из самых интригующих находок последних лет в Крыму – обломок каменной стелы с изображением креста в круге и с четырьмя, а точнее пятью, знаками старшего рунического алфавита «футарка». Обнаружен был камень при раскопках крепости на горе Опук на северной оконечности так называемого Узунларского вала, отделявшего Керченский полуостров от остального Крыма и в IV веке, как считают, демаркационной линией между Боспорским царством и зоной влияния Херсонеса, установленной якобы после Боспорско-херсонесской войны середины или второй половины IV века. О реальности сведений об этой войне мы поговорим позже. По расчетам В.К. Голенко, крепость была построена «не ранее первой половины IV века» (ГОЛ, с. 44), но как использовалась при этом стела, по прямому ее назначению или в качестве строительного материала, не ясно.

    Камень был найден в переотложенном состоянии, в кладке ограды загона для овец, устроенной местными жителями, вероятно, где-то в начале нашего времени. Для ограды, однако, использовались камни развалин раннесредневековой крепости, лругие вариенты по топографическим условиям малореальны. Руническая надпись и изображение креста выполнены в технике барельефа, необычной ни для эпиграфических греческих памятников римского времени, ни для рунических камней Скандинавии. Как и большинство рунических надписей, футарка, ОНА НЕ ЧИТАЕТСЯ (выделение мое – В.Ч.), – это аббревиатура некого заклинания, понятного создателям и читателям того времени, но непонятная даже специалистам-рунологам (хороши «специалисты»! – В.Ч.). Трактовки и переводы могут быть весьма различными (так почему же не предположить, что эта надпись – вовсе не германская? – В.Ч.). Смущает и само сочетание христианского символа (это вовсе не христианский символ – В.Ч.) и языческой руники, мало того, оно заставляет сомневаться в подлинности находки» (ЩУГ, с. 428-429). Как видим, существовали и нормально мыслящие ученые, которые восприняли германскую трактовку данной надписи как весьма сомнительную!

    «Однако считать надпись подделкой-шуткой вряд ли целесообразно, уж очень трудоемка техника исполнения в барельефе. Что же касается равноплечного креста в круге, то это символ отнюдь не только христианский – вспомним подобные выкладки из камней на могильниках вельбаркской культуры и в Скандинавии. К христианству они вряд ли имеют какое-либо отношение (равно как и к германскому этносу – В.Ч.). У германцев было особое понимание этого символа, но формальное совпадение символики могло играть, возможно, и важную роль в восприятии варварами христианских доктрин (опять-таки, все эти выводы основаны на неверной атрибуции данного памятника письменности как германского – В.Ч.).

    Стела с горы Опук и мое чтение надписей
    Рис. 3. Стела с горы Опук и мое чтение надписей

    При всех сомнениях в датировке, условиях находки и прочтения надписи с горы Опук приходится признать, что мы имеем дело с руническим памятником, свидетельствующим о присутствии германцев в Крыму. От этого никуда не деться (ХЛЕ)» (ЩУГ, с. 429). Очень странный вывод. Он свидетельствует лишь о том, что исследователи кроме германских рун не знали ни рун тюркских, ни русской руницы.

    Попробуем все-таки прочитать надпись как германские руны: первая руна может быть понята как зеркальная старшая руна ТН, вторая – как старшая руна Р, третья – как старшая руна R, четвертая – как руна А. Получается ТНРRА (ТСПРА) – так сказать, «ни ТПРУ, ни НУ». Таких слов ни в одном германском языке не было. Тем самым затруднение рунологов вполне понятно. Что же касается так называемой пятой руны С, изображенной в мелком масштабе, то такая руна ни в одном из германских футарков не присутствует, и ее наличие сразу же свидетельствует против германской атрибуции надписи.

    Теперь попробуем прочитать данную надпись по-русски. Тут всё гораздо проще: первый знак – знак руницы РУ (для симметрии вверху знака к нему пририсовали вертикальный штрих); далее идет знак СЬ, где за пределы нормального изображения выходят диагональные штрихи вверху и внизу. Итак, два первых знака стандартно читаются как слово РУСЬ. Вот вам и герулы.

    Следующий знак я рассматриваю как лигатуру из знаков руницы КЪ (внизу) и РУ (вверху). Последний знак – несомненно, ЧА. Всё вместе читается КЪРУЧАКРУЧА. Иными словами, так обозначена местность с очень крутым склоном.

    Существует, однако, и последний знак в виде С. Он как бы нечитаем как знак руницы. И действительно, перед нами лигатура. Внизу слева я показал, как ее читать: СЕ РУСЬ, то есть, ВОТ РУСЬ. Второй раз автор надписи напоминает нам, что речь идет о РУСИ.

    Итак, по-русски основная (явная) надпись вполне читаема, и нет никакой необходимости придумывать какие-то предположения о том, что перед нами – якобы какое-то неведомое заклинание. Нет никакого заклинания!

    Теперь прочитаем надписи на кресте в круге, точнее, на ободе. Сначала, примерно на уровне 11 часов мы видим четко написанную протокириллицей надпись МА, затем, на уровне 3 часов, в столбик написан слог КО, наконец, на уровне шести часов, также в столбик, написан слог ШИ. Получается слово МАКОШИ. На уровне 5 часов мы видим два знака, букву К и слоговой знак Ь, то есть, РЕ. А чуть левее и ниже – написанные слева буквы С и Т. Всё это образует слово КРЕСТ. Итак, никакого отношения к христианству данный крест не имеет, равно как и к германским народам. Это – четырехконечный КРЕСТ МАКОШИ, русской богини. А бывает еще и восьмиконечный крест, также вписанный в окружность. Подозреваю, что он также является крестом Макоши.

    Удивительно, что такие, на мой взгляд, совершенно очевидные и легко читаемые надписи по-русски русские же исследователи (или украинцы, что в данном случае роли не играет) прочитать не смогли.

    Однако продолжим чтение. Слева на изломе камня я выделил фрагмент квадратной рамочкой. Обратив содержимое фрагмента в цвете, я читаю слова: СЕ Я, ХРАМ МАРИИ. А под полукруглой чертой – повторение. МАРИЯ. ХРАМ. Итак, перед нами – Мариинский храм. Не его ли развалины были приняты за камни средневековой крепости?

    Другой фрагмент я выделил прямоугольной рамкой на правом верхнем квадранте креста в круге. В обращенном цвете я читаю тут надпись: МАНСАРОВСКИЙ ХРАМ. Так что здесь есть и привязка храма к местности. Наконец, прямоугольная рамочка на нижней лопасти креста при ее повороте на 900 вправо содержит надпись СИИ СЛАВЯН(Е), то есть, ЭТИ СЛАВЯНЕ. Куда уж доказательнее, что перед нами – надпись не германская! Так что инсайт господина Санько сыграл с ним скверную шутку, не позволив отличить славянских знаков от германских

    Заключение. Перед нами – определенный социальный типаж человека, с одной стороны мнящего себя не только знатоком, но даже мастером рун, а с другой стороны не ушедшего дальше фантазий Гвидо фон Листа. И когда я уличаю его в незнании именно того предмета, по которому он написал книгу, он в ответ мне говорит, что я не специалист в области гештальтпсихологии. Так я и не пишу на эту тему книг. Я занимаюсь славянскими рунами, и именно в этой области увидел слабую подготовку «мастера». Он и признался в том, что не ученый, и что я ему справедливо «поставил за дипломную работу двойку», а также, что чужие книги он читать не намерен, а занимается самиздатом, и что ему легче сочинить Миф о прочитанных книгах, чем одолеть их. То есть, в научной области он невежда, сознающий это, но не желающий изучить предмет его профессии. Что и требовалось доказать.

    Литература

    1. ГОЛ: Голенко В.К., Юрочкин В.Ю., Синько О.В., Джанов А.В. Рунический камень с горы Опук и некоторые проблемы северопричерноморских германцев // Древности Боспора. Вып. 2. М., 1999
    2. НЕМ: Неменьи фон, Геза. Священные руны. Магические символы Севера. М., «Велигор», 2005, 380 с.
    3. ПЛА: Платов Антон. Культовые изображения из храма в Ретре // Мифы и магия индоевропейцев. Под редакцией А. Платова. Выпуск 2. М., «Менеджер», 1996, 199 с.
    4. СИН: Синько Олег. Славянские руны. М., «Колесо Самсары», 2006, 127 с
    5. ЧУР: Чудинов В.А. Реабилитация славянских надписей. М., Центр древней славянской письменности и культуры, 1999, 47 с.
    6. ЩУГ: Щукин М.Б. Готский путь. Готы, Рим и Черняховская культура. СПб, 2005, Филологический факультет СПбГУ, 2005, 576 с.

Оставьте свой комментарий


Закрыть

Задать вопрос В.А. Чудинову