Колдун из Каменной Могилы

Чудинов Валерий Алексеевич


Об археологическом комплексе Каменная Могила мы уже писали; о нем существуют монографии. В.Н. Даниленко особенно выделял в нем пещеру Колдуна и два различных изображения Колдуна.

Оглавление:
  • Колдун из Каменной Могилы
  • Малый Колдун
  • Большой Колдун
  • Морж
  • Сирена
  • Медвежонок
  • Богиня лова
  • Рыбообразная богиня
  • Антиреклама кораллов
  • Беременная мамонтица
  • Заключение
  • Литература
  • Колдун из Каменной Могилы

    Об археологическом комплексе Каменная Могила мы уже писали; о нем существуют монографии [1; 2]. В.Н. Даниленко особенно выделял в нем пещеру Колдуна и два различных изображения Колдуна: «… Речь идет о комплексе, а не об изолированном символе. Дело в том, что он выражает, по меньшей мере, три компонента: целиком антропоморфный символ колдуна, хвостатого зверя, хвост которого использован как атрибут самого колдуна и, возможно, звероподобный облик колдуна – явление наименее ясное. Поиски более-менее вероятных аналогий в мире тварей не привели нас к решению вопроса. Морда зверя при ближайшем рассмотрении не принадлежит копытному животному… Возникает впечатление, что зооморфную основу колдуна составляет птица. Можно констатировать сходство его птичьей головы с подобием священной птицы в пещере Колдуна, созданной один раз в качестве центрального образа сюжета изображения на одной из выявленных тут песчаниковых плит. Стоит предположить, что мотив колдуна-шамана, который нередко преобразуется в птицу, является наидревнейшим и глобальным сюжетом палеолитического этапа, следует полагать – общечеловеческим» [1, с. 137].

    Малый Колдун

    На наш взгляд, рассматриваемый персонаж, рис. 1, не похож ни на человек, ни на птицу, ни на копытное животное, а очень напоминает рысь. Хотя его изображают обычно в вертикальном положении [1, с. 76, рис. 27], его штрихи могут быть прочитаны как знаки слоговой славянской письменности в горизонтальном положении.

    Наше чтение изображения малого Колдуна
    Рис. 1. Наше чтение изображения малого Колдуна.

    Согласно В.Н. Даниленко, здесь можно различить фигуру забитого мамонта (морда Колдуна) и фигуру охотника (нижняя часть спины). Действительно, их здесь различить можно. Однако каждая из них может быть разложена на еще более мелкие слоговые знаки, так что «мамонт» читается как СЕТЪКИ БЕРУТЪ, а «человек» как МУЖЬ. Полный же тьекст гласит: СЕТЪКИ БЕРУТЪ. ВЪ НИХЪ – ДИЧЬ БОГИНИ. МУЖЬ СЕЧЕТЬ ЗЬВЕРЯ. Следовательно, то, что В.Н. Даниленко принимал за изображение «Колдуна», на самом деле есть изображение охоты с силками, посвященными богине (возможно, Рыси), где в конце охоты «мужь» должен был убить пойманное животное. Никакого описания сцены колдовства, одевания масок и т.п. мы здесь не видим; напротив, зверь на рисунке (возможно, и мамонтенок) должен пройти сквозь прямоугольные сети, находящиеся перед охотником; а последний вооружен дротиками и копьями. Следовательно, перед нами – одна из охотничьих сцен, и вся так называемая пещера Колдуна Каменной Могилы посвящена промысловой магии, но не обычному чародейству.

    Большой Колдун

    Более сложным является изображение Большого Колдуна, рис. 2. Эту фигуру мы оставляем вертикальной, как она помещена у Даниленко [1, с. 137, рис. 91], и производим чтение, начигая с морды зверя, рис. 2-2. Здесь уже читается совершенно другой текст: ВЫЛОЖИ НА НЕРЕСЪТЕ ТОЩИЙ ЛОТЪ! ЛОВИ ЩУКОВИНЪ НА ЖИВЬЦА! И КЪ СЕТИ ХОДИ! ЛОВИ РАКОВЪ! РАСЬТЯНИ ЗЕЛО И ЛЕСЪКИ! ЛЕЖИ! МУЖИЧИНА, ХОДИ ЛОВЪКО В ВОДЫ! – Перед нами целая программа лова, но не зверя, а рыбы и раков.

    Наше чтение надписи на изображении большого Колдуна
    Рис. 2. Наше чтение надписи на изображении большого Колдуна

    Как видим, и здесь не говорится о Колдуне, хотя и тут видна фигура мужчины.

    Морж

    Интересны также камни («чуринги») из грота Чуринги. На одном из них [1, с.120, рис. 75] изображен морж, рис. 3, хотя В.Н. Даниленко называет чурингу «рыбоподобной».

    Наше чтение надписи на «рыбоподобной чуринге»
    Рис. 3. Наше чтение надписи на «рыбоподобной чуринге»

    Мы читаем на ней такой текст: БИВЕНЬ СЬРАЗИТЪ РОГОМЪ ВЪЧИСЪТЪ НЪ ЛЬДИНЕ ПОЛОСУ МОРЪЖА. ДВА БИВЪНЯ ТЪВОИ БОГИ ЖАЛЕЛИ. ПОЛЪЗАЙТЕ, ДЬВА ДЪРУГА КОЖЕНОВА! Последнее предложение можно понять как ПОЛЗАЙТЕ, ДВА ДРУГА КОЖАНОГО (ЗВЕРЯ). На обратной стороне этой чуринги, рис. 4 [1, с. 121, рис. 77], читаем:

    Наше чтение надписи на обратной стороне чуринги
    Рис.4. Наше чтение надписи на обратной стороне чуринги

    Текст БИВЕНЪ ВЬЗЯТИ предлагает человеку этот бивень у моржа забрать, хотя боги его жалели, и забирать бивень отказывались. Морж, однако, богом не назван.

    Сирена

    Мы уже нашли прежде два изображения, которые даны были у В.Н. Даниленко в горизонтальном положении, но читались вертикально – фигуры ДУДАРЯ (морского слона) и ВЫДРЫ. Теперь мы присоединяем к ним изображение СИРЕНЫ [1, с. 123, рис. 86], где на лицевой стороне читаем:

    Наше чтение надписи лицевой стороны чуринги с «линейно-геометрическими надписями»
    Рис. 5. Наше чтение надписи лицевой стороны чуринги с «линейно-геометрическими надписями»

    СЬРЕНЪ-БОГИНЯ! ВОЙДИ ВЪ ЛЕТЪНЪЙ ТЕРЕМЪ ВОДЫ! ГОЛОСИ ЖЕ НА НЕБЕСЕХЪ! Как видим, СИРЕНА объявляется богиней, ей предлагается войти в ее летний терем и голосить на небесах. А на обратной стороне той же чуринги мы читаем:

    Наше чтение обратной стороны той же чуринги
    Рис. 6. Наше чтение обратной стороны той же чуринги

    БОГИНИ ГОЛОСЬ НА ЖЕЛЕЗЕ. ЗОВОТЬ ВЬ ПЪЛАВАНИЯ. ПЕНИЕ ЗЬВЕРЬСЬКОЕ. Метафора о железном голосе отражает, видимо, не столько силу звука, сколько тембр. Вместе с тем, упоминание железа показывает, что данная надпись появилась не раньше железного века, то есть либо в античности, либо в средние века. То, что голос сирены зовет моряка в плавание, нам известно из строк «Одиссеи» Гомера, теперь мы находим ему соответствие в строках из Каменной Могилы. Однако, хотя сирена названа богиней, пение у нее ЗВЕРСКОЕ. И в этом заметно расхождение со строками «Одиссеи».

    Медвежонок

    Одна плитка своим видом напоминает медведя. Ее текст очень большой [1, с.135, рис. 90]:

    Наше чтение надписи на плитке с зооморфным наслоением
    Рис. 7. Наше чтение надписи на плитке с зооморфным наслоением

    ВЫБЕЖАЛИ ПО ЛЬДИНЕ ДЕТЪКИ РЪКАСА НА СЬНЕГЪ И ЛЬДИНУ ТОНЪКУ, ЗАВЕЛЪСЯ ГОРЯЧИЙ БОЙ СЬ ЛЬДИНОЙ, НЕ ТО СЬ ИНЫМЪ РЪКАСЕМЪ. НЕ ЗАХОТЕЛИ ВОДЫ И ЖЕЛАЛИ НАПАДАТЬ НА ДЬВА СЬТЪРАЖА. НЕ ВОИТЕЛИ БОЙ ВЪРАЧЕВАЛИ, А БЕЛАЯ ВОЩЕНА ЧАРА СУ ВОДЬКОЙ, БИВЕНЬ, 2 НИТЪКИ. И ВОЙ СИРЕНЫ БОЙ ЗАВЕРЪШИ. – Здесь РЪКАСЪ – медведь, а судя по тому, что его детки бегают по льдине и снегу, медведь белый; СЬТЪРАЖЬ – СТРАЖ. Перед нами самый крупный текст из когда-либо прочитанных нами, он содержит 47 слов. Любопытно, что зооморфные мифологические существа врачуют раны из изделия человеческих рук, БЕЛОЙ ВОЩЕНОЙ ЧАШИ, и дезинфицируют их спиртом в виде ВОДКИ, другого человеческого изделия. Возможно, что часть бивня в качестве иглы и 2 НИТКИ являлись хирургическими инструментами для зашивания раны. Интересно и то, что бой окончился по звуковому сигналу – ВОЮ СИРЕНЫ.

    Судя по тому, что упоминается ЧАРА ВОДКИ, текст следует отнести к средневековью, а не к античности, когда употреблялись вино и сурья (медовуха).

    Богиня лова

    Еще одна чуринга из обломка песчаной плиты имеет малые размеры [1, с. 127, рис. 85], и мы приводим чтение ее обеих сторон на одном рисунке:

    Наше чтение надписи на рыбоподобной чуринге
    Рис. 8. Наше чтение надписи на рыбоподобной чуринге

    Надпись на одной стороне читается ЛОВА БОГИНЯ, на другой –ПЕЧАЛЬНО ПЕЛА И НЕЖИЛАСЬ В ТОМЪ ЗАЛИВЕ (ДВУХ) КИТОВЪ-(ДВУХ )ЛОТОВЪ.

    Как и прежде, на плитах и чурингах зала Чуринги описывается поведение богов и иных мифологических персонажей; глаголы стоят в прошедшем времени (перфекте и аористе), тогда как в зале Колдуна даны поучения охотникам и глаголы стоят в повелительном наклонении.

    Рыбообразная богиня

    Весьма любопытна и чуринга с крупными надписями на одной стороне [1, с. 119, рис. 72]:

    Наше чтение надписи рыбообразной чуринги
    Рис. 9. Наше чтение надписи рыбообразной чуринги

    Мы читаем: ДЬВЕ ДИТЯТИ И ЦЕЛАЯ СЬВИТА ДЕТОКЪ, И БОГИ-ЧЬДЫ НАЗЬВАНЫ СЬНУ – ДЕТИ ВЬ ВИДУ ДЬНЕЙ. ЗАСЕЧЕНО РАДИ ОПЕКИ БОГА И ЦЕЛОГО ЕГО РАЯ. Под БОГАМИ-ЧЬДАМИ понимаются, видимо, детеныши животных-богов. Возможно, слово СОНЪ является метафорой смерти; и выражение НАЗЬВАНЫ СЬНУ можно понимать как УСПЕЛИ или УМЕРЛИ, а ДЕТИ ВЬ ВИДУ ДЬНЕЙ – как ДЕТИ ПО ВОЗРАСТУ (а не по родству). Тогда смысл надписи можно передать так: ДВОЕ ДЕТОК И ЦЕЛАЯ ГРУППА ДЕТЕЙ, И ДЕТЕНЫШИ ЖИВОТНЫХ-БОГОВ УМЕРЛИ – ДЕТИ ПО ВОЗРАСТУ. ВЫСЕЧЕНО ДЛЯ ОПЕКИ БОГА И ВСЕГО ЕГО РАЯ. В таком случае перед нами – надгробная надпись.

    Антиреклама кораллов

    Еще одна чуринга напоминает спеленатого младенца [1, с. 125, рис. 83]:

    Наше чтение надписи рыбообразной чуринги
    Рис. 10. Наше чтение надписи рыбообразной чуринги

    Надпись гласит: ДЬЛЯ ЗЬЛАТОЙ ЖЕНЪСЬКОЙ НЕЖЬНОЙ ХОЛЕНОЙ СЬВЕЖЕЙ КОЖИ ПЛОХИ КОРАЛЛЫ; ИЛИ СЬВЕРЪКАЛА КОЖА ЖЕЛАННО? ЖЕНЪСЬКИМЪ ЧАРЕМЪ НУЖЬНО ЛИ ВЪ ЛЮБЪВИ ПОНИМАНИЯ СЬТРАСЬТИ ДИКОЙ? – Эта надпись тоже довольно велика по объему; но она неожиданна по тематике, ибо посвящена не богам и не иным зооморфным мифологическим персонажам, а загорелой женской коже и женским чарам, для которых белые и колючие кораллы служат плохим украшением. Авторы надписи предпочитают дикую страсть в любви пониманию женщиной своих чар. Однако если есть чуринги, посвященные смерти детей, то почему не быть чуринге, посвященной любви?

    Беременная мамонтица

    Наконец, вернемся снова к изображению на плите в пещере Колдуна «Скиния» [1, с. 104, рис. 57], где в мамонтице изображен мамонтенок (но не в животе, а как бы верхом):

    Наше чтение надписи на плитке с изображением мамонта и мамонтят
    Рис. 11. Наше чтение надписи на плитке с изображением мамонта и мамонтят

    Мы читаем: НЕ ДИЧИСЬ, ЖИВОТИНА, ВЪ ЗАВИДЬНОМЪ БЕРЕМЯНЯ, И ВОЗИ МАМОНЪТА СЪ ЛЮБОВЬЮ ДЬНЕМЪ РАНЕ. Это – призыв к мамонтихе не стыдиться беременности и выгуливать будущего мамонта ранним днем. На данной плитке больше, чем на чурингах знаки славянского слогового письма служат элементами изображения.

    Заключение

    Подводя итог нашим чтениям, можно отметить, что надписи на плитках и чурингах выполнены одним стилем, где знаки письма были одновременно и изобразительными элементами; в связи с этим знаки очень варьируют по размерам, наклонам, и нередко по направлению чтения (то есть знак может быть изображен зеркально). Высшей техникой письма следует считать создание лигатур, соединяющих по 3-4 знака – предельно возможный синтез, где еще, хотя и с трудом, но можно выделить отдельные знаки в нужной последовательности.

    С точки зрения семантики образов можно отметить богатый репертуар персонажей зооморфных существ, где у каждого имеется своя четкая функция. Для нас явилось полной неожиданностью наличие помимо, так сказать, «икон» (чуринг с изображением животных-богов, передкоторыми можно молиться) и «инструкций» (плиток и настенных изображений, предлагающих охотнику тот или иной вид действий) еще и «картинок» (например, зарисовка боя двух медвежат на снегу), и «любовных томлений» (например, чуринга о золотой женской коже). Дешифрованные нами надписи помогут лучше понять содержание каждого такого документа эпохи и предполагают большую исследовательскую работу над ними.

    Что же касается времени создания изображений и надписей, то хотя изображения мамонтов отсылают нас к палеолиту, знание железа, сирен, кораллов и рая, и почти современный язык надписей скорее говорят за средневековье. Считать же, что рисунки сделаны раньше, а надписи позже, не приходится, поскольку изображения составлены именно из текстов достаточно позднего русского языка, и именно текст, а не изображение, является ведущей стороной памятника. Так что мы находим все больше подтверждений нашей мысли о том, что Каменная Могила является, видимо, средневековым музеем древней славянской культуры, где, возможно, скопированы контуры древних животных, но трактованы они в духе более поздней эпохи.

    Написана в 1998 году.

    Литература

    1. Даниленко В.М. Кам’яна Могила. Київ, 1986
    2. Рудинський М.Я. Кам’яна Могила. Київ, 1961

Оставьте свой комментарий


Закрыть

Задать вопрос В.А. Чудинову