Шлем коринфского типа и другие новости археологии

Чудинов Валерий Алексеевич


Оглавление:
  • Шлем коринфского типа.
  • Пластина падре Креспи.
  • О Крымской Готии.
  • Моё чтение надписей на рис. 5.
  • Карниз из Мангупской базилики и его греческие граффити.
  • Мой комментарий.
  • Моё чтение надписей.
  • Мои сомнения.
  • Якобы этрусское зеркало.
  • Якобы греческий бронзовый щит.
  • Карта Чёрного моря и греческих названий берегов.
  • Моё чтение надписей на обложке второй книги.
  • Моё чтение надписей на обложке третьей книги.
  • Календарная каменная плита Рима.
  • Обсуждение.
  • Заключение.
  • Литература.
  • Шлем коринфского типа.

    Рис. 1. Шлем коринфского типа, анатомический панцирь и поножи. VII век до н.э.

     В заметке [1] говорится: «Шлем коринфского типа, анатомический панцирь и поножи. VII век до н.э. Предположительное место обнаружения Южная Италия. Весь комплект был продан на аукционе в Мюнхине за 82 000 фунтов стерлингов частному коллекционеру в апреле 2007 год». А вот реакция читателей: Юрий Павлов, 22 декабря 2020 г., «Описание на русском и в ФБшном источнике не совпадают. Впрочем, как всегда». Александр Аленин, тогда же:  «8 лямов... с Италии еще вывезти нужно, хотя могли и документы сделать! Италия такая...». Евгений Сергеев-Сеймский, 26 декабря 2020 г., «В Мюнхене, а не Мюнхине. Задрали ошибки от редакторов». Однако читателям не пришло в голову, что и атрибуция, и датировка археологов являются ложью.

     

    Рис. 2. Моё чтение надписей на шлеме и панцире

    На рис. 2 я читаю надписи, нанесённые краской на шлем и на панцирь. На шлеме я читаю слова: 8 ЯРА ГОД СТАНА ВИМАН МАРЫ, что на современном русском языке означает: 864 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ ВОИНСКОГО СТАНА КОСМИЧЕСКИХ КОРАБЛЕЙ. Это совершенно не согласуется с датировкой археологов, отличаясь от неё на1,5 тысячи лет в сторону более близкой к нам даты. Коринфский тип – это тип древнегреческий. Между тем, на панцире я читаю слова: ХАРАОНА ХРАМ МАРЫ 30 АРКОНЫ РУСИ РУРИКА ВИМАН МАРЫ, что означает: ХРАМ МАРЫ ХАРАОНА РЮРИКА КОСМИЧЕСКИХ КОРАБЛЕЙ В ЗАПАДНОМ КАИРЕ, что никак не связано с Грецией, а связано с территорией Египта. Кроме того, напомню, древние греки не летали в космос и не имели ни космических кораблей, ни воинских доспехов для воинов-космонавтов.

     

    Рис. 3. Падре Креспи из Эквадора с одной из пластин

    Пластина падре Креспи.

    Напомню, что о падре Креспи я писал в моей статье [2]. «Коллекцию древних артефактов Падре Креспи собирал более 50 лет. В ней были загадочные золотые пластины с рисунками, на которых могла быть информация из «таинственной металлической библиотеки. После смерти Креспи следы коллекции теряются. История Падре Креспи является одной из самых загадочных из всех историй, рассказывающих о наследиях неизвестных цивилизаций, загадочных артефактах, огромном количестве золотых предметов с изображениями странных фигур и символами, принадлежащими шумерскому и другим неизвестным языкам. Тайны, которыми окружена эта история, ещё раз доказывают желание скрыть правду от общественности».

    На рис. 3 Падре Креспи показан с одной из пластин, которую он держит в своих руках. Можно ли почитать, что на ней написано и понять характер этой пластины, то есть, является ли она довольно крепкой или представляет собой фольгу? Для ответа на этот вопрос необходимо рассмотреть данную пластину более подробно.

     

    Рис. 4. Моя попытка чтение надписей на диагональной пластине

    На рис. 3 падре Креспи держит пластину диагонально. Чтобы рассмотреть более детально эту пластину я предпринял попытку сделать ей вертикально. Однако после ряда попыток прямые линии предстали зигзагами, которые стали отчётливо видны после увеличения размера пластины, рис. 189 вверху. Тогда я решил увеличить размер пластины в диагональном виде, рис. 189 в середине. Теперь я смог прочитать надпись на ней: МАРЫ ВОЙСКА ХАРАОНА АРКОНЫ ВИМАН ХРАМА В КРАЮ РАЯ ВОИНОВ, что означает: КОСМИЧЕСКИЕ ВОЙСКА ХАРАОНА РЮРИКА ХРАМА ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ В КРАЮ «РАЙ» МАРСА ВОИНОВ.  Тем самым, хотя на первый взгляд эта пластина напоминала пластину Дэникена, она оказалась не суммой наклеек, а целостным повествованием. Так что это – другой тип пластин.

    А далее В. Бубнов в заметке [3] написал: «Крымская Готия и княжество Феодоро в знаменитом и до сих пор полностью не изданном Уваровском альбоме. Зарисовки с натуры памятников Крыма были сделаны в 1848 году во время археологической поездки графа А.С. Уварова на полуостров художниками Морицом Богдановичем Вебелем и Иваном Никитичем Медведевым. На некоторых из них отображены безвозвратно утерянные памятники, такие как пещерный монастырь в Георгиевской балке, разрушенный при прокладке железной дороги, а также фрески средневековых крымских храмов, ныне в значительной степени утраченные. Первая часть альбома была издана в 1851 году в качестве приложения к первым двум выпускам «Исследований о древностях Южной России и берегов Черного моря графа Алексея Уварова». Она представляла собой роскошный литографированный атлас, включающий 36 видов, а также карты, гравюры и зарисовки археологических артефактов. Значительная часть из них посвящена крымским «пещерным городам». В альбом вошли рисунки с видами Баклы, Чуфут-кале, Тепе-кермена, Эски-кермена, Мангупа, а также памятников Южного берега. Обычно считают, что все они были сделаны сделаны будущим академиком российской Академии художеств М.Б. Вебелем, однако некоторые из них подписаны именем И.Н. Медведева, который значится одновременно как составитель альбома и гравер. Вторая часть атласа должна была стать приложением к третьему выпуску «Исследований», посвященному памятникам Крыма и Тамани. Но ей так и не суждено было увидеть свет. Предназначавшиеся для нее материалы хранятся в Отделе письменных источников Государственного исторического музея РФ. составитель альбома и гравер. Вторая часть атласа должна была стать приложением к третьему выпуску «Исследований», посвященному памятникам Крыма и Тамани. Но ей так и не суждено было увидеть свет. Предназначавшиеся для нее материалы хранятся в Отделе письменных источников Государственного исторического музея РФ». Перейдя по ссылке на сайт ГИМ, я рассмотрел несколько фотографий рисунков из этого альбома [4] .

    О Крымской Готии.

    «Крымская Готия и княжество Феодоро в знаменитом и до сих пор полностью не изданном Уваровском альбоме. Зарисовки с натуры памятников Крыма были сделаны в 1848 году во время археологической поездки графа А.С. Уварова на полуостров художниками Морицом Богдановичем Вебелем и Иваном Никитичем Медведевым. На некоторых из них отображены безвозвратно утерянные памятники, такие как пещерный монастырь в Георгиевской балке, разрушенный при прокладке железной дороги, а также фрески средневековых крымских храмов, ныне в значительной степени утраченные. Первая часть альбома была издана в 1851 году в качестве приложения к первым двум выпускам «Исследований о древностях Южной России и берегов Черного моря графа Алексея Уварова». Она представляла собой роскошный литографированный атлас, включающий 36 видов, а также карты, гравюры и зарисовки археологических артефактов. Значительная часть из них посвящена крымским «пещерным городам». В альбом вошли рисунки с видами Баклы, Чуфут-кале, Тепе-кермена, Эски-кермена, Мангупа, а также памятников Южного берега.

     

    Рис. 5. Медеведев И. Тепе-кермен. Храм с крещальней

    Обычно считают, что все они были сделаны сделаны будущим академиком российской Академии художеств М.Б. Вебелем, однако некоторые из них подписаны именем И.Н. Медведева, который значится одновременно как составитель альбома и гравер. Вторая часть атласа должна была стать приложением к третьему выпуску «Исследований», посвященному памятникам Крыма и Тамани. Но ей так и не суждено было увидеть свет. Предназначавшиеся для нее материалы хранятся в Отделе письменных источников Государственного исторического музея РФ». Более подробно о рисунке 5 говорится так: «Медведев И.Н. Тепе-кермен. Алтарь и иконостас (Храм с баптистерием). Собрание карт и рисунков к исследованиям о древностях Южной России и берегов Черного моря, графа Алексея Уварова. Табл.: LI» [4].

    Получается, что название «Крымская Готия» существовало уже в середине XIXв. Мне это весьма странно, поскольку ничего, что связывало бы Крым с готами, там не обнаружено.

     

    Рис. 6. Моё чтение надписей на рис. 5.

    Моё чтение надписей на рис. 5.

    Внутри изображения одного из гротов Мангупа на рис. 6  я выделяю пролом в стене, который очерчиваю чёрной рамочкой.  Это изображение я увеличиваю в размерах,  усиливаю по контрасту и осветляю. И начинаю читать русские слова. Сначала на потолке: 35 АРКОНЫ ЯРА ХРАМ МАРЫ РЮРИКА ЯРА. МАСКА МАРЫ ХАРАОНА МАРЫ ХРАМА РИМ, что означает: ХРАМ БОГИНИ МАРЫ ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА ЯРА РЮРИКА. КЛАДБИЩЕ ПОГИБШИХ  ВОИНОВ ХАРАОАНА МАРЫ ИЗ ХРАМА РИМА

    Затем я читаю надпись на стене: СТАН МАРЫ 35 АРКОНЫ ЯРА ВИМАН МАРЫ, ВОЙСКА ХРАМ ВОИНОВ МАРСА, что означает ХРАМ ВОИНОВ МАРСА ИЗ СТАНА МАРЫ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА КОМИЧЕСКИХ КОРАБЛЕЙ.

    И, наконец, на полу я читаю слова: МАСКА МАРЫ МАРСА ВОИНОВ, что означат: КЛАДБИЩЕ ПОГИБШИХ ВОИНОВ МАРСА. Тем самым, ничего германского в этом гроте не имелось. А вообще в этом «Уваровском альбоме» содержится более 30 картин, которые я намерен исследовать постепенно, в нескольких статьях. А пока меня интересует само понятие «Крымской Готии». И вот что я прочитал в Википедии.

    Кры́мские го́ты (готаланы, готы-трапезиты по горе Чатыр-Даг, ранее известна также отдельная группа крымских готов в Восточном Крыму — готы-тетракситы; ср.-греч. Τετραξϊται, Τραπεζϊται) — этническая группа готов, одного из германских племён, откочевавших во время Великого Переселения народов в III веке в районы Северного Причерноморья, а затем — в Крым. Последние эпиграфические данные о существовании готов в Крыму относятся к IX в., однако по ряду источников ясно, что история готов в Крыму длилась гораздо дольше, ранее слово «гот» из этнонима перешло в личное имя (найдено на одном из надгробий). Вероятно, они постепенно были ассимилированы греками, достаточно долго сохраняя готский язык (подробнее см. крымско-готский язык). Ареал расселения готов в Крыму также не до конца ясен. В разное время они обитали на Керченском полуострове и в южной части Крыма, которая впоследствии именовалась Готия (средневековое христианское княжество Феодоро.

    Готы оказались в Крыму в ходе миграций поздней античности, в III веке нашей эры. Вероятнее всего, по языку и культуре крымские готы были ближе к своим соседям остготам, жившим в северном Причерноморье, нежели к вестготам. В Крыму готы быстро захватили и ассимилировали остававшихся там аланов, почему и по названию занятой ими прежней крымской Алании их называли также готаланами, и заняли весь полуостров, кроме Херсонеса. В конце III в. готы взяли под контроль Боспорское царство и встроились в его элиту, сохраняя традиции военной демократии. Отряды готов нанимались на службу к Римской империи, участвовали в различных военных походах. Среди готов быстро распространилось христианство (арианство). К середине в. после упадка Боспорского царства готы стали главной политической силой на полуострове.

    В годы господства гуннов, а затем булгар и авар в северном Причерноморье (конец IV — начало VI веков) крымские готы выступали в качестве своеобразного буфера между римским (византийским) Херсонесом и азиатскими кочевниками. С усилением византийского влияния в Крыму в начале VI в. готы вливаются в греко-византийскую общину полуострова, вероятно, в качестве её военно-административной составляющей, хотя по сообщениям Прокопия Кесарийского, основным занятием готов в Крыму было земледелие. В VIII в. крымские готы были православными.

    Команы (куманы), или половцы, появились в степном Крыму в XII в. Готы не только продолжали заниматься традиционными видами деятельности, но и торговали, нередко пересекая с ценным товаром половецкие степи. Так, в «Житии Антония Римлянина» встречается известие о прибытии в Новгород в первой половине XII в. некоего крымского гота, владевшего греческим и русским языками (Новгородские летописи, 1879, 187—188), из чего можно сделать вывод, что гость посещал русские земли неоднократно, то есть между 2 единоверными государствами связи были более или менее постоянными. О готах того периода в устье Дона или Южном Крыму говорит «Слово о полку Игореве»: «Се бо готские красные девы въспеша на брезе Синему морю (то есть Азовскому). Звоня рускым златом, поют время Бусово, лелеют месть Шаруканю».

     

    Рис. 7. Государственные образования Крымского полуострова в середине XV века

    Гильом де Рубрук сообщает о знаменательном событии — смене половецкого влияния татарским, начавшейся с 1223 г., когда татары впервые совершили набег на Судак. Матвей Парижский про завоевание татарами Готии (Гутии) записал следующее: «…племя это бесчеловечное и лютое, не ведающее законов, варварское и неукротимое, которое тартарами зовется, предавая безумным и неистовым набегом северные земли христиан ужасному опустошению, повергло всех христиан в безмерный страх и трепет. Вот уже и Фризию, Гутию, Польшу, Богемию и обе Венгрии в большей их части, после того как правители, прелаты, горожане и крестьяне бежали или были убиты, неслыханной жестокостью как бы в пустыню превратили».

    В XIII—XIV вв. в истории готов все большую роль начинают играть генуэзцы, основавшие в 1266 г. колонию в Кафе и купившие у татар обширную прилегающую территорию. Они продвигались вдоль Южного берега, а с 1365 г. стали вне конкуренции в торговле и политическом влиянии в этой части Крыма. И в 1380-х гг. они договорились с ханом Мамаем о разделе Крыма; готы получили при этом территорию от Балаклавы до Алушты, за исключением ряда крепостей: Форы (Форос), Хихинео (Кикинеиз), Лупико (Алупка), Мусакори (Мисхор), Ореанда, Джалита, Сикита (Никита), Горзовиум, Партените, Ламбадие (Биюк-Ламбат и Кучук-Ламбат), Луста (Алушта), оставшихся за генуэзцами (Малицкий Н. В., 1933, 6). Новая область стала при этом называться «Капитанство Готия» (Капитанатус Готиэ). Ясно, что итальянцы получили лишь узкую полоску берега; горы и леса к северу от Ялты, сердце старой Готии, остались в целости и независимости. Во главе её по-прежнему остался князь (он мог быть и греческого происхождения), обязанный данью татарам и вассалитетом Трапезунду. О сохранении им власти согласно свидетельствует надпись 1427 г. на плите из Каламиты: «Князь Алексей из Феодоро воздвиг крепость и церковь Св. Константина и Елены» (Малицкий Н. В., 1933, 25 — 32). Этот же князь Алексей позднее положил начало возврату приморских земель. Умный и энергичный политик, он стал инициатором тесного сотрудничества Феодоро с крымским ханом, также опасавшимся и генуэзцев, и стамбульских турок. При нём было возвращено прежнее значение захиревшему было порту Каламите, расширены границы города. За год до смерти (1434 г.) князь вернул готам бухту Символов (Балаклавская) и крепость Чембало, отнятую у них генуэзцами за 66 лет до того. Борьба за побережье продолжалась и позже, чему способствовал рост престижа княжеского дома — дочь князя вышла замуж за Давида Комнина, ставшего вскоре императором Трапезунда. «Сеньором Феодоро» стали итальянцы именовать уже сына Алексея, занявшего престол отца (его имя до нас не дошло, но татары именовали молодого властителя Олу-бей, то есть Большой князь). Князем величали его и русские. Брак с членом княжеского дома, близкородственного константинопольским Палеологам и трапезундским Комнинам, отныне мог считаться честью для представителя любой христианской династии — и мангупская княжна, дочь Олубея, стала женой Стефана Великого, а Иван III вел переговоры с князем Исайко[4], её братом, о браке другой княжны с московским царевичем. Укрепив таким образом свои политические позиции, князья Феодоро могли после завоевания Константинополя турками (1453 г.) вступить в серьёзный конфликт с итальянцами. Генуэзцы разработали план полного подчинения себе готов. В конфликте победили германцы, и уже в 1458 г. в официальном документе, составленном в канцелярии Кафского консулата, готский князь (Dominus theodori) был признан одним из четырёх «черноморских государей» (Braun F., 1890, 34). Это свидетельствовало и о признании того важного факта, что, опираясь на мощную армию, готы, эти прирождённые мореплаватели, вернули себе значительную часть южнобережных крепостей и портов.

     

    Рис. 8. Развалина Дороса — столицы крымских готов (Википедия)

    На рис. 8 показана единственная сохранившаяся стена на Мангупе, около которой фотографируются туристы и где неоднократно фотографировался и я. Однако по моим исследованиям это место организовали русские воины, и многие пещеры Мангупа были либо больничными или реабилитационными палатами для воинов, либо их могилами. Однако все современные указатели, ничего не говоря о готах, считают все эти гроты караимскими, то есть, принадлежавших тюркам, принявшим иудаизм. 

    Продолжением этой статьи Википедии является другая статья:

    Крымские готы как объект криптоэтнологии. Оказывается, существует наука – криптоэтнология. Мне этот термин понравился и я нашёл соответствующую статью в Википедии, где стояло предупреждение: «Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения(25 мая 2011).

    Криптоэтнология —«совокупность исторических и этнографических исследований,   направленных на поиск доказательств существования (в прошлом или настоящем) тех или иных исчезнувших этнических групп либо их потомков, сведения о которых базируются на малодостоверных источниках. Как правило, объектами криптоэтнологии являются этносы, являвшиеся чуждыми в языковом или культурном отношении по отношении к своему окружению. От мифических народов (например, ацанов) объекты криптоэтнологии отличаются наличием более-менее достоверных сведений об их существовании в тот или иной исторический период. Наиболее популярные объекты криптоэтнологии: 1) греки из войска и флота Александра Македонского, якобы оставившие большое количество потомков в Средней Азии и Индии (связи с Греко-Бактрийским царством) и Юго-Восточной Азии («заблудившийся флот»); 2) пикты, потомки которых якобы жили в горах Шотландии на протяжении столетий, сохраняя свой язык; 3) мифические народы Ирландии (Фир Болгплемена богини Дану) 4) викинги-колонизаторы Северной Америки, якобы существовавшие там на протяжении столетий в качестве отдельной этнической группы и принявшие участие в этногенезе тех или иных индейских или эскимосских племён (см. Кенсингтонский рунический камень); 5) племя голядь (галиндов), жившее в верховьях Оки и Протвы в раннем Средневековье, предположительно имевшее балтское происхождение и якобы оказавшее большое влияние на формирование местного диалекта русского языка.

    6) сииртя, легендарный народ Ямала, якобы живший там до ненцев и обладавший выдающимися охотничьими и ремесленными навыками (существуют археологические находки, подтверждающие существование доненецкого населения Ямала); 7) крымские готы, якобы существовавшие в Крыму как отдельная этническая либо субэтническая группа до XVII—XVIII в., а позже принявшие участие в этногенезе крымских татар; 8) славяне Молдавии, якобы составлявшие большинство населения между Днестром и Прутом в VI—XIV вв., оказавшие большое влияние на этногенез молдаван и сохранявшиеся как отдельная этническая группа до конца XIX века. Криптоэтнологические построения иногда использовались в политических целях для обоснования «исторической» принадлежности той или иной территории. Так, «готские» корни крымских татар в годы Второй мировой войны использовались немецкими оккупационными властями в Крыму в качестве «основания» для привлечения татар на службу в отряды карателей для борьбы с партизанским подпольем».

    Замечу, что древние русы, населявшие в античности практически весь Земной шар, тут не упомянуты. А я, доказывая их существование и присутствие в древности во многих странах мира, по сути дела занимаюсь как раз криптоэтнологией русов.

    А именно в связи с Мангупом меня заинтересовала статья 2 авторов, которую я хочу привести целиком со своими комментариями.

    УДК 94(1-924.71)“3 /5”::930.22. Виноградов А.Ю., Коробов М.И. Готские графифити из Мангупской базилики.

    Аннотация:  Статья посвящена сенсационной находке 5 граффити на готском языке из Горного Крыма, где использование готского языка было известно по источникам, но материально не фиксировалось. Граффити нанесены на 2 вторично использованных фрагментах ранневизантийского карниза из мангупской базилики и датируются II половиной IX – X в. Две из них – типичные византийские инвокации, одна – коммеморация (?) с формулой скромности, 1 почти не сохранилась, а еще 1 содержит цитату из Пс 76, 14–15 и литургический текст. Надписи выполнены архаичным изводом алфавита Вульфилы. Находка данных граффити имеет огромное значение как для истории крымско-готского языка и крымских готов, так и для истории готской письменности и культуры вообще. Ключевые слова: готы, готский язык, Крым, эпиграфика, Византия, Вульфила, Библия/

    Текст статьи. Крымская Готия – одно из самых больших белых пятен Средневековья. Между письменными и археологическими свидетельствами пребывания готов в позднеантичном Крыму и «IV Турецким письмом» О. де Бусбека, фиксирующим в середине XVI в. крымско-готский язык как живой, зияет тысячелетняя лакуна, в которой мы встречаем преимущественно лишь хороним Готия, причем чаще всего – для обозначения епархии Константинопольского патриархата в Юго-Западном Крыму1 славных, господине, архонтах и т.п. Заполнить эту лакуну вряд ли могут немногочисленные готские топонимы и личные имена2 . Одна из главных загадок – статус готского языка в крымской Готии. Общее мнение  на сегодняшний день склоняется к тому, что это был разговорный язык крымских готов, наряду с греческим и – где-то с XIII в. – татарским, в то время как языком культуры, т.е. письменности и богослужения, был здесь только греческий3 . В пользу этого говорило, в том числе, отсутствие любых свидетельств записи готских слов в Крыму посредством какого-либо алфавита, греческого (как это было, например, у кавказских алан4) или готского: последняя возможность даже не рассматривалась учеными, так как алфавит Вульфилы, созданный в середине IV в. на Нижнем Дунае, материально фиксируется только в Паннонии и Италии, т.е. распространялся лишь на запад, и выходит из практического употребления после разгрома византийцами остготской державы в середине VI в. Тем удивительнее оказывается тот факт, что ключ к ответу на эту загадку был в руках у исследователей уже более 3/4 века, однако остался ими не замечен.

    К этой странице имеются примечения. Даже сам этноним «готы» употребляется в это время крайне редко: так, в «Житии Иоанна Готского» он появляется лишь однажды, в самом начале (Гл. 1), да и то в словосочетании «страна готов», тогда как далее везде говорится просто о «Готии» (Гл. 1, 2, 4), ее жителях. * В данной научной работе использованы результаты проекта «Восток и Запад в Средние века и раннее Новое время: общее историко-культурное пространство, региональное своеобразие и динамика взаимодействия», выполненного в рамках Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ в 2015 г. 1 1)Айбабин А.И. Готская епархия // Православная энциклопедия. М., 2006. Т. 12. С. 214–217. 2) Ганина Н.А. Крымско-готский язык. СПб., 2011. С. 237–249. Вопреки Н.А. Ганиной (Там же. С. 247), имя Ιλθη В.В. Латышев прочел в надписи не из Феодосии, а из Голубинки (Фот-Сала) – впрочем, это чтение ошибочно (см.: http://iospe.kcl.ac.uk/5.137-ru.html), что отменяет и его готскую этимологию. Кроме того, имя Гоτο в надписи из Керчи (КБН 226) не имеет никакого отношения к готам, т.к. по палеографическим данным она датируется IV в. до н.э.  Имена Μοδουάριος и Οὐνίλας к крымским готам отношения не имеют, так как связь Готской епископии с Боспором в IV в. была постулирована по недоразумению (см.: Honigmann E. La liste jriginale des Pères de Niсée // Byzantion. 1939. Vol. 14. P. 41; Ruggieri V. The IV Century Greek Episcopal Lists in the Mardin Syriac 7 // Orienalia Christiana Per. 1993. Vol. 59. P. 342). К готским именам может быть добавлено Ιρπανα < гот. *Aírpa (основа на - n-) ‘темный, карий’ из мариампольской надписи конца XIII – начала XIV в. (http://iospe.kcl.ac.uk/5.197-ru.html). Засвидетельствованные примеры того же имени у западных германцев (д.-в.-н. Er(p)fo, д.-сакс. Еrро) см. Förstemann Е. Altdeutsches Namenbuch. 2. Aufl . Bonn, 1900.Вс.1. Personennamen. Sp. 485–486. Сюда же относится д.-исл. Erpr – имя героя в скандинавском эпическом цикле о Нифлунгах, элементы сюжета которого, включая личные имена некоторых протагонистов, могут восходить к готскому эпосу (см. Хойслер А. Германский героический эпос и сказание о Нибелунгах / под ред. В.М. Жирмунского. М., 1960. С. 345–367. Об имени Erpr на с. 356). К семантике имени и его морфологической трактовке в крымско-греческой эпиграфике ср. Χουϊτάνη < гот. *Hveita(-n-) ‘белый’ (Трубачёв О.Н. Indoarica в Северном Причерноморье. М., 1999. С. 215) из мангупской надписи 1300/1 или 1361/2 г. (http://iospe.kcl.ac.uk/5.176-ru.html). 3 См.: ГанинаН.А. Указ. соч. С. 39. 4 См.: Lubotsky A. Alanic Marginal Notes in a Greek Liturgical Manuscript. Wien, 2015 (Veröffentlichungen zur Iranistik; Bd. 76).

    Мой комментарий. Уже из сказанного видно, что речь идёт не об античных готах, но о средевековых, XII-XIII вв. – Продолжаю цитирование статьи 2 авторов.

    Карниз из Мангупской базилики и его греческие граффити.

    В 1938 г. М.А. Тиханова вела раскопки базилики на городище Мангуп-Кале, которое отождествляется с поздневизантийским городом Феодоро и, возможно, со средневизантийским Доросом5 . При раскопках крещальни в вымостке пола она обнаружила несколько вторично использованных фрагментов резных аканфовых капителей и карниза: на верхней стороне одного из фрагментов карниза, найденного около стены б, с северной стороны, над гробницей IV, ленинградская исследовательница отметила несколько греческих граффити6 . В своей публикации М.А. Тиханова дала набор маюскулом и русский перевод лишь одного граффито, ошибочно датировав его V–VI вв.7 Также она указала, что его «окружают ряд мелких надписей, совершенно неразборчивых и скорей, процарапанных, чем вырезанных», добавив в примечании, что «отсутствие эстампажа или фотографии объясняется тем, что последние своевременно сделаны не были, впоследствии же камень был утрачен»8 . С тех пор этот карниз оказался забыт, и только В.П. Яйленко в 1987 г. предложил свое чтение греческого граффито на камне, который он, ссылаясь на М.А. Тиханову, считал утраченным9. Впрочем, его чтение было не полностью верным10, что привело автора к ошибочной идее о посвящении крещальни св. Иоанну Предтече. Кроме того, А.И. Айбабин справедливо отметил присутствие в граффито слова παπᾶς и потому передатировал его на XI в., однако, следуя ошибочной гипотезе В.П. Яйленко, отнес к тому же времени и саму крещальню11. Около 10 лет назад один из авторов настоящей работы (А.Ю. Виноградов) в рамках работы над пятым томом третьего издания IOSPE12 начал поиск этого загадочного камня в фондах Бахчисарайского музея-заповедника, куда (тогда это был еще Музей пещерных городов) поступили находки из раскопок М.А. Тихановой. В сентябре 2007 г., при любезной помощи тогдашнего директора музея Е.В. Петрова и сотрудников фондов, в лапидарии музея удалось найти подходящий под описание М.А. Тихановой карниз (инв. № 1246/1577; илл. 1) с греческими граффити на верхней стороне (илл. 2), однако ни одно из них не совпадало с изданным М.А. Тихановой и В.П. Яйленко. Впрочем, М.А. Тиханова указала в своей публикации на второй фрагмент того же карниза, на верхней стороне которого она видела «ряд мелких неразборчиво написанных скорописью надписей и различных геометрических фигур». В ее статье была дана фотография его лицевой стороны, но там он выглядит значительно сохраннее обнаруженного в лапидарии фрагмента. Однако их все же удалось отождествить благодаря указанию исследовательницы на то, что среди граффити на камне присутствовали «концентрические круги с пересекающими их линиями, рисунок лабиринта, изображение корабля и т.д.» Таким образом, казалось, что первый фрагмент действительно утрачен. Но в августе 2013 г., при любезном содействии тогдашнего директора музея В.Н. Науменко и сотрудников фондов, А.Ю. Виноградов неожиданно отыскал в фонде мангупских экспедиций не имеющий инвентарного номера I фрагмент карниза (илл. 3), который удалось отождествить по надписи, изданной М.А. Тихановой и В.П. Яйленко. Таким образом, в результате наших поисков выяснилось, что сохранились оба покрытых граффити фрагмента аканфового карниза из вымостки крещальни мангупской базилики: и фрагмент со множеством рисунков (далее – фрагмент I), и фрагмент с изданным граффито (далее – фрагмент II). Они имеют одинаковую высоту (10,5 см) и толщину (19 см) и различаются только шириной (47 и 25 см соответственно). Сам карниз по резьбе четко датируется ранневизантийским периодом и был частью крупной церковной постройки: учитывая факт монументального строительства на Мангупе при Юстиниане I13, кажется вполне вероятным, что единственный крупный храм на Мангупе, базилика, вместе с нашим карнизом, также относится к середине VI в.14

    А вот примечания к сказанному: 5) См.: Герцен А.Г. Дорос-Феодоро (Мангуп): от ранневизантийской крепости к феодальному городу // Античная древность и средние века. (Далее – АДСВ). 2003. Вып. 34. С. 94–112; ср. также: http://iospe.kcl.ac.uk/5.170-ru.html. 6) Тиханова М.А. Базилика [Дорос – Феодоро – Мангуп] // Материалы по археологии Юго-Западного Крыма (Херсонес–Мангуп) М., 1953. С. 386. (Материалы и исследования по археологии СССР; Вып. 34). Фотографии архитектурных фрагментов см.: Там же. Рис. 39, 42. 7) См.: http://iospe.kcl.ac.uk/5.183-ru.html. 8) Тиханова М.А. Указ. соч. С. 386, примеч. 1. 9) Яйленко В.П. О корпусе византийских надписей в СССР // Византийский временник. 1987. Т. 48. С. 160–171. 10) См.: http://iospe.kcl.ac.uk/5.183-ru.html. 11) Айбабин А.И. Этническая история раннесредневекового Крыма. Симферополь, 1999. С. 123–124. 12) http://iospe.kcl.ac.uk/project/index-ru.html. 13) См.: http://iospe.kcl.ac.uk/5.171-ru.html. 1) О базилике см.: Бармина Н.И. Мангупская базилика в свете некоторых проблем крымского Средневековья // АДСВ. 1995. Вып. 27. С. 77–84; Кирилко В.П. Византийская архитектура Мангупа // Археология Крыма. Симферополь, 1997. Т. I /1. С. 89–97.

     

    Рис. 9. Страница 60 авторов с фотографиями заново обретённых артефактов

    Мой комментарий.

    Авторы показали хорошее знакомство с литературой по данному вопросу, но что очень ценно, раскритиковали все попытки других авторов датировать племя крымских готов античностью. Они поступили честно. Не менее достойны благодарности их увенчавшиеся успехом попытки найти древние артефакты в запасниках музея. Правда, нижний артефакт на рис. 9 показан как бы свободным от каких-бы то ни было надписей за счёт малого контраста. Однако это дело поправимо, стоит лишь увеличить размер изображения и усилить его контраст, рис. 10. И тут проступают вовсе не готские, а русские надписи, о чём авторы умалчивают.

     

    Рис. 10. Моё чтение надписей

    Моё чтение надписей.

    Оно показано на том же рис. 10.  На I строке я читаю слова: МИМ ЯРА ХРАМА, на II– ХРАМА СКИФОВ МАРЫ ЯРА ХАРАОНА. Ещё ниже я читаю внутри фрагмента, очерченного белой рамочкой, дату: 80 РУСИ ЯРА ГОД, что означает: 936 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ.  И правее я читаю слова: ВОЙСКА МАРСА ЯРА КРАЯ. Как видим, наиболее явные надписи сделаны исключительно по-русски. И, что удивительно, как и на рис. 6 речь идёт о том. что на Мангупе располагались вовсе не готы, а войска Рюрика, расквартированные на Марсе. Но датируется эта надпись, как мы видели, вовсе не V-м, а Х-м веком н.э. Пока е будем делать скороспелых выводов, а продолжим изучать статью авторов.

     

    Рис. 11. Страница 62 статьи  двух авторов

    На рис. 11 показан тот же фрагмент II, но повёрнутый справа от зрителя. И опять о русских надписях тут нет ни слова.  Но зато якобы тут можно прочитать греческие граффити.

     

    Рис. 12. Иллюстрация 4 с прорисью греческих букв

    А где же надписи греческими буквами? – Да вот они, на странице 65, рис.12. Но опять  фотография очень светлая и малоконтрастная. Я усиливаю контраст  на рис. 13. И что ж мы видим? Мы видим углубления, например, круг, поделённый диаметрами на 8 частей, справа от него надпись ЛЕ, где греческая буква Е (эпсилон) попала в левую часть углубления от русской буквы Ы. Больше никаких совпадений греческих букв с углублениями на фрагменте нет. Возникает впечатление, что сделана не прорись по углублениям фрагмента, а свежая надпись, сделанная самими авторами статьи, причём даже не на неровную поверхность музейного образца, а непосредственно на фотографию. Ибо буквы не деформированы из-за неровности поверхности, а написаны очень чётко, причём, даже там, где под ними был русский текст. А это – физически невозможно. 

     

    Рис. 13. Страница 69 текста 2 авторов

    И какую же ценную информацию нам донесли написанные греческие строки? Вот русский перевод, с. 67: «Господи, помоги рабу Твоему Февс-Текст представляет собой инвокацию с формулой, типичной для византийской эпиграфики всех периодов. Точно такая же греческая надпись (‘Господи, помоги рабу Твоему Иоанну’) расположена слева на той же плите23 . Отметим написание первой буквы F посредством двойной линии, которое, вероятно, отсылает к рукописным инициалам24 (ср. надпись I.3). О формуле hilp skalkis þeinis см. ниже. В византийских надписях после нее всегда стоит имя, как и в готской надписи I.4 (см. ниже), – здесь оно выглядит несколько необычно: первая его буква написана крупно, вторая сохранилась лишь частично, а начиная с третьей буквы становятся чуть ли не вполовину меньше, возможно, из-за того, что резчик боялся не вписаться в длину камня. Хорошо читаются буквы Þ.WS, вторая же буква может быть лишь нижней частью S (что исключается по фонетическим соображениям) или E (ср. форму нижней части E в þe[ini]s) – в последнем случае мы получаем (сложное?) имя с элементом Þews-, который может быть связан с готским þewis ‘прислуга’25» .

    Итак, якобы греческая надпись византийского стиля, написанная поверх русского текста первой трети Х века н.э. А где же здесь готы?

     

    Рис. 14. Другой фрагмент греческого текста крупным планом на с. 69

    А вот перевод этой надписи: «Такой-то, недостойный (?) и грешный…». И опять по-гречески, причём опять не видно тех углублений, на поверхности, по которым сделана прорись. А вот вывод авторов: «ЛЕКСИКА Почти вся лексика граффити известна из сохранившихся фрагментов Библии Вульфилы. Ранее незасвидетельствованный, как уже отмечалось, перевод греческого θαυμάσια (pl.) ‘чудеса’ готским sildaleika (хорошо читаемым) расширяет список документированных греческо-готских переводческих соответствий. Реконструированное нами в попытке интерпретации поврежденных мест I.4 и II.1 слово *weinagardja ‘виноградарь’ может пополнить готский словарь, если при аутопсии камня удастся подтвердить предлагаемое чтение.

    ФРАЗЕОЛОГИЯ Трафаретные формулы и клише вообще характерны для эпиграфических памятников, в том числе древнегерманских рунических38. Однако в данном случае образцом для готских инвокаций послужили греческие: надписи I.2 и I.4 содержат инвокативную формулу, которая идентична формуле в греческой надписи на том же камне39, с сохранением лексического соответствия hilpan – βοηθεῖν, известного по библейско-готскому корпусу40. В надписи I.1 цитируется Псалом, вероятно, в переводе Вульфилы и фрагмент литургического текста, имеющий либо также древнее, либо местное происхождение.

    ДАТИРОВКА Как было показано выше, все граффити на двух мангупских фрагментах не могли появиться раньше середины IX в., что полностью совпадает с палеографической датировкой греческих надписей на камне (см. выше). Учитывая соседство с греческими граффити, датированными второй половиной IX–Х в. (см. выше), готские надписи следует датировать не позднее, а учитывая отмеченный выше факт того, что готские надписи обычно предшествуют на камне греческим, даже чуть раньше. Таким образом, готские надписи с Мангупа датируются достаточно узким промежутком между серединой IX и началом Х в.

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ Попробуем сделать некоторые выводы из неожиданно открывшегося и, в общем-то, парадоксального материала пяти готских 38 Макаев Э.А. Язык древнейших рунических надписей: (лингвистический и историко-филологический анализ) / под ред. М.С. Кожуховой. М., 2002. С. 50. 39 http://iospe.kcl.ac.uk/5.183-ru.html. 40 Die gotische Bibel… Teil. 2. S. 57. Готские граффити из мангупской базилики граффити на 2 фрагментах вторично использованного ранневизантийского карниза из мангупской базилики. 1. Подтверждается присутствие готского языка в Горном Крыму в IX–X вв., употреблявшегося здесь наряду с греческим: эту ситуацию диглоссии хорошо отражает набор надписей на наших фрагментах. 2. Готский язык в Крыму был письменным, причем использовался на письме в разных целях: как для записи литургических текстов, так и для частных инвокаций и коммемораций. 3. Готская письменность была распространена на Мангупе, видимо, не только среди клириков, о чем говорит упоминание ‘виноградаря’ и значительная палеографическая разница в исполнении литургических и инвокативных/коммеморативных надписей. 4. Впервые материально выявляется приход алфавита Вульфилы из Нижнего Подунавья в Крым и, вообще, его использование за пределами Италии и Паннонии, а также его практическое (не антикварно-ученое41) применение после VI в., причем в архаичной разновидности, с Σ-образной буквой S. 5. Цитата из псалмов указывает на знакомство крымских готов с Библией, причем, вероятней всего, именно Библией Вульфилы, с ее почти полностью утраченной ветхозаветной частью. 6. Литургические тексты среди готских надписей Мангупа свидетельствуют о существовании в Крыму богослужения на готском языке, причем византийского типа, что согласуется с существованием здесь готской епархии Константинопольского патриархата, среди клириков которой были, соответственно, и готы/носители готского языка. 7. Знакомство с алфавитом и, вероятно, Библией Вульфилы показывает, что крымские готы были, по крайней мере, в ранневизантийскую эпоху, частью готского культурного мира, с которым его связывали готы Нижнего Подунавья, где богослужение на готском совершалось еще в IX в. 8. Практически полностью отсутствуют различия между библейско-готским и языком мангупских надписей, в том числе инвокативных/коммеморативных, составленных ad hoc, – напротив, выявляются сближения даже с отдельными списками готской Библии (Codex Ambrosianus B). 9. Изысканные и даже манерные формы некоторых букв в надписи I.1, стоящие в прямой связи с сохранившимися готскими рукописями, а также имитация книжных инициалов, заставляют предполагать здесь руку опытного книжного писца, что указывает на существование в Крыму готского рукописания. 10. Судя по сходству формул, эпиграфическая культура крымских готов была близка к местной византийской. 11. Ономастикон крымских готов содержал как византийские, так и готские имена, что подтверждается и другими источниками. 12. В Горном Крыму второй половины IX–X в. было развито виноградарство» (с.71-74).

     

    Рис. 15. Четвёртая иллюстрация из статьи двух авторов крупным планом

    Мои сомнения.

    1) Мои первые сомнения возникли потому, что русские надписи, гораздо более заметные, не только не прочитаны, но даже не замечены, как если бы их не был вовсе, а совершенно невидимые греческие показаны заглавными буквами каллиграфическим шрифтом, который не может так выглядеть на неровной поверхности.

    2) Из нескольких прочитанных греческих слов с готским текстом Вульфилы совпало только … ОДНО! Что же касается второго готского слова, то оно до авторов было неизвестно, то есть, оно является авторским неологизмом. Я не буду повторять, что какие-то слова из чужих языков могут совпадать с исследуемым языком полностью, а многие – частично. Так, турецкое слово КУЛАК полностью совпадает по звучанию с русским, но означает «УХО». А в романе «Война и мир» Л.Н. Толстого, солдаты, то есть, одетые в армейскую форму крестьяне, не могли назвать пленного французского барабанщика его именем Винсент, а называли его «Весенний», ибо тут было частичное сходство. 

    3) В ответ на запрос об основном занятии германского племени готов Гугл выдал текст: «Несмотря на значительную  роль  охоты  и  скотоводства,  всё  же  основным   занятием большинства  германских племён было земледелие». Однако виноградарство сюда не входит.

    4) Так что если даже чтение греческих слов авторами статьи вызывает у меня огромное сомнение, то трактовка греческих слов как готских по 1 совпадению с готским языком вызывает  ещё1 большее сомнение.

    5) Наконец, авторы отходят от первоначальной датировки VI веком н.э. и приходят к той, на которую указывает русский текст.

    Итак, авторы меня не убедили в том, что готы были в Крыму в античное время. Они, возможно, в составе греков, если и пришли в Крым, то не раньше Х века н.э. так что термин «Крымска Готия» для меня пока лишён смысла.

     

    Рис. 16. Этрусское зеркало из музея Мадрида

    Якобы этрусское зеркало.

    Оно показано в заметке [5]. В ней говорится: «Этрусское зеркало. Бронзовое произведение искусств V века до н.э. – Национальный археологический музей Мадрида. Зеркало украшено фигурой сирены, гибрида женщины и птицы, в окружении двух змей. Этрусский художник, создавший этот предмет, погребальное приношение, выбрал престижный мотив греческого происхождения и присутствует в этрусском иконографическом репертуаре с 7 в. до н.э.. Сирена – это демон, гибридная природа которого позволяет ему путешествовать по пространствам, запрещенным для людей. который похищает смертных, вырывает их из мира живых и переносит в царство потустороннего». Как обычно, археологи анализируют на металлическом артефакте только картинки, причём существование надписей ими даже не предполагается. А сюжеты трактуются с позиций не этрусской, а древнегреческой мифологии. Это – традиция этрускологии как академической науки, на самом деле мифология, созданная наукой. А вот кто, когда и для кого  создал это зеркало, можно понять из текста надписей зеркала.

     

    Рис. 17. Моё чтение надписей на зеркале

    Для чтения надписей на зеркале я, как обычно, усиливаю контраст, но в данном случае сильно осветляю изображение. И читаю текст: на уровне головы: ХРАМА МАРЫ МИМА 30 АРКОНЫ МАРЫ ВОЙСКА, что означает: ХРАМА МАРЫ ЖРИЦА ИЗ ЗАПАДНОГО КАИРА КОСМИЧЕСКОГО ВОЙСКА. Это – тот персонаж, который изображён на зеркале, и, скорее всего, владелица зеркала.

    На уровне рук я читаю слова: КРАЯ РАЯ МАРСА МАРЫ ХАРАОНА, и на уровне ног: ВОИНОВ ВИМАН МАРЫ, что означает: КРАЯ «РАЙ» МАРСА КОСМОНАВТОВ ХАРАОНА ВОИНОВ-КОСМОНАВТОВ. На ручке зеркала я читаю слова: МАРСОВЫ ВОИ 30 АРКОНЫ, что означает: ВОИНЫ С МАРСА ИЗ ЗАПАДНОГО КАИРА. На нижней части левой змеи я читаю дату: 8 ЯРА ГОД, то есть, 864 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ. А на самом низу зеркала я читаю слова: ХРАМ ВОИНОВ МАРСА, что не требует интерпретации.  Мой вывод: зеркало – вовсе не этрусское, а русское (на нём нет ни одного этрусского слова, все слова – чисто русские), и вовсе не V века до н.э., а  IX века н.э., то есть, археологи не просто дали ложную атрибуцию зеркала как этрусского, но и удревнили зеркало на 1400 лет. Как обычно, археологи нас обманули!

     

    Рис. 18. Якобы греческий бронзовый щит

    Якобы греческий бронзовый щит.

    Он показан в заметке [6]: «Греческий бронзовый щит, Понтус, 2 век до н. э.». Сама атрибуция вызывает удивление, ибо щиты были кожаными, натянутыми на деревянный каркас. Они весили, видимо, менее 1 кг. А бронзовый щит потянет примерно на 10 кг, и воин вряд ли сможет его носить на одной руке более минуты.  Так что данная атрибуция уже ложна. Это тут же заметили читатели: Олег Габелко, 4 января 2021 г.: «Понтус, блинннн. И это не щит как таковой, а бронзовая обкладка». Павел Лис, тогда же: «Сколько кг ?» Stanislav Chernihovsky, тогда же: «Вес, диаметр,? Хотя бы...». Дмитрий Дубовик, тогда же: «Кто обгрыз края?» Глеб Брудневский, тогда же: «А что за зубцы? Это на боевом щите такое? О-о!» Виктор Викторов,5 января: «И это медь, а не бронза. И только жулики не показывают обратку». Как видим, читатели тут же усомнились в истинности атрибуции.

     

    Рис. 19. Моё чтение надписей на якобы щите

    А 15 января диспут продолжился. Влад Иванов Виктору: «Виктор, а может, и не щит он вовсе, а колпак, прикрывающий ступицы колес у колесницы?» Виктор Викторов Владу: «Влад, нет, по версии – это футляр для щита. Сам щит осыпался. Есть реконструкция».Влад Иванов Виктору: «Виктор, моя версия более практична». Виктор Викторов Владу:       «Влад, поздравляю!» - Кстати, никому не пришло в голову прочитать надпись на этом то ли бронзовом, то ли медном футляре. А я это делаю, осветлив изображение, надпись из 3 строк: ВОЙСКА РУРИКА ВОИНОВ ВИМАН МАРСА, то есть ВОЙСКА РЮРИКА ВОИНОВ-КОСМОНАВТОВ С МАРСА. А поскольку греки никогда не имели космических кораблей, то данный артефакт вообще не греческий, и принадлежит IX веку н.э., а не II веку до н.э. То есть, археологи нас обманули не только в датировке (на 110 лет) и в этнической принадлежности (с их точки зрения – греческий артефакт, реально – русский), но даже в  том, чем является  данный артефакт. Это – вовсе не щит, а некий футляр. – Полный непрофессионализм археологов! 

     

    Рис. 20. Карта Чёрного моря  и греческих названий берегов

    Карта Чёрного моря и греческих названий берегов.

    О ней говорится в заметке [7]: «Где искать Корокондаму? Страбон, описывая Боспор Киммерийский в своей «Географии», говорит об Ахилловом селении, «в котором есть святилище Ахилла. Здесь самое узкое место в устье Меотиды», а также о Мирмекии и Парфении, о селении Патрей, «от которого 130 стадиев до деревни Корокондамы; последняя представляет предел так называемого Киммерийского Боспорта. Так называется пролив при устье Меотиды, от узкого места у Ахиллова селения и Мирмекия тянущийся до Корокондамы и лежащий против нее, в Пантикапейской земле, деревеньки по имени Акра, отделенной 70 стадиями водного пути». В «Перипле Понта Эвксинского» мы читаем: «За Синдской гаванью следует селение, называемое Корокондама, лежащее на перешейке, или узкой полосе между озером и морем. За ней находится Корокон-дамское озеро, ныне называемое Описсас, образующее очень большой залив в 630 стадиев, 84 мили. Если съехать в самое озеро и плыть вдоль берега в город Гермонассу, то будет 440 стадиев, 58 2/3 мили».«Корокондамское озеро» — это, несомненно, Таманский залив. В эпоху античности он был гораздо уже нынешнего и по существу являлся затопленным устьем одного из рукавов реки Кубань, не раз менявшей свое русло. А где находилась Корокондама, по которой было названо озеро, точнее, залив? Ее искали в 2 местах — у мыса Панагия, где берег резко поворачивает на восток, и у основания мыса Тузла, «на перешейке или узкой полосе между озером и морем». У мыса Панагия были найдены следы античного поселения. Из воды удалось поднять образцы керамики. Скорее всего, здесь имел место обвал, подобно тому, как обрушились крутые берега древней Гермонассы. Более вероятным был другой, «тузлинский» адрес. Здесь еще в начале нашего века был открыт богатый античный некрополь. «Неясно, принадлежал ли некрополь той колонии, которая, может быть, находилась возле мыса, на берегу, ныне смытом и снесенном морем и действием атмосферных явлений, или населению, находившемуся на месте теперешней Тамани, отстоящей от Тузлы на 8 верст, — писал в своем «Отчете о раскопках в г. Керчи и на Таманском полуострове в 1911 г.» В. В. Шкорпил. — Если мы будем настаивать на первом предположении и утверждать, что некрополь, вскрытый в 1911 г., принадлежал колонии, существовавшей возле Тузлы, то нам придется согласиться с тем, что теперь не существует даже места этого поселения, погибшего вместе с древним городищем и его колодцами пресной воды, потому что на всем протяжении берега, от Тамани до Тузлы и от Тузлы до Бугаза, нет теперь удобного места, к которому можно было бы приурочить этот древний город. Не отрицая возможности, что частые волнения этой открытой части Керченского пролива вместе с влиянием дождей, постоянных ветров, морозов и солнца могли совершенно смыть территорию целого города, мы, однако, оставляя в стороне сбивчивые известия древних писателей, предпочитаем мнение, что оба некрополя 1911 г. принадлежали колонии, занимавшей место теперешней Тамани». Однако некрополь Тузла слишком далеко находится от древней Гермонассы-Тамани. Видимо, он принадлежал другому городу. Спустя полвека после исследований Шкорпила новые раскопки на мысе Тузла провела Н. П. Сорокина. В книге «Тузлинский некрополь», вышедшей в 1957 г., она подробно описала этот город мертвых, принадлежавший античному поселению. Но самого поселения найти так и не удалось. И лишь в 1986 г. Корокондама была найдена: но не на суше, а под водой, возле мыса Тузла. Еще раньше здесь находили под водой различные предметы, в том числе обломки амфор. Но они могли быть и грузом затонувшего корабля. И лишь после детального обследования, проведенного Боспорским подводно-археологическим отрядом Ленинградского отделения Института археологии АН СССР, стало ясно, что открыты следы затонувшего города. «Наше предположение о Корокондаме подтвердилось, — сказал корреспонденту газеты «Известия» руководитель экспедиции К. К. Шилик. — В этих местах обнаружен отчетливый культурный слой, внешне, кстати, весьма похожий на обыкновенный ил. Аквалангистам удалось увидеть на дне остатки древних строений, сооруженных из известняка, остатки некогда существовавшей стены. Изыскатели добыли также интересные археологические экспонаты — зернотерку и части двух развалившихся амфор.» Разведочные работы показали, что руины под водой занимают большую площадь — прямоугольник размерами 300X400 метров. Но они почти полностью покрыты мощным слоем песка. Потребуется не один год раскопок затонувшей Корокондамы, и впереди новые открытия и новые находки». Александр Михайлович Кондратов, «Атлантиды ищите на шельфе», 1987.

    На данной карте отсутствует Крымский полуостров, а пролив Босфор оказался огромным. Карта вызывает сомнения. И не указан век, для которого она создана. 

    Далее можно рассмотреть подлинные металлические книги. Так, заметке [8] говорилось: «Как сообщает издание Haberturk, сотрудники жандармерии в провинции Амасья изъяли ее во время обыска в доме одного из занимавшихся контрабандой «черных археологов». Вместе с бронзовой печатью были найдены также золотая фигурка быка, 5 книг из тисненых листов золота и два древнейших экземпляра Торы из металла». И приведена фотография вовсе не 5 книг, а всего 3-х листочков этих книг, фото 21.

     

    Рис. 21. Фотографии, скорее всего, обложек 3 книг из 5

    На всех 3 обложках видны знаки еврейского квадратного письма. Размер книг невелик, чуть больше размера печати. При этом 2 верхних книги имеют по 4 отверстия для круглых скреп, а нижняя книга  – 5 отверстий. Поскольку еврейское письмо читается справа налево, первая книга показана со стороны задней обложки, а IIи III со стороны передней обложки. Поскольку речь идёт только о задержании контрабандистов, было достаточно и таких беглых фотографий, однако для обстоятельного исследования металлических книг этого мало, и в дальнейшем необходимо будет заняться разысканием и исследованием всех 5 книг. Разумеется, если такой материал можно будет найти. Но пока из всех артефактов меня привлекло сообщение о 5 книгах из тиснёных листов золота. Это – дополнение к сообщениям о 70 металлических книгах, найденных в Иордании (о чём сообщали новости археологии) и к 1 книге, найденной в Саудовской Аравии (о чём лично мне сообщил специальный посланник принца Саудовской Аравии), так что с добавлением 5 книг на золоте из тайников «чёрного археолога» в Турции их число возросло до 75. И то, если эти 5 книг не входили в число 70 из Иордании [9]. И я по ходу дела решил посмотреть, нет ли хотя бы на одной книге русских надписей. Это мне удалось. Первый листочек я рассмотрел отдельно, рис. 22.    

     

    Рис. 22. Лицевая часть обложки золотой книги и моё чтение надписей   [10]

    Оказывается, русские надписи на обложке существуют, и в качестве издателя обозначены ХРАМ РИМА ЯРА РЮРИКА И ХРАМ РИМА ВИМАН РЮРИКА РИМА. Замечу, что РИМОМ РЮРИКА назывался город СЛАВЯНСК в Италии, позже переименованный в ПОМПЕИ (не путать с МОСКВОЙ МАРЫ – ВЕЛИКИМ НОВГОРОДОМ и МОСКВОЙ ЯРА МАРЫ – ЗАПАДНЫМ КАИРОМ, а также с МОСКВОЙ  ЯРА – италийским РИМОМ). Так что эти книги издали ХРАМ ПОМПЕЙ РЮРИКА И ХРАМ ВКС РЮРИКА В ПОМПЕЯХ. Видимо, по заказу ХРАМА МАРЫ 30 И 35 АРКОНЫ МАРЫ, то есть, ХРАМА МАРЫ ЗАПАДНОГО КАИРА И ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА. Заглавие книги ВИМАНЫ ХРАМА МАРЫ 35 АРКОНЫ ЯРА И ЯРА РЮРИКА МАРЫ ХРАМА И 30 СТАНА ЯРА ХРАМА, то есть, ЛЕТАТЕЛЬНЫЕ АППАРАТЫ ХРАМА МАРЫ ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА И ИЗ ХРАМА МАРЫ ЯРА РЮРИКА, И ИЗ ХРАМА ЯРА СТАНА ЗАПАДНОГО КАИРА. Дата издания:  50 И 73 ГОД ЯРА, то есть, книга выдержала 2 издания, в 906 и 929 ГОДАХ НАШЕЙ ЭРЫ.

     

    Рис. 23. Вид печати и 5 золотых книг, конфискованных у «чёрных археологов» [10]

    Обложка содержит 32 слова и 5 чисел. Разумеется, прочитать такого рода книгу было бы пределом мечтаний. Но где её найти?

    К сожалению, свет падал на книги так, что самая левая золотая книга показалась тёмной, остальные 4 выглядели именно как золотые. При этом у меня сразу возник вопрос: из скольких страниц состояли книги? Ответ на него можно получить из рис.21 статьи [10].

     

    Рис. 24. Вид раскрытых книг и моя демонстрация их более крупным планом

    На рис. 24 внизу я дублирую изображения раскрытых золотых книг в более крупном масштабе, чтобы иметь возможность пересчитать число их страниц. Кроме того, я их осветляю и усиливаю их контраст. На первой книге можно видеть 4 страницы. С меньшей вероятностью допустимо считать, что их 5, ибо видно не отчётливо. На книге 2 видны 2 страницы анфас и 2 в профиль, всего 4. На книге 3 чётко видны 4 страницы, как и на книге 5. На книге 4 их скорее 5, чем 4.

    Разумеется, было бы интересно прочитать надписи на всех 5 обложках. Для этого я рассмотрел все сообщения об этой находке книг в Турции, однако они лишь повторяли фотографии статьи [10], не добавив ни одной новой.

    Так что стало с этими находками? В каком музее они оказались? Я предпринял поиск дальнейшей судьбы этих книг, но он, к сожалению, ни к чему не привёл. Поэтому можно постараться извлечь информацию только с обложек ещё двух книг. В статье [10] показаны обложки 3 золотых книг; из них надписи на одной я уже рассмотрел, а теперь перехожу к рассмотрению надписей на второй книге, рис. 25.

     

    Рис. 25. Моё чтение надписей на второй книге на фото 25

    Моё чтение надписей на обложке второй книги.

    Я читаю надписи на второй книге на фото 25 так: авторы книги – 30 АРКОНЫ КРАЯ РАЯ ВОЙСКА ВИМАН, то есть, ВОЙСКА ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ ИЗ КРАЯ «РАЙ» ЗАПАДНОГО КАИРА. Далее идёт название книги: МАСКА МАРЫ МИМА МАРСА, СКИФА МАРСА СТАНА МАРЫ СКОЛОТОВ. Это означает: КЛАДБИЩЕ ПОГИБШИХ ЖРЕЦА МАРЫ, СКИФА ИЗ СТАНА АЗИАТСКИХ СЛАВЯН-СКОЛОТОВ. Таковы надписи верхней половины обложки.

    На нижней половине обложки поясняются кружочки, символизирующие каждого погибшего воина, но тоже подписаны словами: СКОЛОТЫ МАРЫ МАРСА МИМА ХРАМА МАРЫ РЮРИКА ВЕРНЫХ ВОИНОВ ВОЙСКА ВОИНОВ СЛАВЯН. Это означает: АЗИАТСКИЕ СКОЛОТЫ С МАРСА ИЗ ХРАМА МАРЫ, ЖРЕЦА РЮРИКА КОСМИЧЕСКОГО СПЕЦНАЗА ВОЙСКА ВОИНОВ СЛАВЯН. И, наконец, дата публикации: 30 ГОД ЯРА, то есть, 886 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ. Иными словами, это книга о персональном составе погибших воинов космического спецназа Яра Рюрика, а обложка содержит 28 слов и 2 числа.

     

    Рис. 26. Моё чтение надписей на третьей книге на фото 271

    Моё чтение надписей на обложке третьей книги.

    Я читаю надписи на третьей книге на фото 271 так: авторы книги – ХРАМ 35 СТАНА 35 АРКОНЫ РЮРИКА, то есть, ХРАМ СТАНА ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА ЯРА РЮРИКА. Затем следует дата издания: МИРА МАРЫ 03 ГОД ЯРА СКОЛОТОВ ХРАМА ВИМАН, то есть, МИРА КОСМОСА 859 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ ХРАМА ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ СЛАВЯН-СКОЛОТОВ. Далее идёт название книги: ВОЙСКА СТАНА МИМА ВИМАН МАРЫ ЯРА РЮРИКА ВОЙСКА 33, 35, 30, что означает: ВОЙСКА ВКС РЮРИКА ИЗ ВОИНСКИХ СТАНОВ ЛАДОГИ, ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА И ЗАПАДНОГО КАИРА. И, наконец, место издания: РУСЬ 35 СКЛАВЯН ВОИВ ХРАМ МАРЫ ВИМАН, то есть, РУСЬ, ХРАМ МАРЫ ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ ВОИНОВ-СЛАВЯН ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА. Иначе говоря, это книга о войсках ВКС Рюрика, изданная в храме Мары в  Великом Новгороде в 859 году н.э., раньше остальных 2 книг. Обложка содержит 25 слов  и 7 чисел. Таким образом, удалось определить названия, авторство, место и год издания 3 книг из 5, обнаруженных у «чёрных археологов» в Турции.

    Хотя этот массив книг я рассмотрел позже других, однако его изображение даёт наилучшее введение в проблематику металлических книг. Итак: массив содержит 5 книг на пластинах из чистого золота, и каждая книга состоит из 4-5 листов, то есть, из 8-10 страниц. Из них показаны обложки 3-х книг, которые мне удалось прочитать. На обложке имеется от 25 до 32 слов, то есть, в среднем, 30 слов. Следовательно, на 10 страницах можно ожидать полный объём надписей примерно в 300 слов, что недалеко ушло от пластин типа «сантий даков». Отсюда понятно, что книги появились, как просто сброшюрованный набор пластин, где размер книги – намного меньше, чем пластина. Что намного удобнее [293] . 

     

    Рис. 27.Календарная каменная плита Рима

    Календарная каменная плита Рима.

    В заметке о ней [12] говорится: «В поздней античности использовался каменный календарь со штырями, подобный нашему «вечному» календарю. 1-й штырь обозначал день недели – он вставлялся в отверстие под изображением бога покровителя Clip данного дня (ряд начинается с Сатурна, далее следуют – Солнце, Луна, Марс, Меркурий, Юпитер, Венера). 2-й штырь служил для обозначения месяца – он вставлялся в тот сектор круга, на котором был изображен соответствующий данному месяцу знак зодиака, а 3-й – слева и справа от вертикальных столбцов – указывал день месяца. Ряд планет было принято начинать с Сатурна, потому что он считался наиболее удаленной от Земли планетой (из известных в то время планет) с самым продолжительным временем обращения».

    Календарь, разумеется, любопытен, но на плите показаны ли именно 7 богов-покровителей, или кто-то ещё? Сатурн, разумеется, мужчина, но почему Солнце,  расположенное правее, представлено женщиной? Луна, конечно же, женщина, но почему и Марс представлен женщиной?  На мой взгляд, потому, что Марс назван не в честь римского бога Марса, а, как я показал в одной из своих статей, он был назван в честь русской богини Мары,  ибо она – не только богиня болезней, смерти и перемен, но и богиня космоса. И эти несоответствия натолкнули меня на мысль о том, что мы тут видим некий упрощённый русский календарь. Для проверки этой мысли, я решил прочитать надписи сначала на изображенных 7 персонажах, а затем и на самой плите, рис. 28.

     

    Рис. 28. Моё чтение надписей на изображении персон на рис. 27

    Итак, на изображении якобы Сатурна я читаю штрихи сначала на уровне волос, затем глаз, потом рта и ниже, получив текст: РИМА АВГУР Е МИМ СЛАВЯН, то есть, ГАДАТЕЛЬ РИМА ПО ПОЛЁТУ ПТИЦ ЕСТЬ СЛАВЯНСКИЙ ЖРЕЦ. Но вовсе не Сатурн, да и подпись сделана не на латыни. На соседней женщине, якобы Солнце, я сначала читаю слово на лучах сияния, а затем и на лице: МИМА МАРЫ РИМА ВОИВ, то есть, ЖРИЦА БОГИН МАРЫ ВОИНОВ РИМА, а вовсе не Солнце. На лице якобы Луны и на её плечах я читаю слова:  МИМА РУСИ СЛАВЯН, МАСКА МАРЫ, что означает: ЖРИЦА РУСИ СЛАВЯН, ВИД УМЕРШЕЙ.  Правее, на лике более взрослой женщины я читаю: ЯРА РУСИ ХРАМА, МАСКА МАРЫ, МИМА, то есть, ВИД УМЕРШЕЙ ЖРИЦЫ ХРАМА ИЗ РУСИ ЯРА  (ИЗ ГЕРМАНИИ), а не Марса. Еще правее на головном уборе и на лице женщины можно прочитать слова: 35 АРКОНЫ ВИМАН МАРЫ МИМА МАСКА МАРЫ СКОЛОТОВ, что означает: ВИД УМЕРШЕЙ ЖРИЦЫ СКОЛОТОВ ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА,  а не Меркурий. Правее неё виден мужчина, на лице которого я читаю слова: ВОЙСКА СЛАВЯН ЯРА МИМ, что означает: ЖРЕЦ ВОЙСКА ЗАПАДНЫХ СЛАВЯН, а не Юпитер. И, наконец, на лице последней женщины я читаю слова: СТАНА ВОИНОВ ВАРЯГА МАРЫ МИМА, что означает: ЖРИЦА ИЗ СТАНА ВОИНОВ ВАРЯГА МРЫ (РЮРИКА), а вовсе не Венера. Кроме того, на верхней строке того фрагмента я читаю слова: ХРАМ МАРЫ ВОЙСКА МАРЫ ВИМАН ХАРАОНА МАРЫ, что означает: ХРАМ МАРЫ ВОЙСКА КОСМИЧЕСКИХ КОРАБЛЕЙ ХАРАОНА МАРЫ (РЮРИКА).

    Итак, ничего римского или латинского на этой плите нет.

     

    Рис. 29. Моё чтение части списка на рис. 27

    Но о чём говорит список из 30 лунок? Кому они были  посвящены? Все 30 я не хотел рассматривать, это лишком много, но кому посвящены 8 лунок, я хотел бы узнать. И потому я начал читать троки справа от римских цифр. И вот что я прочитал: I – РЮРИКА МАКАЖИ МАСКА, то  есть, АРТЕФАКТ РЮРИКА, II – ХРАМА РИМА СКОЛОТОВ СКЛАВЯН, то есть,  ИЗ ХРАМА СЛАВЯН-СКОЛОТОВ РИМА, III – МИМА СКЛАВЯН МАРЫ МАСКА, то есть, ВИД УМЕРШЕЙ ЖРИЦЫ СЛАВЯН,  IV – ВИМАН ХРАМ МАРЫ, то есть, ХРАМ ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АПАРАТОВ,  V – СКОЛОТОВ ВИМАН МАРЫ МИМА, ЖРИЦА КОСМИЧЕСИХ КОРАБЛЕЙ СКОЛОТОВ,  VI – ВИМАН МАРЫ МИМА ХАРАОНА, то есть, ЖРИЦА КОСМИЧЕСКИХ КОРАБЛЕЙ ХАРАОНА РЮРИКА,  VII –  ВИМАН ВОЙСКА МАРЫ ХРАМА МИМА, то есть, ЖРИЦА ХРАМА ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ КОСМИЧЕСКОГО ВОЙСКА, VIII–  ХАРАОНА МАРЫ МИМ, то есть, ЖРЕЦ ХАРАОНА МАРЫ

    То есть, приводится список тех русских жрецов и храмов, которых следовало вспоминать в те или иные дни года. А  каменная плита называлась АРТЕФАКТ РЮРИКА. И, как водится, поскольку плиту нашли в Риме, археологи приписали её создание Риму.

     

    Рис. 30. Возможно, это шутка?

    Чтобы посмеяться в конце статьи, я привожу это сообщение. На одной из фотографий интернета был опубликован рис. 30. По-испански, на каком языке говорит население Мексики, слово ojos (ОХОС)  означает ГЛАЗА, точнее ОЧИ, а название города Ojuelosозначает просто ГЛАЗАСТИК, возможно потому, что издали холмы вокруг него напоминают ОЧИ. Недалеко от города находится холм Эль Торо (БЫК), на котором крестьяне находят множество артефактов, оставшихся от ВКС Рюрика: макеты летательных аппаратов, траектории полёта вокруг Марса, наклейки для подписи на русском языке разных поделок и т.д. Этот город постоянно упоминается в информации от мексиканской группы «Ацтлан», часть сообщений которой на русском языке постоянно появляется на сайтах Гугла в интернете. Как бы мы ни относились к русским созвучиям, мексиканский город от этого не исчезнет, и переименовывать его никто не намерен.

    Обсуждение.

    Как обычно, я рассмотрел несколько сюжетов. И, прежде всего, я выявил  ложь археологов, которые русские изделия, найденные вне Руси, приписали этносам места их находки.  Первым примером оказались латы воинов: шлем, доспехи, поножи, найденные в Южной Италии, но атрибутированные как греческие из Коринфа. Но, судя по подписям, он принадлежали воинам-космонавтам ВКС Рюрика. А моё чтение надписей показало их истинную принадлежность. И теперь стало ясно, как выглядели доспехи воинов ВКС, что до сих пор мне было совершенно неизвестно.

    Вторым примером является скорее медный, чем бронзовый чехол то ли для лука, то ли для колёс (скорее верно второе предположение) войск ВКС Рюрика с подписью ВОЙСКА РУРИКА ВОИНОВ ВИМАН МАРСА. Он мне напоминает современное запасное колесо автомобилей, которое на некоторых моделях крепится к задней стенке (а не помещается внутри багажника). Для лёгкого лука такой тяжёлый чехол был бы не целесообразен. Но со временем можно будет прочитать всю надпись на нём. 

    В качестве третьего примера служит каменная плита, в центре которой находится круговое изображение календарного года и обозначения знаков зодиака.7 изображений мужчин и женщин, которые якобы, по мнению археологов, изображают Сатурн, Солнце, Луну, Марс, Меркурий, Юпитер и Венеру, не соответствуют полу изображённых персонажей (так, Солнце, Марс и Меркурий изображают дамы), а русские их названия  обозначают жрецов и жриц разных храмов ВКС  Яра Рюрика. Почему археологи решили, что именно эти космические  тела представлены в виде людей? По английскому названию дней недели, начиная с субботы, дня Сатурна. Но, судя по моим чтениям надписей на изображённых персонажах, дни недели назывались в честь русских жрецов и жриц разных храмов. А деление года (скорее всего состоящего из 360 + 5 дней без названия) на 30 памятных событий (для каждого имелась специальная лунка) означает, что каждое памятное событие отмечалось на 12-й день, который в армии ВКС Рюрика, скорее всего, был выходным. Так что чтение названий всех 30 выходных дней войска Рюрика на этой каменной плите  мне будет необходимо тогда, кода я буду описывать вооружённые силы эпохи Рюрика, их календарь. Он был мне тоже прежде неизвестен. А на плите он представлен наглядно.  

    Второй сюжет обязан моему чтению надписей на металлической документации. Первый пример связан с прочтением текста на одной из пластин патера Креспи, но не по фотографии самой пластины, а по фотографии патера Креспи с этой пластиной, помещённой в диагональное положение, что для целей эпиграфического анализа оказалось намного более сложной эпиграфической задачей. Однако эту задачу удалось решить, и выяснилось, что на этой пластине описывались какие-то действия ВКС Рюрика на Марсе. Какие конкретно – можно будет узнать, прочитав все слова на сфотографированной  пластине. Но в данной статье удалось узнать назначение этой пластины. Со временем я хотел бы иметь представление о каждой пластине патера Креспи.

    Второй пример связан с прочтением надписей на якобы этрусском зеркале из археологического музея Мадрида, которое реально принадлежало ЖРИЦЕ ХРАМА МАРЫ ИЗ ЗАПАДНОГО КАИРА КОСМИЧЕСКОГО ВОЙСКА РЮРИКА ИЗ КРАЯ «РАЙ» НА МАРСЕ. Опять-таки, это очень интересный артефакт для описания ВКС Рюрика на Марсе.

    Третьим примером этого сюжета было моё прочтение надписей на обложках трёх из 5 золотых книг, изъятых в Турции у «чёрных археологов» в 2017 году. Удалось определить число страниц всех 5 книг, и определить назначение 3 из них. Одна книга называлась ЛЕТАТЕЛЬНЫЕ АППАРАТЫ ХРАМА МАРЫ ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА И ИЗ ХРАМА МАРЫ ЯРА РЮРИКА, И ИЗ ХРАМА ЯРА СТАНА ЗАПАДНОГО КАИРА, другая – ПОГИБШИЕ АЗИАТСКИЕ СКОЛОТЫ С МАРСА ИЗ ХРАМА МАРЫ, ЖРЕЦА РЮРИКА ИЗ КОСМИЧЕСКОГО СПЕЦНАЗА ВОЙСКА ВОИНОВ СЛАВЯН,третья – ВОЙСКА ВКС РЮРИКА ИЗ ВОИНСКИХ СТАНОВ ЛАДОГИ, ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА И ЗАПАДНОГО КАИРА. Даже если каждая содержит по 3 или 4 внутренних листа, это составит 6-8 страниц текста, что соответствует современной небольшой энциклопедической статье. Не скрою, что содержание каждой из этих книг представляет для меня несомненный интерес. Однако мои попытки узнать дальнейшую судьбу конфискованных книг пока закончились ничем, я не нашёл соответствующей информации в русских источниках. Придётся попытаться найти её (если она существует) в иностранных источниках.

    Третий сюжет, который я только начал исследовать – это наличие в Крыму якобы следов «Крымской Готии». Мои попытки найти следы надписей, посвященных ей в одном из гротов Мангупа (который я лично многократно осматривал), не увенчались успехом. Зато выяснилось, что существует неизданный «Уваровский альбом», в котором находится 31 акварельный рисунок различных объектов Крыма 1848 года, и что при усилении контраста на одном из таких рисунков можно почитать  русские надписи, относящиеся к ВКС Рюрика на Марсе. Понятно, что со  временем я попытаюсь прочитать русские надписи и на других рисунках «Уваровского альбома». Однако моё рассмотрение одной из статей 2 авторов о якобы прочитанных 2 готских словах в греческом написании мне показалось введением в науку очень сомнительных (если не сказать, ложных) данных. Но проблема «Крымской Готии», разумеется, нуждается в дальнейшем рассмотрении.

    Наконец, четвёртый сюжет связан с весьма любопытной картой Чёрного моря, очень не похожей даже на древние его карты, которую предложил Александр Михайлович Кондратов в книге  «Атлантиды ищите на шельфе», 1987. Эту книгу я тоже намерен рассмотреть в одной из моих статей.

    Заключение.

    Накапливается всё больше материала не только по эпохе Рюрика, но и конкретно по его воздушно-космическим силам, расположенным на Марсе.

    Литература.

    1. Бубнов Василий. Шлем коринфского типа. 22 декабря 2020 года. Источник: https://vk.com/fondarchae?z=photo-3073135_457266987%2Fwall-18255875_10446

    2. Чудинов В.А. Необычайные находки археологов. –  Сайт chudinov.ru от 26 августа 2015 года

    3. Бубнов Василий. Крымская Готия в «Уваровском альбоме». Mangup. su. Источник: https://vk.com/fondarchae?w=wall-18255875_10445

    4. Источник: Княжество Феодоро https://mangup.su/gallery/paintings/krymskaya-gotiya-v-uvarovskom-albome.html?fbclid=IwAR1TBZgEG1tNx7BsAjm8kI9H-uy38GDq-sXB-7jIBp0VAv8_TqinB7jon-A

    5. Этрусское зеркало. 4 января 2021 г. Источник: https://vk.com/archaeru?z=photo-3073135_457267282%2Falbum-3073135_00%2Frev

    6. Греческий бронзовый щит. 4 января 2021 г. Источник: https://vk.com/archaeru?z=photo-3073135_457267273%2Falbum-3073135_00%2Frev

    7. Где искать Корокондаму? 3 января 2021 г. Источник: https://vk.com/archaeru?z=photo-18255875_457241777%2Fwall-3073135_394366

    8. Сенсационная находка в Турции: во время обысков в доме ʺчерного археологаʺ удалось найти печать царя Соломона. 14 октября 2017 г. Источник: https://www.rusdialog.ru/news/123660_1507955615

    9. Чудинов В.А. Военное сооружение короля викингов и другие новости археологии. – Сайт chudinov.ru от 26 октября 2017 года

    10. В руки жандармерии попала печать царя Соломона. 7 октября 2017 г. Источник: http://newsturk.ru/2017/10/07/v-ruki-zhandarmerii-popala-pechat-tsarya-solomona/

    11. Чудинов В.А. Шлем коринфского типа и другие новости археологии

    12. Каменная плита. Найдена в Риме. 3 - 4 вв. н.э. 2 января 2021 г. Источник: https://vk.com/archaeru?z=photo-3073135_457267261%2Falbum-3073135_00%2Frev 

Оставьте свой комментарий


Закрыть

Задать вопрос В.А. Чудинову