Пьяный бред чудинологов

Чудинов Валерий Алексеевич


 Я уже писал, что чем дальше в лес, тем ближе тексты чудинологов к криминалу. И вот, наконец, один из них признаётся в том, что он «пьян как фортепьян», и потому позволяет себе нецензурные высказывания в адрес Анны Чапман и ее передачи на канале РЕН-ТВ. Цитирую, сокращая непристойности.

Оглавление:
  • Бред от 21 ноября 2-12 года.
  • Бред от 19 ноября.
  • Еще один бред от 19 ноября.
  • Бред от 17 ноября.
  • Бред от 9 ноября.
  • Бред от 8 ноября.
  • Как Эрлихман путает божий дар с яичницей.
  • Злость от поражения. Гордона.
  • ИСТОРИЯ С ЛОСКУТКАМИ.
  • ВЛАЖНЫЕ МЕЧТЫ ПЕДАГОГА
  • Патриотизм как желание слиться с властью в экстазе.
  • Бред от 6 ноября.
  • Бред от 4 ноября.
  • Бред от 1 ноября.
  • Обсуждение.
  • Заключение.
  • Литература
  • Бред от 21 ноября 2-12 года.

     «Ужос-ужос! host_buster. November 21st, 14:35 Жила-была одна б… Которая почему-то (по ведомству БСФ) числилась "русской разведчицей". Когда её, наконец, разоблачили, сам перзидент Тупин наградил ея о…етическим орденом, а впоследствии она даже стала вести теле-пидарачу. Чудинова там до х… и больше много - типа, главный ЭКСПЕРТ. Я лично насчитал 6 или 7 раз там его включений (РАЕН-ТВ!). Извините, коллеги, за ругательства – я нынче пьян, как фортепьян! Но вы сами вот все это посмотрите – и еще посмотрим, кто круче напьется!.. P.S. Разъяснение "про б"- читайте сами и убеждайтесь».

    Пишет человек, презирающий русскую орфографию и пунктуацию, сквернослов и пьяница. И такого рода люди пытаются оценивать современную науку! 

    Бред от 19 ноября.

     «Прошу уважаемое сообщество обратить внимание на это интересное хомячковое видео (~46 мин.). Снято оно в августе сего года под Пермью. Краткое описание от ВОЛХВА РОДА ВЕЛЕСЛАВА. По-видимому, коллеги, ЧУДИНИЯ - болезнь непростая: надо четко отличать ЧУДИНОЦЕФАЛИЮ (это когда человека реально Чудинов покусал – например, Задорнова) от ЧУДИНОФРЕНИИ, передающейся по воздуху по интернету. P.S. Угандийские эксперты совершенно четко утверждают, что самые первые кадры этого фильма содержат абсолютно явную фальсификацию, а все остальные кадры – вполне достойны ХРЕНЬ- РАЕН- РЕН-ТВ».

    Из данного бреда видно, что обычный читатель половины слов не понял. Что такое, например, хомячковое видео, и чем оно отличается от видео «бурундучкового» или «белочкиного»? Что такое ХРЕНЬ-ТВ? Это то, что иногда показывают чудинологи? И зачем чудинологам из Санкт-Петербурга звать на подмогу экспертов из Уганды?

    Словом, пьяный бред есть просто бред, и смысла в нём искать не следует.

    Еще один бред от 19 ноября.

    «Вчера поздно вечером Вонидуч родил писульку под названием "Интерьеры пирамиды Хеопса". Конечно, дальше первой картинки можно уже и не читать. Не считая глубокомысленного вывода заключительной шизофазии, очень полезной для фиксации текущего анамнеза нашего поциента: "Заключение. Исследование пирамид весьма интересно в плане рассмотрения конструкций их комнат внутри святилищ русских богов на определенном историческом этапе."Однако, лично я почему-то профессионально заинтересовался другой картинкой (оттуда же). И совсем не потому, что справа на стене там совершенно явно нацарапано: "ХЕР ТЫ, ВАЛЕРА!". А потому что она мне напомнила фото из "проекта ГНОМ". Там (почти в центре, по стрелочке) - человечек внутри подземной полости от ядерного взрыва. Уверен, что Чудинов и на ней что-нибудь типа ХРАМ ЯРА МИМО МАРЫ начитал бы - попадись она ему не в добрый час (на ночь глядя)».

    Понятно, что в пьяном бреду больше одной картинки рассмотреть не удаётся. А на другой пьяному мерещатся непристойные слова и следы от ядерного взрыва. То есть, мои дешифровки у него вызывают взрыв мозга. А неискушенный читатель так и не понял, кто такой дуче В. Они, и к чему он приплетён. Но что взять с пьяного лошадника!

    Бред от 17 ноября.

     «В той самой писульке, где граф Штукатуркин "прочитал и атрибутировал" Штукатурку-3 фотошопную подводную пирамиду, он же напейсал: "Так что мы лишний раз убедились в недееспособности археологии."Кто бы, интересно, говорил про чью-либо "недееспособность", как не человек, "прочитавший" шлем Александра Невского и гору Арарат?»

    Опять с точки зрения обычного читателя непонятно, какую роль во всей этой бредятине играют граф Штукатуркин, герцог Растворов или князь Плиткин. В бреду «прочитать надпись на скале» произносится как «прочитать скалу», «прочитать надпись на здании» звучит как «прочитать здание», а «прочитать надпись на шлеме» звучит как «прочитать шлем». Что ж, бред есть бред!

    К тому же, если «письмо» назвать «писулькой», то его никак нельзя на «напейсать». А «напейсать» можно «пейсы». Очевидно, Лошадиный объездчик в рисунках и надписях видит только пейсы. Они ему постоянно мерещатся. Как говорится, у кого что болит…

    Бред от 9 ноября.

     Это уже не пьяный бред, а бред от бокровской «науки». Вот его содержание: «Veikko Helminen, МНС Кафедры чудинологии при Комиссии по борьбе с лженаукой, Угандийский филиал». Понятно, что не существует никакой кафедры чудинологии, равно как и Угандийского филиала. Равно как и самого Вейко Хельминена – это просто «ник».

    «Чем больше знакомишься с народной точкой зрения на происхождение языка, тем больше приходится смиряться с печальной правдой. Печальная правда состоит в том, что о научной лингвистике большинство читателей узнало от лингвофриков, которые, исповедуя положение «лучшая защита – нападение», успели ее хорошо опоганить. Та же участь постигла (теперь уже скандальный) академический труд выдающегося русского и немецкого ученого-слависта Макса Фасмера «Этимологический словарь русского языка». Не знаю, кто из образованных граждан взял на себя неблагодарный труд популяризации этого словаря (он доступен, например, в Яндекс-словарях), но с моей скромной точки зрения, это дало не совсем положительный результат. Словарь Фасмера является прежде всего научным трудом и трудом авторским, имеющим свою организационную специфику, поэтому читать его простому смертному без соответствующей подготовки очень затруднительно. Я не против того, чтобы грамотный гражданин развивал свои познания в этимологии, но для этого (особенно теперь) необходимо развернутое и детальное вступление, рассказывающее о науке этимологии, генеалогической классификации языков и сравнительно-историческом языкознании, языковых контактах и заимствованиях, а также о том, «Как пользоваться словарем» и характеристике словаря Фасмера (его достоинств и недостатков). Неподготовленное чтение научного словаря дает подчас просто ужасающие результаты, ведущие отечественные лингвофрики не преминули этим воспользоваться в своих недобросовестных целях. Последние, впрочем, тоже далеко не совсем и всегда понимают, что там написано. Одним из таких непонимающих, как это ни печально, оказался профессор кафедры культурологи ГУУ Валерий Алексеевич Чудинов (несмотря на наличие степени доктора наук и ученой бороды). Правильно понимать труд Фасмера профессору мешает не только полная несостоятельность в лингвистике (несмотря на обширную «деятельность» в области русского языка), но также ярко выраженная националистская национальная ориентация в вопросах происхождения языка. Она же мешает его адекватному пониманию сравнительно-исторического языкознания в целом, что проявляется буквально на каждом шагу его «филологической» деятельности».

    Понятно, что только глубокое знание русской пунктуации не позволило выделить запятыми вводные слова «прежде всего». Но самое любопытное состоит в том, что в бреду «Угандийского младшего научного сотрудника» академический труд назван «скандальным», но написанного «выдающимся» (вероятно, в скандальную сторону) немецким автором. Оказывается, труды Фасмера надо читать только подготовленным читателям, а труды Чудинова – любым пьяницам. О том, что все эти Бокры, Некоплекты, Вирджинии и Объездчики не то, что не готовы читать – они даже смотреть дальше первой картинки не умеют, они не догадываются. Было бы очень любопытно посмотреть, как они отнеслись бы к трудам Фасмера, если бы им сказали, что их написал Чудинов. Яду было бы вылито предостаточно…

     Не мешало бы и ЖЖ чудинологии составить словарь собственных терминов, а также памятку читателю «Как пользоваться словарем» и дать характеристику словаря Бокра (его достоинств и недостатков).

    Бред от 8 ноября.

      Это уже целый опус Вадима Эрлихмана. Напомню, кто такой Вадим Эрлихман (Википедия): «Эрлихман Вадим Викторович (р. 5 мая 1965 в Воронеже) — российский историк, журналист, переводчик. Окончил Московский государственный историко-архивный институт (1989), аспирантуру МГУ. Кандидат исторических наук (2002). Работал в архивах, издал несколько работ по истории и генеалогии, занимался переводами художественной и научно-популярной литературы, писал статьи на исторические, политические и культурные темы для журналов и газет («Профиль», «Карьера», «Огонек», «Парадокс», «Гео», «Биография», «Родина», «Вокруг света», «Известия», «Неделя», «Собеседник» и др.). Переводчик более 20 романов и повестей англоязычных авторов. С 2006 года — зам. главного редактора издательства «Молодая гвардия», редактор серии «Жизнь замечательных людей». Семейное положение — женат, двое детей. Живёт в Москве».

    Прекрасное досье на журналиста с историческим образованием. Интересно, как он подаёт своё сочинение:

    Вадим Эрлихман

    МУШКЕТЁРЫ И БЕЛОШВЕЙКИ ЛЖЕНАУКИ

    Родина, 2012, № 9

     На первом месте, разумеется, не название статьи, а имя автора. – Сама скромность! Замечу, что таков стиль подачи журнала.

    А вот и сама статья: ««Родина» уже писала (№ 5. 2008) о прозрениях академика РАЕН Валерия Чудинова касательно невообразимой древности русского письма и самого русского народа, от которого будто бы произошло всё остальное человечество. Как мы и предупреждали, простые, как мычание, истины физика-философа оказались заразными: их подхватили и разнесли по полкам книжных магазинов сразу несколько плодовитых авторов. При этом никто из них ни по образованию, ни по роду занятий не имеет никакого отношения к исторической науке...»

    Разумеется, переводчик английской литературы, архивариус и редактор молодёжного издательства имеет самое прямое отношение к историографии. Не видим ли мы тут знакомых ноток пьяного бреда Объездчика?

     ТЯТЯ, ТЯТЯ, НАШИ ЗЕБРЫ... «Самым знаменитым из трёх чудиновских мушкетёров — на деле их, конечно, больше, но мы пишем лишь о тех, кто достиг известности — по праву можно назвать юмориста Михаила Задорнова. Много лет он вдохновенно смешит публику с эстрады, телеэкрана и со страниц многочисленных книг. В своё время Задорнов слыл демократом, играл в теннис с Ельциным, а в смутные дни распада СССР даже зачитал вместо главы государства — случай уникальный — новогоднее поздравление по телевизору. Позже он сменил ориентиры, на грани фола высмеивая «тупых» американцев и прочих обитателей «гнилого» Запада».

    Если три известных человека названы «моими мушкетёрами», значит, Эрлихман («честный человек») считает меня как минимум равным Дюма-отцу. Весьма лестно! Однако Михаила Николаевича Задорнова я не выдумывал и не снабжал текстами. Это – вполне самостоятельный и сложившийся мастер литературного жанра.

    «С приближением пенсионного возраста легковесная эстрадная слава перестала удовлетворять Михаила Николаевича, и он начал примерять на себя мантию властителя дум». – О каком «приближении» можно говорить, если на сегодня по действующему законодательству Михаил Николаевич уже 4 года, как имеет право получать пенсию? Эрлихман просто поленился прочитать биографию Задорнова. Но более странно его утверждение о том, что эстрадная слава этого сатирика «легковесная». Например, в биографии Аркадия Райкина (Википедия) таких слов нет. Зато говорится: «Его выступления на радио и телевидении, аудиозаписи миниатюр пользуются огромной популярностью у публики». Эти же слова с неменьшим успехом применимы и к Михаилу Николаевичу Задорнову.

    «Нередко мысли его обращались к прошлому России, приобретая всё большее своеобразие — особенно после знакомства с идеями Чудинова, облёкшего смутные представления Задорнова об истории в стройную систему. Пройдя обкатку на концертах, эта система была во всей красе явлена публике в книжечке «Слава Роду!», вышедшей в 2009 году. Начинается она с истин бесспорных: «Одним из самых главных славянских богов считался РОД. Именно он указал людям, что их главная задача на земле — продолжение рода»(1)».

    И опять господин Эрлихман в своём журналистском бреду мне льстит. Повторяю, М.Н. Задорнов – вполне сложившийся исследователь.

    Как Эрлихман путает божий дар с яичницей.

    «Далее Задорнов вполне резонно связывает со словом «род» понятия «родина», «народ», «природа», «родня», а также «урод» и «выродок». А потом переходит к другим «коренным» словам — например, «мама», которое «с точки зрения волновой механики» (по образованию автор — авиаинженер), оказывается, воплощает «материю «М», дающую энергию «А». «Папа» с той же точки зрения означает «половинку чего-либо», и Задорнов отвергает это неполноценное заимствование с Запада в пользу исконно славянского «батя», означающего, по его мнению, «бог-то» — а именно «тот, кто в семье Всемогущ». Впрочем, и «батя», и «папа», по Задорнову, происходят от детского лепета «тятя» или «атя» (отсюда же «атаман»). Когда же первобытные детишки спасались от гнева грозного «тяти», они почему-то звали его «отец». К тому же «выкрики эти были полны ужаса, поэтому не все звуки в словах произносились чётко. Так... с испугу вместо «ОТЕЦ» появилось ещё одно новое слово «АТАС!» Дальше юморист-языковед доступно для масс развивает свою мысль: «Заключённые на зонах, когда хотят подлизаться к главному местному авторитету, кличут его «ПАПОЙ»... Когда же «ПАПА» на своих «шестёрок» гневается, он уже не «ПАПА», а «ПАХАН» — «ПАПА-ХАН». То есть «ПАПА», от которого всем «ХАНА»!»

    Здесь Вадим Викторович просто «гонит пургу», притворившись человеком, который не отличает лингвистических истин от шуток эстрадного юмориста.

    «Разобравшись с родителями, Задорнов переходит к другим «коренным» понятиям — например, к любви. Это слово, по его мнению, является сокращением фразы «ЛЮДИ БОГА ВЕДАЮТ». «Забавно, — размышляет он дальше, — но если из слова «ЛЮБОВЬ» выбросить слог «БО», означающее «БОГА», получится «ЛЮВ» — почти английское «LOVE». Вроде как их любовь — это почти наша, но только без Бога». Дальше выясняется, что на Западе и остальные слова «без Бога» — а всё потому, что тамошние родства не помнящие Иваны (точнее, Джоны) отреклись от своих русских корней. А заодно исказили русский язык до полной неузнаваемости, засорив его множеством придуманных и перепутанных слов. К примеру, «зебра», если верить Задорнову, — это всего лишь искажённая «берёза». Обе ведь чёрно-белые!»

    Замечательно, что Вадим Викторович пересказывает великого юмориста наших дней, а то читать его эрлихмановский бред было бы просто скучно.

    «По числу удивительных открытий на страницу книга «Слава Роду!», пожалуй, не имеет себе равных. Из неё мы узнаём, что слово «ра» в «исконном» языке обозначало солнце или свет, «ар» — землю, «ка» — душу, а «кон» — традицию рода, которая древнее и выше писаного «закона». Из этого можно вывести много интересного — и Задорнов выводит. Вот лишь один пример: «В славянском пантеоне была богиня, которую звали Сва. Она сидела у веретена и плела нить жизни. Слог «ВА», когда зарождалась первая речь, означал «СЕМЯ». Скорее всего, потому что, извините за документальные подробности, извергая семя, самец выкрикивал в экстазе «ВА»! Память об этом восклицании до сих пор сохранилась во многих западных языках — ВАУ!» Надо сказать, что большинство своих толкований автор не придумал, а заимствовал у более опытных коллег: кроме Чудинова, это адепт «Влесовой книги» Александр Асов-Барашков и фантаст Сергей Алексеев, разработавший в своих «Сокровищах Валькирии» целый вымышленный праязык. Странно даже, что вне поля зрения пытливого юмориста остались штудии академика Марра, производившего все языки мира от четырёх слов — «сал», «бер», «йон» и «рош». Или изыскания «барона Брамбеуса», который выводил слово «титан» из того же «тяти», а имя Зевс — из «зевать»».

    Неужели Вадим Викторович столь наивен? – Вовсе нет! «Впрочем, Брамбеус — под этим псевдонимом печатался востоковед и публицист пушкинской эпохи Осип Сенковский, — просто шутил. Книга Задорнова, если воспринимать её как шутку, тоже вполне невинна: посмеялись и забыли. Однако и сторонники, и противники отнеслись к ней со звериной серьёзностью, заразив ею и самого автора».

    Боюсь, что «звериной серьёзностью» в данном случае заразился сам Эрлихман.

    Злость от поражения. Гордона.

     «В его (Задорнова) интервью и выступлениях последних лет всё больше проступает агрессивный пафос, свойственный его «духовному отцу» Чудинову. Осенью 2008 года они вдвоём противостояли академической науке в телепередаче «Гордон Кихот». Представлявшие науку лингвисты, историки, а также сам ведущий Александр Гордон уже после пары минут беседы срывались на крик и ругань. Да и что они могли противопоставить таким откровениям: «Удивительно, как многие слова в русском языке становятся понятны, если знать значения их природных корней. Например... «Рано». Ра-но. Нет ра ещё. «Нора». Нет ра. Там под землёй темновато. «Хандра». Хана свету. И, наконец, «вера», «эра», «рай». И самое главное, наше родное, славянское «ура». Вот почему славян нельзя победить на их территории.

    Потому что мы «у ра», и всё, ребята!» В итоге, по мнению большинства телезрителей, победа осталась за юмористом, которого ещё один сторонник, актёр Никита Джигурда, даже сравнил с новым Мессией, которого злобно травят фарисеи-учёные».

    Не сколю, приятно быть «духовным отцом» такого великого юмориста, каким является Михаил Николаевич Задорнов, однако данный бред Эрлихмана уже никоим образом не подтверждает его фамилию. Ибо Виктор Маркович Живов позволил себе такое высказывание в адрес Задорнова (Википедия): «То, что вы говорите, это абсолютная, полная, вопиющая чепуха. То ли вы сумасшедший, такое бывает. <…> Вы и есть абсолютный профан». Ни один учёный не назовёт оппонента профаном и сумасшедшим, поскольку этого не позволяет научная этика. Следовательно, В.М. Живова нельзя отнести к учёным, тем более – к лингвистам. Следовательно, предыдущую фразу Эрлихмана следует дать в такой редакции: «Изображавшие представителей науки «лингвисты», «историки», а также сам ведущий Александр Гордон уже после пары минут беседы срывались на крик и ругань. – Так будет честнее. Юмор с одной стороны, крик и ругань с другой. Спокойный эстрадный артист, и кликушествующий Живов. 

    «Ободрённый успехом Задорнов обрушил на публику новые открытия. Например, такое: «Слово «славянин», по его мнению, означает: «славь янь-ин», что непринуждённо выводит из русского ещё и китайский язык. Смысл географических названий Михаил Николаевич объясняет так: Пруссия — поморская Русь, Сербия — серебряная Русь, Лондон — «лоно на Дону», а Шотландия (Скотланд) — место, где пасли скот. Продолжая антизападную тему, Задорнов производит слово «Европа» от «евреи» и «опа» (последнее слово, как поясняет автор, усечённое). Вполне ожидаемо западным «торгашам» противопоставляются благородные арии, единственными законными потомками которых объявлены русские. На этом пути юморист совершает новые открытия: «аристократ» расшифровывается как «арий стократ», «царь» — «це арий», а само слово «арий», по его версии, означает «пахарь», хотя изначальные арии, как известно, были скотоводами».

    Интересно, какие именно арии, по Эрлихману, были скотоводами? И почему юморист не имеет права говорить смешно?

    «В выступлениях последних лет Задорнов уже излагает связную теорию «рассеяния» ариев-русских с их северной прародины (отсюда будто бы и слово «Рассея-Россия»). Добрые арии жили счастливо, пока их не развратили деньгами и торговлей некие коварные враги — как явствует из обмолвок автора, — семиты. От них происходит всё зло — «мани» (от славянского «обманывать»), капитал (по мнению Задорнова, по-латыни это «уголовное преступление», хотя на самом деле — «главная часть» имущества), демократия («власть демона»), выборы (выбор, что почему-то значит «ветер тьмы»). Да и сам Запад многозначительно производится от слова «падать», показывая, что будет с Россией, если она пойдёт по западному пути...

    Главный метод «любительской лингвистики», которой занимается Задорнов, давно раскрыли специалисты, например, академик РАН А. А. Зализняк: «Лингвисты-любители подкупают внешней простотой рассуждений — читателю импонирует то, что никакой особой хитрости в таком занятии нет и он может и сам успешно в нём участвовать»(3). Понятно, что артисту убедить публику — там посмешить, тут польстить, — проще, чем его единомышленникам от «нового языкознания», да и давняя телеизвестность помогает. В результате в питательный гумус зрительского мозга сеются антинаучные идеи, из которых — как уже не раз случалось в истории, — вполне могут прорасти побеги ксенофобии и национальной вражды...».

    Понятно, что академик РАН сначала сравнивает мозги русских зрителей с гумусом, то есть с «индивидуальными (в том числе специфические) органическими соединениями, продуктами их взаимодействия, а также органическими соединениями, находящиеся в форме органо-минеральных образований. Гумус является продуктом жизнедеятельности почвенных организмов, прежде всего дождевых червей» (Википедия), а потом удивляется русской ксенофобии. Эрлихман огульно обвиняет одного из лучших русских эстрадных артистов, а затем сокрушается, что эстрадный артист не очень лестно отзывается о семитах. Иначе, чем провокацией, или журналистским бредом это назвать нельзя.

    ИСТОРИЯ С ЛОСКУТКАМИ.

     «Не так давно на горизонте околоисторической литературы засветилось новое имя — Наталья Павлищева. В Интернете можно узнать, что живёт она под Петербургом, по образованию — технолог швейного производства, зарабатывала на жизнь риэлторством и торговлей. Не преуспев в этих занятиях, переключилась на изящную словесность и за четыре года наваяла более 30 (!) произведений о знаменитых деятелях русской и мировой истории. Большинство их сочинено по образцу дамских романов, где какого-нибудь графа Сент-Клера заменяет, к примеру, Владимир Красное Солнышко, а его возлюбленную Розамунду — прекрасная Рогнеда. Всё бы ничего, но в 2011 году Наталья Павловна выпустила книгу, которая в одном издании называлась «10 тысяч лет русской истории», а в другом (двойной гонорар?) — «Запрещённая Русь»(4). Крикливая реклама на обложке извещала: «Русская история насчитывает не 1200-1500 лет, как врут учебники, а в десять раз больше!»

    Первый вопрос к Эрлихману: откуда он знает, что Павлищева НЕ ПРЕУСПЕЛА в деятельности риэлтора и в торговле? С другой стороны, странностей много и в сочинениях академика РАН А.А. Зализняка.

    «Зачин типичен для псевдоистории: обвинив официальную науку в заговоре, тут же посулить раскрытие всех тайн и «новый революционный взгляд», основанный, конечно же, на «новейших данных науки». Как ни странно, той самой, которой автор не доверяет и от которой ищет защиты у простых читателей: «Она (книга) написана неспециалистом для неспециалистов и, возможно, вызовет массу нареканий у историков, археологов, лингвистов и иже с ними... Главное, чтобы появилось желание узнать больше, прочитать множество замечательных книг, открыть множество замечательных сайтов».

     Список этих книг и сайтов включает в основном писания Асова, В. Дёмина, Ю. Петухова и, конечно же, Чудинова, у которых писательница и заимствовала свои «новейшие данные».

    И что здесь плохого?

    «Надо сказать, что этим Павлищева не ограничивается: бойко и достаточно связно она пересказывает современные теории климатологии, антропологии, ДНК-генетики, относящиеся к расселению человека на Восточно-Европейской (Русской) равнине. У неё получилась бы хорошая научно-популярная работа, но слишком велик был соблазн подогнать факты к заранее изобретённым выводам. Поэтому так называемая гаплогруппа Rial, носители которой населяют всю Европу и половину Азии, вдруг оказалась славянской. Хотя на самом деле учёные связывают её со всей волной индоевропейской миграции, а славянам бесспорно принадлежат лишь её подветви — Rla-M458 и RlaZ280. Однако Павлищева, говоря о носителях гаплогруппы в Англии или Китае, без тени сомнения восклицает: «Вот куда занесло наших братьев-славян!»

    Возникает вопрос: что позволено научно-популярному автору, а что нет? Как правило, все тонкости науки – это удел научной, а не научно-популярной литературы. Так что если Павлищева говори не о подгруппах, а о целой гаплогруппе, она права.

    «Впрочем, очень скоро генетика оказывается отставлена в сторону — ведь она, по мнению автора, не объясняет появления человека современного типа на Русской равнине уже 40 тысяч лет назад. Поэтому в ход идут сомнительные теории о столкновении с Землёй метеорита, при котором погибла Гиперборея — высокоразвитая цивилизация, осколком которой будто бы и являются древние жители Костёнок и Сунгири. Их потомками Павлищева без особых оснований объявляет славян, легко передняя при этом с последними киммерийцев и скифов. Славянами она считает и гуннов — только потому, что к северу от Архангельска (!) есть река Уна и Унская губа. Из этого «неотразимого» факта следует оригинальный вывод: «Не было никакого Великого переселения народов... Просто беспокойная молодёжь Беломорья отправилась искать счастья у дальних родственников ближе к морю Чёрному». Тот факт, что гунны-хунну к тому времени уже сотни лет жили в монгольской степи, отметается автором одной небрежной фразой: «Приход гуннов из закоулков Китая не объясняет вообще ничего». Вот так — дамам всё можно, они ведь такие внезапные...».

    Возможно, что Эрлихман не обратил бы внимание на проходную книжку с завлекательным названием (мало ли таких книг ежегодно публикуется только в одной Москве?), однако фамилия Чудинова как одного из вдохновителей этого опуса оказала магическое воздействие. Дальнейший пересказ этой не представляющей большого интереса книги также не представляет интереса, как и критика ее со стороны В. Эрлихмана.

    ВЛАЖНЫЕ МЕЧТЫ ПЕДАГОГА

     «В упомянутой уже передаче Гордона Задорнова, помимо его наставника Чудинова, защищал Александр Драгункин — ещё одно восходящее светило «нового языкознания». Он родился в 1947 году, окончил факультет восточных языков ЛГУ и много лет преподавал английский. С 1998-го выпустил множество пособий по супербыстрому изучению иностранных языков путём поиска их скрытого сходства с родным. Поиск в конце концов привёл Александра Николаевича к выводу, что все языки мира произошли от русского — и к безоговорочному принятию взглядов Чудинова. Проникшись новой идеей, он основал Фонд восстановления исторической справедливости, целью которого объявлено «продвижение правдивой информации об истинной роли славян, а также русского языка, русской культуры и русского народа во всемирной истории». Упомянутое продвижение Драгункин осуществляет как при помощи своих недешёвых языковых курсов, так и путём написания — в одиночку и в соавторстве с А. Образцовым — всё новых книг о «миссии России в этом мире».

    Замечу, что слова «супербыстрое» в русском языке отсутствует. Русские люди говорят иначе: «сверхбыстрое». Эрлихман явно перегибает палку в попытках вестернизации русского языка. Правил пунктуации он и в этом пассаже не соблюдает.

    «Уже в одной из первых книг, «5 сенсаций»(5) (издательский дом «АНДРА». 2004), метод Драгункина предстаёт во всей красе. На обложке — двуглавый орёл и фото автора, «подписывающего свои книги для Президента В. В. Путина» — для лженауки характерно стремление без спросу опереться на государственную мощь. Ниже следует ещё более нахальная, чем у Павлищевой, реклама: «Эта поистине сенсационная книга известного петербургского лингвиста Александра Драгункина заведомо произведёт переворот и в науке, и в общественном сознании!!! Не удивляйтесь, и «доллар», и «вагина», и «цезарь», и «фараон» — всё это слова русского происхождения...»

    Согласен, что Драгункин явно перебарщивает в саморекламе. Однако имеется немало и других авторов, грешащих тем же самым, но никакие Эрлихманы их не трогают.

    «Эту тему развивает вышедшая в 2005 году книга «В начале было слово. Русское»(6). Во первых её строках соавтор призывает дать Драгункину не одну, а сразу две Нобелевские премии: «за создание безупречной теории «праязыка» и за блестящую попытку реконструкции первых цифр, букв и корней слов». Вероятно, драматург Образцов лучше вникает в теории Драгункина, чем профессиональные лингвисты, встретившие их обидным молчанием. Зато обычных читателей — во всяком случае, самых нестойких из них — разят наповал такие утверждения:

    – русские слова «мороз», «мрак», «смерть» происходят от звукоподражательного корня «мрр!» или «брр!», что доказывает (конечно же) пришествие русских из загадочной Гипербореи;

    – общим предком индоевропейцев, «согласно славянским былинам», был богатырь Ван-Иван, женившийся на дочери Святогора Мери; этого Вана «зачастую отождествляют» (кто? когда?) с Ноем;

    – латинское femina и английское woman произошли от русского «вумный» (в смысле умный), поскольку женщина должна быть «умным элементом в семье»;

    – английские слова neck (шея) и Leg (нога) родственны русскому «конец», поскольку «все отростки на теле мужчин имеют образное название «конец».

    В любых этимологиях имеются удачи и неудачи. Я продемонстрировал неудачи у Макса Фасмера, за что попал в немилость к своим оппонентам. У Драгункина также имеются просчёты, однако судить нужно не по ним, а по удачам. Как в спортивных играх: засчитываются не неудачные попытки, а те, которые оказались лучшими по сравнению с попытками конкурентов.

    «384 страницы книги таят в себе ещё немало подобных открытий, но пора поберечь читательскую психику. Приведённого вполне хватает, чтобы отнести писания Драгункина к лженауке со всеми её обозначенными Зализняком родовыми признаками».

    Почему читательскую психику нужно беречь от сочинений Драгункина, а не Фасмера? Почему мы должны верить высказываниям А.А. Зализняка? Я показал неудачи и самого А.А. Зализняка [7], что, однако не даёт повода говорить о нём, как о представителе лженауки. От ошибок не гарантирован никто. Но шельмовать исследователей придуманными самостоятельно терминами – низко для учёного.

    Замечу, что в ответ на мою статью [7] Никшуп отозвался: «Зализняк — тот кто лижет. Пусть теперь делает подобное, но в отношении к себе: зализывает путаник-склизняк полученные «раны» в итоге своего верхоглядства, дилетантства, невежества, лжи, полузнайства и зазнайства». Но это – не моё мнение.

    Патриотизм как желание слиться с властью в экстазе.

    «Академик не упомянул лишь один из них — навязчивое стремление авторов прикрыться патриотизмом, народностью, близостью к «верхам». Тот же Драгункин через страницу пишет: «Россия — мать всего!», «Россия — источник будущего!», «Горжусь, что я русский!» (непременно с восклицательным знаком). Таков же рефрен сочинений Чудинова, Задорнова, Асова, Кандыбы и легиона их соратников. Похоже, их общей «влажной» (ванильной?) мечтой является слияние в экстазе с властью — должна же она по достоинству оценить услуги ура-патриотов!»

    Здесь мы видим нарушение одного из законов логики. Из того, что некоторые учёные являются патриотами, вовсе не следует, что все патриоты являются учёными. Я действительно горжусь, что я русский, также как любой татарин гордится тем, что он татарин, еврей – что он еврей, а серб – что он родился сербом. Это вовсе не означает, что любой татарин мечтал слиться с Минтимером Шаймиевым, любой еврей – с Биньямином Нетаньяху, а любой серб – с Борисом Тадичем. Родина и представитель власти – это весьма разный понятия, и Эрлихман явно бредит, отождествляя их.

    «Увы, (власть) не оценит. Хотя бы потому, что бредовые теории воспевателей «доисторической Руси» не только противоречат здравому смыслу, но и вызывают отторжение у всех вменяемых и умеющих мыслить граждан России — тех, кто только и может сделать нашу страну великой не в фантазиях, а на деле».

    Понятно, что теперь Эрлихман критикует Драгункина с позиций здравого смысла. В отношении Драгункина это позволительно, а вот в отношении Фасмера – ни-ни! Ибо Фасмер – неприкасаемый! Кроме того, теперь становится понятным, кто является вменяемым и умеющим мыслить гражданином России — тем, кто только и может сделать нашу страну великой не в фантазиях, а на деле – это Эрлихманы! И журнал «Родина». Читайте «Родину», друзья, и пусть она вам заменит реальную Родину! Слава Эрлихману! Вот кто нас выведет на реальную историю и лингвистику!

    Бред от 6 ноября.

    Опять Объездчик: «Предлагаю палате мер и весов ввести в систему СИ новую единицу измерения - меру лжи: 1 Чудинов (наподобие одной Фараде для емкости всей планеты Земля). В этом случае реальные значения обыкновенных людей будут колебаться (при измерении на полиграфе - детекторе лжи) в диапазоне от пико- и фемто- чудиновых до нано- и микро-чудиновых (в частном случае какого-нибудь Геббельса, например». Ха! В глазах ЖЖ-чудинологов я уже в 1000 или 1000 000 раз перекрыл доктора Пауля Йозефа Гёббельса, который «учился в университетах Фрайбурга, Бонна, Вюрцбурга, Кёльна, Мюнхена и Гейдельберга, где изучал философию, германистику, историю и литературу» (Википедия). Вот уж кто был по всем критериям чудинологов и А.А. Зализняка настоящим учёным! (Никоим образом не лжеучёным!) «21 апреля 1922 года Геббельсу присвоена степень доктора философии Гейдельбергского университета» (Википедия). Особенно пикантно то, что, как пишет Википедия, «В 1921 году в Гейдельбергском университете под руководством профессора Фридриха Гундольфа, историка литературы, еврея, Геббельс защитил диссертацию, посвященную романтической драме, получив учёную степень». Мне непонятно, причём здесь национальность его преподавателя? И какое отношение имеет его преподаватель литературы к деятельности самого Геббельса как теоретика НСДАП?

    Странно, почему данную статью в Википедии не называют антисемитской? Ведь от действий фашистов, и, в частности, Гёббельса, погибли миллионы евреев!

    Бред от 4 ноября.

     Теперь уже Сер-Серж: «Забавляет в новой чудо-писульке и то, с какой наглостью читатель псевдоинскрипций пытается засунуть своей имя в разряд учёных-антинорманистов: "Своими исследованиями эпиграфических источников по Вагрии я показал существование Яровой Руси и Вагрии как русского государства на территории современной Германии [5]. Тем самым, я задел норманистов, попав в стан антинорманистов". Совершив столь нехитрую подмену, чудо-профессор негодует на ЖЖ "Чудинология", обиженно заявляя, что "ныне живущие антинорманисты не выпускают журнал «В защиту науки» и не обвиняют своих оппонентов в лженаучности, то есть, демонстрируют более высокий уровень научной этики по сравнению со своими оппонентами". При этом почему-то не упоминается существенное отличие псевдонаучной чудо-деятельности - махинаций с выдуманными надписюльками – от предлагаемых разными сторонами спора трактовок, относящихся к предмету, признаваемому обеими спорящими сторонами (напр.: Мельникова Е.А. "К вопросу о происхождении знаков Рюриковичей" (ДГВЕ, 2005) и Рапов О.М. "Знаки Рюриковичей и символ сокола" ("Советская археология", № 3 1968) анализируют хорошо известные исследователям знаки Рюриковичей, а чудо-бредни на тему вездесущих "мамамыларамуяра" никакого отношения к источникам не имеют и иметь не могут...)».

    Мы видим тут подлинный бред, ибо нигде слов мамамыларамуяра я не употреблял, а всегда приводил изображение источников. Следовательно, так бредит «Серый сержант». Не заметить эти источники можно только в пьяном бреду, что в очередной раз и продемонстрировали чудинологи.

    Бред от 1 ноября.

    Теперь бредит сам Бокр. Он цитирует мои слова: «Все тексты написаны по-русски. (Этот вывод с особым интересом воспримет как академик РАН А.А. Зализняк, так и его свита из троллей, которая, в силу присущей ей скромности и уровня образования, может осилить только текст МАМА МЫЛА РАМУ на всех этрусских надписях». Понятно, что я таких текстов нигде не писал, однако чудинологи их придумали в качестве подлинных псевдоинскрипций. Поэтому я пошутил: «Но и этот текст, несомненно, русский, так что тролли также подтверждают наличие у этрусков русских надписей». Иными словами, тролли даже ничего интересного придумать не смогли, украв эту надпись из букваря.

    Но Бокр делает вывод: «Иными словами, Чудинов подтверждает наличие у этрусков надписи МАМА МЫЛА РАМУ!» - Это бред. Я подтверждаю лишь то, что чудинологи так читают этрусские надписи другого типа, например, ХРАМ ЯРА МАРЫ. Однако теперь Бокр показывает, что он, видимо, мои высказывания понимает как-то криво, ибо он бредит наяву.

    Обсуждение.

     Часть жителей Петербурга, например, футбольные фанаты команды «Спартака» присвоили себе право кидать на поле во время матча огни и взрывчатку. За это их назвали футбольными хулиганами и в правительстве уже обсуждают законы, которые пресекут эту хулиганскую деятельность. Своё хулиганство они считают «любовью к клубу».

    Нечто подобное происходит и с сетевыми хулиганами из Петербурга. Они уже давно перестали утверждать нечто научное. Они честно служат старым, найденным еще в XIX веке, истинам, считая, что всё новое идёт «от лукавого» и является лженаукой. Мои открытия, на которые приходят положительные отклики из многих стран мира, они называют «писульками», а многие сомнительные положения нынешних академиков защищают с пеной у рта. «Похоже, их общей «влажной» (ванильной?) мечтой является слияние в экстазе с научной властью — должна же она по достоинству оценить услуги интернетных ура-патриотов!» Но вот оценит ли – в этом и состоит вопрос.

    Причем служат, коверкая русский язык, засоряя из всякими «лузлами», «баттхёртами» и прочими «думмхайтами», и принижая русский язык. Пока, разумеется, до поры-до времени. Правительство разберётся не только с футбольными хулиганами, но и с хулиганами от интернета. Научная революция не за горами.

    Заключение.

    Чем сильнее бред чудиноманов, тем ближе они к банкротству.

    Литература

     1. Задорнов М. Н. Слава Роду! М. 2009.

    2. Московский комсомолец. 2007. 27 февраля.

    3. Зализняк А. А. О профессиональной и любительской лингвистике//Наука и жизнь. 2009. № 1.

    4. Павлищева Н. П. Запрещённая Русь. М. 2011. Далее цитируется это издание.

    5. Драгункин А. Н. 5 сенсаций. СПб. 2004.

    6. Драгункин А. Н. В начале было слово. Русское. СПб. 2005.

    7. Чудинов В.А. Академик А.А. Зализняк – любитель? 10 апреля 2009 года

Оставьте свой комментарий


Закрыть

Задать вопрос В.А. Чудинову