Почему я удалил рисунки от А.А.Бычкова из текста Маша

Чудинов Валерий Алексеевич


При издании книги А.Г. Маша на русском языке мне пришлось удалить как замечания А.А. Бычкова (я их дал в виде подстрочных примечаний), так и рисунки, взятые им из других книг немецких, чешских и иных авторов. Понятно, что, издавая книгу Маша, мы должны были воспроизводить и текст, и рисунки, принадлежащие только этому автору. Всё остальное я поместил в отдельную статью, которую снял П.В. Тулаев. Теперь я воспроизвожу эту статью с моими комментариями.

Оглавление:
  • Почему я удалил рисунки от А.А.Бычкова из текста Маша
  • Заключение
  • Литература
  • Почему я удалил рисунки от А.А.Бычкова из текста Маша

    При издании книги А.Г. Маша (1) на русском языке мне пришлось удалить как замечания А.А. Бычкова (я их дал в виде подстрочных примечаний), так и рисунки, взятые им из других книг немецких, чешских и иных авторов. Понятно, что, издавая книгу Маша, мы должны были воспроизводить и текст, и рисунки, принадлежащие только этому автору. Всё остальное я поместил в отдельную статью, которую снял П.В. Тулаев. Теперь я воспроизвожу эту статью с моими комментариями.

    Иллюстративные примечания переводчика. К § 23 Бычков вставляет иллюстрацию из книги: Westphalen Ernest Joachim. Monumenta inedita rerum Germanorum. Lipsiae, 1740, Языческие божества перед жертвенником, рис. 1.

    Языческие божества перед жертвенником
    Рис. 1. Языческие божества перед жертвенником.

    На переднем плане изображены деревья, под которыми гуляют черти с рожками. Чуть далее в глубине деревьев изображен, надо полагать, жертвенник. Правда, могу сказать, что построен он крайне ненадежно: камни среднего слоя, достаточно округлые, находятся в положении неустойчивого равновесия и, того и гляди, выкатятся от малейшего толчка. Так наши предки-славяне жертвенники не строили, из чего можно понять, что перед нами – карикатура на славян. Подразумевается, что около языческого храма можно встретить только чертей. Единственного человека, да и то женщину, привели сюда два черта, идущие справа и слева от нее. В глубине виден черт в короне – вероятно, король чертей. Словом, место показано для христианина самое мерзкое.

    Имеет ли данный рисунок какую-то ценность в плане истории? Полагаю, что да. Это – прекрасный пример отношения немцев XVIII века к славянским древностям. На этом фоне отношение Маша кажется весьма приятным исключением.

    Надписи на первом рисунке. На данном рисунке имеются надписи, что отражает моду того времени. Некоторые из них, например, на дереве слева, видны невооруженным глазом. На всякий случай я их даю отдельно в виде рис. 2.


    Рис. 2. Моя дешифровка надписей с рис. 1

    Прежде всего, названо само дерево, причем одинаково во всех местах, и эта надпись сделана латинскими буквами. А написано название дерева, Platan, то есть, ПЛАТАН. На листве другого дерева можно встретить уже надписи по-русски, МАРА и РУСЬ. На верхнем камне самого жертвенника можно прочитать в штриховке слово OPFERHLATC, то есть, ЖЕРТВЕННОЕ МЕСТО. Ниже, на 4 камнях среднего слоя, читается надпись ЯРА ХРАМ. Наконец, на верхней и нижней части туловища предпоследнего чёрта справа, а также под ногами его соседа в качестве следа, поставленного вертикально, можно прочитать начертанное в отчасти русском, отчасти латинском написании имя ЛЮЦИPHERR, то есть, ЛЮЦИФЕР.

    Таким образом, перед нами иллюстрация, где часть русских надписей начинает замещаться немецким текстом. Это – довольно интересное явление.

    Кельтский золотой рог. Эта иллюстрация, рис. 3, дана Бычковым к § 24.

    Кельтский золотой рог
    Рис. 3. Кельтский золотой рог

    Изображение слишком мелкое для чтения каких-либо надписей. Для книги Маша оно никоим образом не требуется.

    Якобы главный бог-громовержец Гамбургских славян. Этот рисунок имелся также и в книге А.А. Бычкова (2), здесь он дан к § 34, рис. 4. Заимствован из «Саксонской хроники» Конрада Ботэ.

    Главный бог-громовержец Гамбургских славян
    Рис. 4. Главный бог-громовержец Гамбургских славян.

    Естественно, что никаких комментариев в книге Маша А.А. Бычков к этой иллюстрации не дал. Но в книге о славянских богах он пишет, что это – бог Хаммойс славян из Гамбурга. В другом месте тот же автор дает более развернутое повествование: «ХАММОЙС – верховное божество Гамбургского пантеона, ЮПИТЕР-АММОН. Почитание его сохранилось в Гамбурге со времен Римской империи. Конрад Ботэ приводит изображение божеств пантеона города Гамбурга. В середине на троне под белым орлом сидит сам Хаммойс , в правой руке – меч, в левой – скипетр. Справа от него НЕПТУНУС, ПЛУТО, ВУЛКАНУС, МАРС, МЕРКУРИУС и АПОЛЛО. Слева – ЮНО, ЦЕРЕС, ВЕСТА, ВЕНУС, ПАЛЛАС и ДИАНА. Под ногами – Дракон. Из рассказа Ботэ ясно, что славяне позаимствовали имена богов у римлян, перенесли их на своих богов. О Хаммойсе рассказывают, что когда он взмахивал правой рукой, то из его уст вылетали молнии. Если взмахивал левой рукой – из его уст исходил гром. Если взмахивал обеими руками, то на небе появлялись грозовые тучи, блестели молнии и гремел гром. Таким образом, как утверждают астрономы, он управлял Небесами… и погодой. На голове его сидел орел (орел является повелителем птиц, так Хаммойс являлся повелителем богов). Под ногами у него свернулся калачиком Дракон. Рассказывают, что Хаммойс вместе с Орлом отправился воевать против Дьявола, который у славян изображался в виде Дракона, и вдвоем они победили Дьявола, который покорился и лег у ног Хаммойса, как символ того, что Хаммойсу подвластны и бесы. Согласно хронике, тевтоны называли Хаммойса ХАМОМ ВЕЛИКИМ, и считали, что Гамбург назван в честь Хаммойса, что неверно. Сообщается, что в 789 году Карл Великий уничтожил статую Хаммойса и на месте святилища построил собор в честь своей победы над богом» (2, с. 299-300).

    Сообщение, прямо скажем, странное. С богами никто не воюет – сражаются с народом, верящим в данного бога. Имя ХАММОЙС – явно не славянское. Однако оно дано в немецкой передаче, и я подозреваю, что тут немцы допустили искажение. Вероятное название по-русски, ХАН МАРС, то есть, правитель Марс. Но с чего бы русским называть своих богов латинскими именами? Полагаю, что это был способ пояснить другим народам, какую роль играет тот или иной славянский бог.

    Мы, однако, имеем возможность проверить, действительно ли бог назывался ХАММОЙС, и был ли он богом славян. К счастью, А.А. Бычков воспроизводит гравюру из работы К. Ботэ (3), причем даже в двух вариантах. Первый довольно мелкий, и для подробного анализа вряд ли подходит. Зато на втором показан центральный персонаж первой гравюры. Поэтому я воспроизвожу этот персонаж на рис. 106 (2, с. 300).


    Рис. 5. Моя дешифровка персонажа с рисунка 4

    Справа я показываю фигуру крупным планом. Ясно, что перед нами бог войны. На его доспехе, в центре, можно прочитать имя ЯР. Следовательно, перед нами – не просто русский бог войны, но еще и самое почитаемое божество данного региона. Глаза воина также содержат надписи, которые я читаю, как ЛИК ЯРА. Так что перед нами не карикатура, а действительное изображение лика Яра, нечто вроде языческой иконы.

    А низ раздоенной бороды представляет собой лигатуру, на которой после ее разложения на буквы протокириллицы уверенно читается слово МАРС. Вообще говоря, бог Яр по происхождению гораздо старше римского Марса (именно этруски, посланные из Руси, основали город Рим, так что пришедшие туда позже латины переняли веру славян, лишь слегка изменив названия русских богов), поэтому поминание римских богов служит только пояснением для иностранцев. Еще раз слово МАРС написано около подмышки левой руки.

    Теперь рассмотрим корону и ленту слева от нее. На ленте в обращенном цвете можно прочитать слово ГЕРОЙ, а на короне, несмотря на ее зубцы – слово ВАГРИИ. Стало быть, Марс оказывается ГЕРОЕМ ВАГРИИ, такова его корона. А две ленты ниже гласят: ХАНБУРГА И ЛЮБЕКА. Из этого следует, что Гамбург и Любек в Вагрию не входили, они поименованы отдельно; а слово ГАМБУРГ звучало как ХАН БУРГ, то есть, ХАН-ГОРОД. Таким образом, никакого Хама или Хаммойса не было и в помине. А под зубцами на короне можно прочитать слова ВОИНСТВО ЯРА.

    Зачем А.А. Бычкову понадобился бог Яр из Гамбурга и Любека, когда речь идет о богах Ретры – я не знаю. Эта иллюстрация здесь явно ни к чему.

    Изображение некого славянского ангела. К § 38 Бычков предлагает иллюстрацию неизвестно кого, и взятую неизвестно из какого источника, рис. 6.

    Изображение некого языческого ангела и мое чтение надписей
    Рис. 6. Изображение некого языческого ангела и мое чтение надписей

    Однако, если обратить надпись в виде блика волос головы в цвете и увеличить размер изображения, можно прочитать слова: БОГА ЯРА. Следовательно, перед нами – один из ликов этого бога, но нарисованный неизвестно кем. В качестве блика на шаре и колена левой ноги помещено изображение, которое при его поворачивании на 180° дает изображение птицы. А точнее – сокола, который и был зооморфной ипостасью Яра.

    Святовид Рюгенский. На острове Рюген, в городе Аркона существовало несколько храмов, и, в том числе, храм Яра. А в нем находился объединенный лик, называемый славянами святовидом. Это – 4 славянских божества (Макошь на севере, Род на юге, Перун на западе и Велес на востоке), стоящие спинами друг к другу. Но немцы этого не знали, и вместо четырех персонажей обычно изображали одного, но четырехголового, рис. 7. Это изображение к § 43, взятое из книгиVollmer'smythologieallerVцlker. Stuttgart, 1834, 1874, только вводит читателя в заблуждение.

    Якобы Святовит Рюгенский
    Рис. 7. Якобы Святовит Рюгенский

    Галльский бог Норнериус. К § 46 А.А. Бычков приводит изображение галльского бога Норнериуса, чьё изображение имеется на роге, описываемом Машем.

    Бог Норнериус
    Рис. 8. Бог Норнериус

    Рисунок 8 заимствован из книги Вестфалена. Почему-то он весьма напоминает славянского святовида. Причину такого сходства А.А. Бычков не объясняет.

    Еще один трехглавый бог. О нем Бычков пишет так: «Описываемые рога являются памятниками языческой культуры кельтов. Для ознакомления читателей с кельтским трёхглавым богом привожу изображения как пантеона на каменной стеле, так и рисунок из книги Вестфалена», рис. 9. Честно говоря, рога тут видна у козла справа, тогда как три головы – у центрального персонажа. Какое это имеет отношение к славянским божествам – опять совершенно неясно.

    Галльский пантеон
    Рис. 9. Галльский пантеон.

    Священные камни. К § 54 А.А. Бычков помещает иллюстрацию священных камней (из Вестфалена), где насчитывается всего 11 камней: 4 вдали, один на постаменте и 6 вблизи. Такого числа священных камней у славян в храмах не было, это фантазия Вестфалена, рис. 10.

    Священные камни и мое чтение надписей
    Рис. 10. Священные камни и мое чтение надписей

    Дальние камни слишком малы для эпиграфического анализа, тогда как на передних можно прочитать слова МАКОШИ И МАРЫ ХРАМ. Мы опять убеждаемся, что немцы умели писать по-русски протокириллицей, хотя сами храмы себе представляли весьма превратно.

    Русский курган в Галиболу. Русский курган в Галиболу (Турция), последний славянский мемориальный курган, и последняя иллюстрация А.А. Бычкова, рис. 11. .

    Русский курган в Галиболу
    Рис. 11. Русский курган в Галиболу

    В нижних ярусах кирпичной кладки я вижу русские надписи, однако они слишком малы для уверенного чтения. Зачем А.А. Бычков поместил это изображение, опять неясно.

    Заключение

    Хотя на некоторых рисунках, заимствованных А.А. Бычковым из работ разных авторов, можно прочитать русские надписи, что подтверждает косвенно наличие надписей и на гравюрах книги Маша, смысл их приведения А.А. Бычковым совершенно неясен. Однако они весьма запутывают читателя. Отмечу попутно, что для А.А. Бычкова они не являлись плодом его творчества, это были иллюстрации художников из работ других авторов, тогда как в мои дешифровки я вложил много труда. Поэтому считать этот неверный развлекательный матерал столь же ценным, как и и русские надписи на богах Ретры, нет ни малейшего основания. Ну а тем, кто всё-таки захотел бы ознакомиться с этим материалом, я предоставляю такую возможность, ставя данную статью на свой сайт. Судя по данным иллюстрациям, с моей точки зрения, А.А. Бычков совершенно не разбирается в славянской мифологии и принимает вторичные мифы германцев по поводу славянских богов и храмов за подлинную религию славян.

    Литература

    1. Masch А.G. Die Gottesdienstlichen Alterthumer der Obotriten aus dem Tempel zu Rhetra am Tollenzer See. (Nach den originalien auf das genaueste gemahlet, und Kupferstichen nebst Hrn Andreas Gottlieb Maschens Herzjgs. Meklenb. Strelitzischen Hofpredigers, Konsistoral, Raths und Superintendantens. Erleuterung derselben herausgegeben von Daniel Wogen, Herzogl. Meklenb. Strel. Hofmahler). Berlin, 1771
    2. Бычков А.А. Энциклопедия языческих богов. М., «Вече», 2001, 400 с.
    3. Bote K. Saechsische Chronicon. Wittenberg, 1596

Оставьте свой комментарий


Закрыть

Задать вопрос В.А. Чудинову