Кумранская рукопись и другие новости археологии

Чудинов Валерий Алексеевич


Оглавление:
  • Две страницы кумранских свитков.
  • Некий мешок со времён Рюрика.
  • Изображение камня внутри перстня.
  • Православное мнение о Кумранских свитках.
  • Находка Кумранских свитков:
  • Кумранское искушение.
  • Медный свиток.
  • О возрасте рукописей.
  • Исправление текстов.
  • Названия ветхозаветных апокрифов.
  • Из кого состояла кумранская община веке в XII.
  • Торг неуместен.
  • «Код да Винчи».
  • Близнецы-соперники.
  • Мозаика с сюжетом из Ветхого завета.
  • Попытка осмысления.
  • Обсуждение.
  • Заключение.
  • Литература.
  • Комментарии
  • Две страницы кумранских свитков.

    Рис. 1. Общий вид двух страниц кумранских свитков

    О кумранских свитках можно прочитать в сообщении [1]: «Эти находки, сделанные во второй половине 50-х годов XX века в пещерах на берегу Мертвого моря, можно смело назвать величайшей сенсацией века. Ими являются древние манускрипты, получившие название Кумранские свитки. Найденные в Массаде, пещерах Кумрана, Хирбет-Мирде, а также в ряде других пещер Иудейской пустыни, эти артефакты не только подтвердили истинность Библейских текстов, но и открыли многие до этого неизвестные события прошлого.

    Как обычно, я предполагаю, что текст кумранских свитков на иврите вторичен, что  я уже выяснил в моей статье [2]. Там же я рассмотрел один из фрагментов новой находки свитков, усилив его по контрасту, и понял, что первичный текст принадлежал воинам виман Рюрика из всех трёх его столиц, рис. 2.

     

    Рис. 2. Моё выборочное чтение одного из фрагментов свитка Кумранской рукописи

    Кроме того, я процитировал Википедию, статью о «Кумранских рукописях или свитках Мёртвого моря». В ней говорилось, в частности, о том, что «Кумранские свитки написаны в основном на древнееврейском, частично – на арамейском; встречаются фрагменты греческих переводов библейских текстов. Иврит небиблейских текстов являлся литературным языком эпохи Второго Храма; некоторые фрагменты написаны на послебиблейском иврите. В основном применяется квадратный еврейский шрифт, прямой предшественник современного печатного шрифта. Основной писчий материал – пергамент из козьей или овечьей кожи, изредка папирус, часть рукописей выполнена выдавливанием на листах меди; для последних, позже свёрнутых в свитки для упаковки в кувшины, пришлось сконструировать специальное устройство для разрезания на фрагменты, так как из-за неизбежной коррозии разворачивание свитка грозило его полным разрушением. Чернила угольные (за единственным исключением апокрифа Книги Бытия). Палеографические данные, внешние свидетельства, а также радиоуглеродный анализ позволяют датировать основной массив этих манускриптов периодом от 250 года до н. э. до 68 года н. э. (период позднего Второго Храма) и рассматривать их как остатки библиотеки Кумранской общины». Но в статье [3] было показано место хранения  новой находки рукописей, и я воспользовался фотографией, чтобы прочитать надписи.

     

    Рис. 3. Место находки новых кумранских рукописей и моё чтение надписей

    Короче говоря, по рисункам 2 и 3 выходило, что первичный текст рукописей был написан по-русски воинами Рюрика, а это – середина IXвека н.э. или позже. А потому приводимые археологами данные удревняют текст на иврите на срок от 8 до 10, 5 веков. И уже по одному этому факту вызывают подозрение в истинности научного анализа.

    Более того. В 2017 году в моей статье [2] я написал: «Я очень сомневаюсь в датировке, памятуя, что практически все археологические находки последнего столетия были завышены в датировке. Однако, что меня очень удивило, Википедия не привела ни одной фотографии кумранских свитков. Однако имеются другие источники, и я фотографию некоторых страниц заимствовал из другого источника, а именно, из работы [4], рис. 2. Понятно, что я усилил изображение по контрасту. И теперь проступили более древние буквы. На верхнем поле страницы я читаю слова: ХРАМ МАРЫ МИМА РЮРИКА ВИМАН ВОИНОВ МАРЫ. – Иначе говоря, найденные прежде свитки имеют точно такие же надписи, как и только что названные.

    Рис. 4. Остатки некоего мешка и моё чтение надписей

    Некий мешок со времён Рюрика.

    Далее я перехожу опять к рассмотрению заметки [2]. Второй фотографией там показан рис. 4 без подписи. Я полагаю, что это – остатки некоего мешка, оставшегося еще со времен Рюрика. Чтобы убедиться в этом, я решил прочитать надписи на его краях, надписи, образованные отдельными нитями и узелками мешка; при этом я не усиливал контраст фотографии. К своему удивлению, в прямом и обращенном цвете я прочитал текст: МАСКА ХРАМА МАРЫ МИМА РЮРИКА, что в переводе на современный русский язык означает: ДОКУМЕНТ ХРАМА МАРЫ ЖРЕЦА РЮРИКА. – Честно говоря, я приятно поражён качеству плетения края мешков в эпоху Рюрика; ничего такого я прежде не знал, и даже не подозревал о такой возможности.

    Однако год назад я не заметил лика, который виден, как некий твёрдый предмет, находящийся в мешке; теперь я решил его исследовать. Я усилил контраст и поместил это изображение на новом поле дешифровки справа. Моё чтение подписей: на верхней строке мешковины – МАРЫ ЯРА ВОИНЫ, что означает: ВОИНЫ ДЕСАНТА ЯРА РЮРИКА, строкой ниже я читаю слова: МАРЫ РЮРИКА 35 СТАНА, что на современном русском языке означает: ИЗ РЮРИКА, ЖРЕЦА МАРЫ, ВОИНСКОГО СТАНА ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА, и ещё строкой ниже я читаю датировку: 8 ГОД ЯРА РЮРИКА, то есть, в пересчёте на привычное для нас летоисчисление, 864 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ.  Теперь датировка известна с точностью до года, а не с точностью до 300 лет (к тому же с неверной основной датой), как её произвели археологи. И на уровне бровей следует повтор: ВИМАН МАРЫ СТАН 35, то есть, ВОИНСКИЙ СТАН САМОЛЁТОВ ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА.

    Кроме того внизу, в правой части мешка можно выделить ещё один мужской лик в левый профиль; это изображение я также усиливаю по контрасту. На его головном уборе я читаю подпись: МАРЫ МИМ, то есть, ЖРЕЦ БОГИНИ МАРЫ. Скорее всего, это – портрет пилота. Оба портрета, скорее всего, сделаны из керамики, и лишь рельефно выделяются, находясь внутри мешка. Но о них археологи даже не заикнулись, ибо это сразу разрушит их мифологию.

     

    Рис. 5.  Камень из перстня и моё чтение надписей

    Изображение камня внутри перстня.

    Третьей фотографией из заметки [3] явилось изображение камня из перстня, но опять без подписи. Усилив контраст и увеличив изображение, я решил прочитать надписи и выявил такой текст: ХРАМ МАРЫ ВИМАН ВОИНОВ МАРЫ. Иначе говоря, мы видим точно такую же надпись, какая была и на грунтоглифе, и на страницах прежде найденных Кумранских свитков. – Но что на этих свитках написано явно? Об этом мы читаем в той же работе [4].

    «Первые свитки в районе Кумрана были обнаружены арабами-бедуинами в 1947 г. Однако нам также известно, что уже в I тысячелетии н. э. в этом районе неоднократно обнаруживались древние еврейские книги. История обнаружения и исследования Кумранских свитков длинна и запутана, поэтому мы ограничимся лишь несколькими обобщающими словами. Все свитки, известные нам, были найдены в одиннадцати пещерах в период между 1947-1956 гг. – большая часть после 1948 г., когда этот район стал частью Иорданского Королевства (и до того, как Иудея была отвоевана Израилем в ходе Шестидневной Войны). Некоторая часть из них была обнаружена археологами, но большинство – бедуинами, которые догадались, что свитки стоят немалых денег. Однако изначально никто не знал о реальной значимости этих находок, и прошло немало времени, пока рукописи попали в руки ученых, которые поняли, что разговор идет о еврейской библиотеке 2000-летней давности. Часть свитков, найденных в 1947 г., попала в руки израильских ученых, и они были довольно быстро (и качественно) опубликованы. Другая часть осталась на территории Иордании, где их изучением занималась группа ученых, в основном католиков. Процесс работы над восстановлением, расшифровкой и публикацией рукописей затянулся надолго, однако это произошло главным образом потому, что большинство рукописей было найдено в виде небольших фрагментов, а также ввиду того, что почти никто из ученых доселе не имел опыта работы с такими материалами».

    Но о чём повествуют эти свитки? – «Что касается содержания Кумранской библиотеки, то условно ее можно поделить на четыре части. Первая часть – это книги Еврейской Библии, все они (за исключением книг Эстер, и, возможно, Нехемия), в разной степени сохранности, были обнаружены среди свитков, некоторые – в нескольких экземплярах. В отдельных случаях – особенно, когда мы располагаем хорошо сохранившимися свитками – сходство рукописей библейских книг, датируемых последними веками до н. э., со средневековыми копиями Еврейской Библии, поражает. При этом зачастую есть и отличия, которые существенно помогают ученым в воссоздании различных этапов истории написания и копирования библейского текста.

    Во-вторых, среди рукописей обнаружены еврейские книги, хорошо известные нам (в переводах на греческий и другие языки) из христианского Ветхого Завета – такие как Товит, Премудрость Сирахова, некоторые апокрифические псалмы, также как 1 Книга Еноха и Книга Юбилеев, входящие в ветхозаветный корпус Эфиопской Церкви. Фрагменты этих книг, которые некогда являлись достоянием тогдашней еврейской общественности, не были изначально написаны Кумранскими сектантами, а были унаследованы ими вместе с книгами Еврейской Библии.

    В-третьих, Кумранская библиотека содержит и другие книги, о которых мы ничего не знали ранее, но судя по их стилю и содержанию, кумраниты не являются их авторами: другими словами, они тоже были написаны до основания секты, а затем унаследованы ею.

    Наконец, четвертая группа текстов – это собственно сектантские произведения, созданные либо членами Кумранской общины, либо членами секты за пределами общины, обитавшей у Мертвого моря. Это такие известные тексты, как Устав общины, Благодарственные гимны, книга Войн Сынов Света против Сынов Тьмы, т. н. различные пещеры, Дамасский документ и многое другое» [4]. Иначе говоря, тут перечисляются книги, которые были написаны до основания секты, а также более поздние книги уже христианского периода, то есть, примерно, IX-XIII вв. н.э.

    Православное мнение о Кумранских свитках.

    Вот мнение статьи [5]: В разделе «Как рождался миф» говорится: «Как ни странно, основным «виновником» появления кривотолков стал... священник. Это был видный католический ученый-библеист, руководитель археологической экспедиции, отец Ролан де Во. Он предположил, что развалины Кумрана – это монастырь, принадлежавший древнеиудейской секте ессеев. В четырех свитках из тех семи, что были найдены первыми и тут же опубликованы, как раз говорилось о строе и жизни этой секты.

    В Кумране были найдены остатки фортификационных сооружений, а неподалеку в пещерах – множество рукописей. Пытаясь определить, что конкретно он раскапывает, аббат Ролан де Во мыслил категориями католического монастыря. Известно, что средневековые католические (впрочем, как и православные) монастыри были не только центрами духовной жизни, но и военными крепостями, и центрами образования, где хранились и переписывались книги. В любой обители центральное место занимали библиотека и скрипторий (комната для переписывания книг). Как показалось руководителю экспедиции, все это он обнаружил среди развалин Кумрана. Кроме того, быт ессейской общины, описанный в опубликованных рукописях, очень напоминал монашеский уклад жизни.

    Сама по себе гипотеза отца Ролана де Во вполне допустима. Однако вокруг работы ученых, расшифровывавших рукописи, шли нелепые слухи – того же типа, что и газетные «сенсации» о том, как «на самом деле» родился Христос, или о том, что «наука доказала», будто бы Христос посещал Гималаи... словом, то, что не имеет никакого отношения к настоящей науке».  Я не имею ничего против чтения учёными текста на иврите, однако я показываю, что эти тексты были написаны 1) на кожаном русском тексте 864 года н.э., и 2) что учение Христа распространялось после его реальной смерти не в 32/33 годах н.э., а в 1086 году н.э. И, скорее всего, свитки из Кумрана были написаны где-то веке в XII н.э.

     

    Рис. 6. Моё чтение некоторых русских слов на рис. 1

    Однако вернёмся к статье 1, где было изображение текста на рис. 1. Усилив это изображение по контрасту, и увеличив его размер, я замечаю в самом центре текста двух страниц слева (а моё чтение двух страниц справа показано на рис. 2), я замечаю в центре изображения мужской лик в левый профиль, который я вынес на поле дешифровки справа. Он весьма напоминает лик Рюрика. И действительно, на нём я читаю слова: МИМА МАРЫ МАСКА РЮРИКА, что на современном русском языке означает: ЖРЕЦА МАРЫ ИЗОБРАЖЕНИЕ РЮРИКА. А справа на нижней части волос прич1ски- датировка: ГОД 5 ЯРА, то есть, 861 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ. Это – начало какого-то текста о Рюрике за три года до полного окончания русского текста рукописи. Понятно, что об этом никакие учёные библейской направленности не писали и не напишут.

    Далее я читаю строки на развороте двух страниц. На левой странице верхние строки читаются так: ХРАМ МИМА МАРЫ ВОЙСКА ВИМАН ХАРАОНА МАРЫ РЮРИКА, и на правой странице – ВОИНОВ ВОЙСКА 35 АРКОНЫ МИМА МАРЫ РЮРИКА, что на современном русском языке означает:  ХРАМ ЖРЕЦА МАРЫ ДЛЯ ВОЙСКА ВВС ХАРАОНА МАРЫ РЮРИКА ВОИНОВ ВОЙСКА ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА ЖРЕЦА МАРЫ РЮРИКА. А вспомнив структуру металлических книг, можно сказать, что тут показана обложка или книги, или, скорее, начала главы, где наверху написан коллективный автор данной работы.

    Любопытные строки я читаю также и на нижней части двух страниц: МАРЫ ВИМАНЫ ПОСЛАНЫ ВЫСОКИМ НАЧАЛЬСТВОМ ВЫПОЛНИТЬ РИМА ХАРАОНА ВИМАН ЗАХВАТ. Собственно говоря, кроме порядка слов, тут нет никакого отличия от современного русского языка разве что кроме слова ВИМАН, и впервые встреченного мной слова НАЧАЛЬСТВО.

     

    Рис. 7.Фрагменты свитков Мёртвого моря и моё чтение надписей

    Позже я ещё раз вернулся к чтению некоторых фрагментов Кумранских свитков в моей статье [6]

    «Как сообщала «Фраза», в начале 2017 года археологи из Еврейского университета в Иерусалиме и университета Либерти (США) в рамках проекта «Операция свиток» возобновили исследования в районе Иудейской пустыни, где были найдены Кумранские свитки. В результате им удалось найти новую пещеру, но выяснилось, что до археологов там уже кто-то побывал» [7]. Меня в этой связи заинтересовал вопрос, был ли писчий материал использован впервые, или повторно, а если повторно, то не имелись ли на нём русские тексты. Для ответа на этот вопрос, я, как обычно, усилил контраст и попытался прочитать русские слова. Это мне удалось.

    Так, наверху левого фрагмента я прочитал надпись: ХРАМ ВИМАН МАРЫ, а внутри обведённого чёрной прямоугольной рамочкой фрагмента я прочитал датировку, 8 ГОД ЯРА, а ниже – 35 АРКОНА. На современном русском языке, а также на привычном для нас летоисчислении это означает: ХРАМ ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ ТИПА САМОЛЁТОВ, 864 ГОД Н.Э., ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД как издатель первоначального текста. Тем самым моё предположение о наличии первичного текста и притом на русском языке полностью подтвердилось и совпало с предыдущими чтениями.

    После этого можно уже с учётом полученного опыта чтения вернуться к заметке [1] с целью её критического рассмотрения.

    Находка Кумранских свитков:

    В начале 1947 года двое юношей-пастухов из племени таамире пасли коз в пустынной местности Западного берега Иордана, называемой Вади-Кумран, на северо-западном берегу Мертвого моря (поэтому эти рукописи также известны, как свитки Мертвого моря) в 20 километрах к востоку от Иерусалима. Их внимание привлекло отверстие в скале. Проникнув через него в пещеру, они, к своему изумлению, обнаружили там восемь больших глиняных сосудов. В одном из них оказалось семь свитков, сшитых из кусков пергамента и завернутых в куски льняной ткани. Пергамент был исписан параллельными столбцами текста на языке, отличном от арабского. Много недель пробыла находка у юношей, пока они не добрались до Вифлеема, где предложили свитки торговцу-сирийцу, который послал их к сирийскому митрополиту Иешуа Самуилу Афанасию в монастырь Святого Марка в Иерусалиме. В конце 1947 года профессор Е. Сукеник, археолог из Еврейского университета в Иерусалиме, сумел приобрести три оставшиеся рукописи у торговца из Вифлеема. Все семь свитков (полных или незначительно поврежденных) сейчас экспонируются в Храме книги при Израильском музее в Иерусалиме».

    Итак, первоначально было 7 свитков, однако какие из них представлены на рис. 1, не уточняется. «В 1951 году началось проведение систематических раскопок и обследований в Кумране и близлежащих пещерах, находившихся под контролем Иордании. Обследования, в ходе которых были обнаружены новые рукописи и многочисленные фрагменты, осуществлялись совместными усилиями Департамента древностей иорданского правительства, Палестинского археологического музея (Музей Рокфеллера) и французской Археологической библейской школы».

     

    Рис. 8. Общий вид раскопок в Кумране

    Удивительно, но показаны вовсе не пещеры, а наземные сооружения. Вполне возможно, что среди них имеется и сохран, для чего необходимо обследовать каменные кладки, переходя от ближайших к более далёким до тех пор, пока не встретится слово СОХРАН. А потому я усиливаю контраст и приступаю к чтению, как показано на рис. 9.

    На рис. 9 я сначала рассматриваю груду камней слева от входного отверстия. Уже на верхнем камне я читаю слова: ХРАМА МАРЫ СОХРАН, а на камне в следующем ряду ниже – слова: 35 АРКОНЫ. На современном русском языке это означает: СОХРАН ХРАМА МАРЫ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА.  Следовательно, цель достигнута уже с первой кладки, однако есть смысл прочитать и надпись на камнях справа от входа.

    Тут я читаю на двух верхних камнях слова МАРЫ ХРАМ, на камне под ними – слова: РЮРИКА ЯРА, а на среднем камне через ряд под ним – датировку: 2 ГОД ЯРА, что при пересчёте на привычное для нас летоисчисление образует дату 858 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ. Так что сохран начал строиться уже через год после миропомазания Яра Рюрика на пост хараона, а первым же помещением храма Мары оказался сохран.

     

    Рис 9. Моё чтение надписей на камнях постройки, показанной на рис. 8

    Сколько свитков было найдено в 1951 году, тоже не уточняется. Но зато в Википедии можно найти фотографию места обнаружения  кумранских свитков (статья «Кумран»). И в этой статье говорится: «С 1951 по 1955 год они организовали четыре археологические экспедиции в район, находящийся в нескольких километрах к югу от первой пещеры, и еще южнее — В Вади-Мураббаат. Было исследовано более 200 пещер, и во многих обнаружились следы пребывания здесь людей. Находки относились ко времени в пределах от бронзового века до римской эпохи, причем поздний период точно датировался находками большого числа монет. В 500 метрах к востоку от кумранских пещер, на месте, называемом Хирбет-Кумран, исследователи обнаружили остатки каменного здания, вероятно монастыря, с большим числом залов, где было множество цистерн и бассейнов, мельница, кладовая для глиняной посуды, гончарная печь и зернохранилище. В одном из внутренних помещений были обнаружены похожие на столы сооружения из гипса с низкими скамьями и чернильницы из керамики и бронзы; в некоторых из них сохранились остатки чернил. Вероятно, это был скрипторий, то есть помещение для писания, где и были созданы многие из найденных текстов. К востоку от здания располагалось кладбище, насчитывавшее более 1000 могил».

    Итак, остатки каменного здания, вероятно монастыря, с большим числом залов, это, скорее всего и есть храм Мары. Но возникает вопрос: неужели никто из исследователей не заметил неверности датировки и неточности атрибуции этого комплекса? – Оказывается, критическая статья была! Это  статья [8].

     

    Рис. 10. Крошечное кумранское поселение и моё чтение надписей

    Кумранское искушение.

    Статья [8] начинается с рис. 10, полная подпись под которым звучит так: «Крошечное кумранское поселение, раскопанное археологами в Иудейской пустыне, едва ли могло содержать огромный скрипторий. Очевидно, свитки в Кумран приносили со стороны». Легко почувствовал в этом замечании критические нотки. При этом на переднем плане можно видеть часть каменного забора, который при ближайшем рассмотрении оказывается надписью, которую я читаю так: ХРАМ МАРЫ РЮРИКА ЯРА. Тем самым, крошечное кумранское поселение оказывается вовсе и не поселением (посёлком), а всего лишь одним-единственным храмом русской богини Мары.

    Иными словами, сохран находился именно здесь, а скрипторий, в котором были написаны кумранские свитки – в другом месте! Это удар, что называется, не в бровь, а в глаз! То есть, одно дело – находки в самом Кумране с его сохраном, и совсем другое – в пещерах, где могли находиться вовсе не русские воины храма Мары! 

    «В январе 1956 года эпоха новых пещер завершилась: всего около Мертвого моря их было открыто около 40, но рукописи оказались лишь в 11. В «командном зачете» соревнования  между учеными и бедуинами первые победили со счетом 6:5. Число находок достигло 25 000, но из них целых свитков было всего 10 штук, а остальное — обрывки, многие из которых не превышают по размеру почтовую марку. Некоторые свитки разодрали бедуины, зарабатывавшие по иорданскому фунту за каждый квадратный сантиметр» [8]. Получается, что учёные «сыграли» с бедуинами почти вничью, что никак не характеризует их положительно с точки зрения результативности.

     

    Рис. 11. Медный свиток и моё чтение надписей на нём

    Медный свиток.

    «Несомненно, самой сенсационной находкой Кумрана были не обрывки пергамента, а два больших свитка из чистой, хотя и сильно окислившейся меди. Они были откопаны в 1953 году у входа в Третью пещеру. На внутренней поверхности металла был выгравирован какой-то древнееврейский текст, но прочесть его было нельзя: оказалось невозможно развернуть свитки, не сломав. Тогда ученые добились разрешения вывезти их в Манчестер, где аккуратно распилили на полосы и, наконец, прочли. И вот тут ученых ждала настоящая сенсация: свиток (это был единый предмет длиной 2,4 метра, шириной около 39 сантиметров, переломившийся пополам) содержал указания на конкретные 60 мест в Палестине, где зарыты гигантские сокровища общей суммой от 138 до 200 тонн драгоценных металлов!» [8]. Древнееврейский нечитаемый текст на поверхности металла? Так ли это? Ведь это можно проверить!

    Хотя иллюстрация на рис. 11 в работе [8] оказалась и малой по размерам, и малоконтрастной, с подписью «Фрагмент Медного свитка, повествующего о мистических кладах», но создать из него фотографию, на которой можно читать надписи – дело техники, которой я владею. Замечу, что подпись не соответствует тексту статьи [8], ибо из нечитаемого текста нельзя получить сведения о кладах. Более того, сведения о кладах были получены не из медного диска, а из свитка, который в нём содержался, то есть, из предмета длиной 2,4 м, являвшегося ЦЕЛЫМ документом.

    Однако пока меня интересует сам медный цилиндр в качестве контейнера свитка. Оказывается, на его рамочной поверхности можно прочитать русские надписи (а не на «нечитаемом» иврите). На левой поверхности был написан текст: ЯРА МАРЫ ХРАМ ЯРА РЮРИКА МИМА, что на современном русском языке означает: ХРАМ МАРЫ ЯРА РЮРИКА, ЖРЕЦА. На правой обрамляющей поверхности написан аналогичный, но чуть отличный текст: СОХРАН ХРАМА РЮРИКА ЯРА, МИМА.

    Иными словами, слева мы видим название храма, справа – название сохрана. Это – официальные надписи эпохи Рюрика. Однако между контейнером и содержимым имелась ещё некая полукруглая пластина, скорее всего – гидроизоляция, на которой текст написан в несколько строк. На первой строке я читаю слова: ХАРАОНА ЯРА РЮРИКА СОХРАН, на второй – ХРАМА МАРЫ РУСИ РИМА ХРАМА 7 МАРЫ, на третьей – МАРОВА РИМА СКЛАВЯН МАРЫ СТАНА, на четвёртой – СКОЛОТОВ МИМА СТАНА МАРЫ РУСИ МАРЫ, на пятой – РЮРИКА ХАРАОНА МАСКИ МИМА.

    На современном русском языке это означает: СОХРАН ХАРАОНА ЯРА РЮРИКА ИЗ ХРАМА МАРЫ РУСИ РИМАРЮРИКА, ХРАМА № 7 МАРЫ, ПРИНАДЛЕЖАЩЕГО СТАНУ СЛАВЯН-СКОЛОТОВ ЗАПАДНОГО КАИРА ЕВРАЗИИ, ХРАМУ С ИЗОБРАЖЕНИЕМ ЖРЕЦА ХАРАОНА РЮРИКА.

    Иначе говоря, храм Мары № 7 не имеет ничего общего с тем храмом Мары Кумрана, а также с другими пещерными храмами в округе этого храма. Кстати, слово СО-ХРАН вполне могло быть понято, как КО-МРАН, и слово КУМРАН могло быть просто арабским произношением этого русского слова. Замечу, что о данной пластине гидроизоляции с текстом никто не упоминает!

    Но наличие контейнера с русским текстом и пластины гидроизоляции с ещё более обширным русским текстом ставит под сомнение наличия текста на иврите с описанием места нахождения спрятанных сокровищ. А поскольку этот целый документ не публикуется, сомнение в его нерусскости ещё усиливаются. Так что и описание кладов, скорее всего, было сделано на русском языке. Однако такое признание нарушило бы стройную версию о существовании кумранской общины, а показало бы русскую принадлежность исходного храма. 

    А текст свитка якобы гласил: «В крепости, которая в долине Ахор, сорок локтей под ступенями, ведущими к востоку, сундук с деньгами и его содержимое: семнадцать талантов весом» (№ 1); «Шестьдесят локтей от «Соломоновой канавы» в направлении большой сторожевой башни зарыто на три локтя: 13 талантов серебра» (№ 24); «Под надгробием Авессалома, на западной стороне, зарыто на двенадцать локтей: 80 талантов» (№ 49). Первая мысль была: откуда у нищей общины кумранитов такие богатства? Ответ нашелся быстро: это жрецы Иерусалимского храма рассовали храмовые сокровища по тайникам накануне римской осады 70 года, а ключ к кладам спрятали в пещере. В 1959 году спешно, пока о тайне не прознали кладоискатели, археологи организовали экспедицию, руководствуясь указаниями Медного свитка… Впустую! Все оказалось надувательством. Но кому могло понадобиться гравировать такое враньё на дорогостоящем металле? Видимо, текст носит иносказательный характер и речь там о мистических, а не о реальных богатствах. Как бы то ни было, во время войны 1967 года Медный свиток стал единственным кумранским предметом, который эвакуировали в Амман как стратегический объект» [8]. На мой взгляд, никакой кумранской общины не существовало, а какие-то шутники в XIIв. н.э. всё сочинили!

    Хочу обратить внимание на то, что ни храм Мары собственно Кумрана не содержит ни одной надписи на иврите, а также ни одна строка медного контейнера или пластины гидроизоляции. Кстати, на медном цилиндре и гидроизоляции я прочитал 36 слов и 1 число, что ннемало. Следовательно, текст на иврите является для них чужеродным. Хотя для него использовались подлинные русские тексты на пергаменте. 

    Однако фотография медного цилиндра как контейнера для хранения рукописей весьма важна. Она показывает, что рукописи в эпоху Рюрика  имели надёжный резервуар для длительного хранения, а не лежали или стояли на полках, где могли подвергаться воздействию атмосферной влаги или возможному пламени пожара. 

    О возрасте рукописей.

    «Радиоуглеродный анализ показал, что кумранские пергаменты относятся к периоду между 250 годом до н. э. и 70 годом н. э. Они ровно на тысячу лет старше, чем все (за исключением одной) физически сохранившиеся библейские рукописи» [8]. Я уже многократно отмечал, что хотя сам по себе радиоуглеродный метод физически вполне работоспособен, однако он даёт верные показания только для воздуха, который ежедневно перемешивается ветром и тем самым содержание радиоактивного углерода С14 в нём усредняется по всей Земле. Однако этого не происходит в почвах, откуда его потребляют растения. На плодородных почвах много перегноя, а, следовательно, много углерода, в том числе и С14, так что радиоуглеродный анализ растений, выросших на этих почвах, даст очень малый возраст растений, а может показать даже отрицательные значения (то есть, что растения появятся тут через сотни лет, хотя они уже отжили своё и сгнили). И, напротив, на скудных почвах, радиоуглеродный анализ даже живущих растений покажет, что они жили сотни, а, возможно, и тысячи лет назад. В лесах, где живут многолетние деревья, содержание С14 будет ниже, чем в полях, где однолетние растения дают больше биомассы. А грунтовые воды, перенося частички перегноя, могут создавать локальные высокие концентрации на очень небольших пространствах, всего в несколько метров, где эти частички, отстаиваясь, будут оседать в почве. Следовательно, для применения радиоуглеродного метода к растениям необходимо знать содержание С14 в любом конкретном участке территории, чтобы сравнивать содержание С14  изучаемогорастения именно с ним, а не с содержанием С14  в воздухе. Но для этого следует провести огромную исследовательскую работу по определению содержания С14 в почве на огромных площадях, чего никто не делал!

    Ещё сложнее дело обстоит с животными, чья кода пошла для изготовления пергамента. Они питаются не с одного участка, а с разных, так что у них содержание С14  будет средним арифметическим из содержания С14 в поедаемых растениях. Однако, поскольку почвы Израиля бедны перегноем, радиоуглеродная датировка растений и кожи животных будет всегда завышенной. Что мы и имеем реально в случае кумранских рукописей.

    Исправление текстов.

    «К примеру, фрагмент списка Книги пророка Даниила всего на 50 лет отстоит от того момента, когда, по предположению ученых, была написана сама эта книга!  Из полученных обрывков удалось путем сложного анализа и сопоставления выделить около 900 фрагментов древних текстов преимущественно на древнееврейском и арамейском языках, лишь немногие — по-гречески. Четвертую часть находок составляли отрывки из библейского канона — все слагаемые Ветхого Завета, за исключением Книги Эсфирь. Обнаружение списков, столь близких ко времени написания оригиналов, заставляет кое в чем пересмотреть традиционную текстологию Библии. Например, рост Голиафа в «шесть локтей с пядью» (более трех метров) должен быть исправлен на «четыре локтя с пядью», то есть сказочный великан превратился просто в двухметрового баскетболиста» [8]. Совершенно непонятно, почему содержание текста увязано с его возрастом. А уж если так спокойно шестёрку можно исправить на четвёрку, то не следует ли из этого, что придуманный совершенно посторонний предлог даёт возможность для исправления многих фантазий ветхозаветного текста?

    Названия ветхозаветных апокрифов.

    «Помимо библейских текстов и комментариев к ним имелись и тексты апокрифические, то есть примыкающие по содержанию к каноническим, но не включенные в канон по разным причинам. Например, Книга гигантов в III веке н. э. стала священным текстом манихейства — религии, едва не выигравшей в конкурентной борьбе с христианством. А еще Книга Юбилеев, Апокриф Книги Бытия, Книга Еноха. Но все же самым интересным оказался третий раздел «библиотеки» — собственные тексты кумранской общины: уставы, литургические предписания, гороскопы. Одни только названия способны вскружить голову: Книга огней, Гимны бедных, Книга стражей, Заветы двенадцати Патриархов, Астрономическая книга Еноха, Устав войны, Песни Вразумляющего, Наставление сынам рассвета, Проклятия Сатане, Гимн омовения, Книга Тайн, Песни субботнего всесожжения, Слуги тьмы, Дети спасения и, самое интригующее, Проделки распутной женщины» [8].  

    Из кого состояла кумранская община веке в XII.

    «Долгое время было неясно, кто были обитатели Кумрана. Первая гипотеза (она же, в конце концов, и утвердилась) состояла в том, что кумранская библиотека принадлежала секте ессеев. Про нее из письменных источников известно немало: недовольные тем, что официальный иудаизм приспосабливается к эллинистической моде, сектанты удалились в пещеры для буквального исполнения предписаний Библии. Их обычаи были столь странны, что Иосиф Флавий, пытаясь дать представление о них греческому читателю, сказал, что они «практикуют образ жизни, который у греков демонстрировал Пифагор». Недалеко от пещер археологи обнаружили остатки поселения. Найденные там монеты датируются тем же периодом, что и свитки. Обнаружены цистерны для воды, залы для собраний и даже… две чернильницы. Но проблема в том, что в найденных свитках прослеживаются сотни разных почерков, да и вообще непонятно, как мог существовать огромный скрипторий в маленьком поселении? Стало быть, свитки приносили откуда-то со стороны, может быть, в пещерах была даже не библиотека, а просто тайник? Но, значит, совокупность найденных там текстов необязательно отражает сектантские взгляды ессеев? Загадка Кумрана состоит в том, что в отличие от нескольких других мест неподалеку, где также найдены свитки, здесь нет никаких нерелигиозных текстов: кумраниты не оставили нам ни одной хозяйственной описи или частного письма, ни одной долговой расписки или судебного приговора, а ведь именно такие документы обычно свидетельствуют о жизни общины. Потому-то разнообразные гипотезы появляются вплоть до настоящего времени. Так, в 1998-м один исследователь предположил, что Кумран был не столицей ессейской общины, а временным прибежищем отколовшихся от нее экстремистов. В 2004 году несколько археологов высказали гипотезу, что поселение в Кумране было вообще гончарной фабрикой, а свитки в пещерах оставили беженцы из разрушенного римлянами Иерусалима. Еще одна загадка кумранских пещер: там не найдено  ни одной человеческой кости. А ведь большинство пещер, обнаруженных в Иудейской пустыне, служило последним пристанищем беженцам, искавшим спасения от македонского, а позднее римского террора. Одна даже получила имя пещеры Ужасов — в ней нашли 200 скелетов» [8].

    Иначе говоря, получается, что кумранские свитки не только не имеют отношения к русскому храму Мары и его сохрану, но и к  традиционному иудаизму. Хотя эти приверженцы экстремального иудаизма и пользовались найденными пергаментами русских воинов и найденному общиной медным цилиндром русских воинских станов.

     

    Рис. 12. Одна из труднодоступных пещер Кумрана и моё чтение надписей

    Далее в [8] можно видеть фотографию, которая подписана так: «Одна из труднодоступных пещер Кумрана, особенно богатых находками». Над входом можно видеть русскую надпись в три строки: (РЮ)РИКА МАРЫ ХРАМ МАСКИ ХАРАОНА ЯРА СКЛАВЯН МИМА РУСИ РЮРИКА, СКИФА МАРЫ на первой строке, ВАРЯГА ХРАМ ЯРА ВОЙСКА АРКОНЫ 30 СКОЛОТОВ ВЕРНЫХ ВИМАН ВОИНОВ ВАРЯГА РЮРИКА на второй, и ВОИНОВ СКИФОВ РЮРИКА ЯРА ВОЙСКА ВИМАН ХРАМА МАРЫ ЯРА РИМА КРАЯ РУСИ МАРЫ на третьей.

    Название необычайно длинное, которое содержит 36 слов и 1 число (как на медном цилиндре-контейнере). На современном русском языке это означает: ХРАМ МАРЫ РЮРИКА С ИЗОБРАЖЕНИЕМ ХАРАОНА ЯРА, ЖРЕЦА РУСИ СЛАВЯН, СКИФА АЗИИ, ХРАМ ВАРЯГА ЯРА ДЛЯ ВОЙСКА ЗАПАДНОГО КАИРА И СЛАВЯН-СКОЛОТОВ ВЕРНЫХ ВОИНОВ ВОЙСК ВВС ВАРЯГА РЮРИКА, И ДЛЯ ВОИНОВ-СКИФОВ ЯРА РЮРИКА ИЗ ВОЙСКА ВВС ХРАМА МАРЫ ИЗ ИТАЛИЙСКОГО РИМА КРАЯ ЕВРАЗИИ. О наличии сохрана тут сведений нет, из чего можно сделать вывод о том, что если в этой пещере нашли рукописи, то они были созданы не в эпоху Рюрика, а гораздо позже, когда эти пещеры заняли местные жители.

     

    Рис. 13. Моё чтение надписей на ликах персонажей, показанных на рис. 13

    Кстати, в названии храма упоминается, что это не просто храм, но храм с ИЗОБРЖЕНИЕМ РЮРИКА. Так где же это изображение? – А прямо перед зрителем. Я его отдельно выделяю на рис. 13. Это – мужское лицо анфас, с усами и бородой. У него на лбу имеется подпись: МИМ МАРЫ ВОЙСКА ВИМАН МАРЫ СКОЛОТ-СКЛАВЯНИН ЯР РЮРИК.  На уровне глаз я читаю слова: ХАРАОН ВИМАН МАРЫ, что означает ХАРАОН ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ ТИПА САМОЛЁТОВ.

    На уровне носа я читаю слова: ХРАМ ВОИНОВ, на уровне рта – МАРЫ ВОЙСКА ВИМАН РЮРИКА, ниже рта – ЯРА ВОЙСКА ВАРЯГА, МИМА, на уровне подбородка – МАРЫ МИРА. Всё это – название храма и эпитеты Яра Рюрика.

    А на скалах, перед которыми видна группа туристов из 9 человек, находятся лики. Я выделил их 10, хотя реально их больше. Лицо № 8 в правый профиль принадлежит женщине, остальные мужские лица показаны анфас. Лики подписаны; примерно на уровне их глаз через всю скалу идёт надпись: РЮРИКА ВОЙСКА ВОИНЫ.

    Торг неуместен.

    «В 1960 году генерал Иггаэль Ядин, сын профессора Сукеника, ушел в отставку и занялся археологией. Однажды он получил письмо из США от анонима, который вызвался посредничать при продаже свитка невероятной ценности. За 10 000 долларов посредник прислал Ядину оторванный от рукописи фрагмент, но потом связь прервалась. Как только отгремели залпы «шестидневной войны», Ядин, пользуясь своими армейскими связями, организовал рейд в Вифлеем: он справедливо рассудил, что анонимным продавцом мог выступать лишь антиквар Кандо, с которого началась за 20 лет до этого кумранская эпопея. И действительно, в подполе его дома, в коробке из-под ботинок, лежал большой, почти целый свиток (полученный по почте фрагмент немедленно встал в нем на место), получивший название Храмового. Антиквару заплатили 105 000 долларов, но торговаться не позволили».

    Итак, как мы видим, рукописи существовали отдельно от мест их находок.

    «Код да Винчи».

    «В сущности, как ни любопытны кумранские рукописи, как ни ценны они для науки, интерес к ним не продержался бы на первоначальном уровне в течение вот уже полувека, если бы историки не усмотрели в них возможную разгадку зарождения христианства. В 1956 году один из главных исследователей свитков, англичанин Джон Аллегро, обнародовал в выступлении на Би-би-си собственную теорию, что кумранская община поклонялась распятому Мессии, то есть что христиане — это просто плагиаторы. Другие ученые опубликовали в «Таймс» возмущенное опровержение, но джинн общественного ажиотажа был уже выпущен из бутылки. Впоследствии Аллегро сделался «анфантерибль» кумранистики: в 1966-м он опубликовал в почтенном журнале «Харперс» «Нерассказанную историю свитков Мертвого моря», где утверждал, что церковники злонамеренно утаивают неприятную для них правду о Христе. К Аллегро перестали относиться всерьез после скандальной монографии «Священный гриб и крест» (1970) о том, что все религии, включая христианство, развились из культа галлюциногенных грибов. (Памятное многим открытие Сергея Курехина, сделанное в 1991 году, будто грибом был В.И. Ленин, нельзя считать совершенно оригинальным.) Так что никто уже не удивился и книге Аллегро «Свитки Мертвого моря и христианский миф» (1979), где он настаивал, что Иисус — вымышленный герой, скопированный с кумранского Учителя Праведности». Аллегро, разумеется, преувеличивал степень политизации и клерикализации кумранистики, но дыма без огня не бывает. Действительно, тексты публиковались крайне медленно, никто не хотел делиться с другими, люди, имевшие доступ к свиткам, не пускали к ним своих конкурентов, создавалось впечатление, что кто-то что-то утаивает или сознательно искажает в переводе. Да и место, где разворачивался конфликт ученых, не располагало к спокойствию. В 1966 году Аллегро убедил иорданское правительство национализировать Рокфеллеровский музей, но его триумф был недолгим: разразившаяся вскоре «шестидневная война» поставила Восточный Иерусалим под контроль евреев. В руки израильских исследователей попал Храмовый свиток» [8].

    Действительно, если Кумранские рукописи помогут понять, как и когда формировалось христианство в действительности (а не согласно христианской мифологии), их исследование представляет несомненный интерес.

    Близнецы-соперники.

    «Помимо скандалов и соперничества сама суть кумранских текстов буквально провоцировала ученых на скоропалительные выводы. В свитках говорилось про некоего Учителя Праведности, который погиб от рук бывших последователей. Упоминается в этих текстах и Человек Лжи, предавший Учителя. Помимо напрашивавшихся отождествлений с Иисусом и Иудой учеными предлагались самые удивительные идентификации. Например, в 1986 году американский библеист Роберт Айзенман объявил, что Учитель Праведности — это новозаветный Иаков, брат Господень, а Человек Лжи — апостол Павел. В 1992 году австралийский богослов Барбара Тиринг выпустила книгу «Иисус и загадка свитков  Мертвого моря», в которой утверждала, что Учитель Праведности — Иоанн Креститель, а Человек Лжи — Иисус. Правда, публикация полного корпуса текстов Кумрана окончательно убедила всех, что община возникла задолго до христианства, около 197 года до н. э., и что Учитель жил примерно 30 годами позднее» [8].

    Это уже датировка не с разбросом в 250-300 лет, а чуть ли не с точностью до года. Однако здесь же публикуется весьма интересный фрагмент арамейского текста, рис. 14.

     

    Рис. 14. Фрагмент арамейского текста и моё выделение ликов, и чтение надписей

    Полная подпись под рис. 14 гласит: «Фрагмент арамейского текста апокрифических Заветов двенадцати Патриархов». Правда, в работе [8] этот фрагмент показан очень маленьким, а я его увеличил и сделал более контрастным. Наличие ликов и подписей тут велико,  однако они выполнены настолько неаккуратно, так что поверхность выглядит жёванной. Левый верхний лик           в головном уборе типа берета напоминает Рюрика, однако ломаный нос, узкие висячие усы и заплывшие глаза производят впечатление карикатуры. Но подпись утверждает: РЮРИК.

    Кроме того, приведена датировка: 322-323 ГОД ЯРА, что при пересчёте на привычное для нас летоисчисление образует дату: 1178-1179 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ. Замечу, что войска Рюрика были распущены ещё через 12 лет, в 1191 году, через 310 лет после смерти Рюрика. Но на данном фрагменте мы видим, что из трёх ликов, подписанных, как ВОИНЫ ВИМАН МАРЫ, то есть, ВОИНЫ ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ ТИПА САМОЛЁТОВ, только один в левый профиль, изображен с любовью, остальные тоже выглядят карикатурными (а их тут больше трёх). Из этого я прихожу к выводу о том, что арамейский текст чернилами написан позже этой даты (1179 года н.э.), а сами солдаты потеряли всякое уважение к своему жрецу-основателю  Рюрику. 

    Но из этого следует, что кумранская община существовала где-то не ранее 1191 года, то есть, примерно век спустя после первого Крестового похода и после смерти прототипа Христа, Исы Кресеня, последовавшей в 1086 году. Иначе говоря, Крестовые походы только задним числом были объявлены, как походы за освобождение Гроба Господня. Реальной их целью было разрушение остатков русских храмов и русских воинских гарнизонов в Иудее и Палестине.  А теперь я перехожу к другому сюжету.

    Мозаика с сюжетом из Ветхого завета.

    В заметке [9] говорится: «Среди изображенных сюжетов есть Ноев ковчег и Иона, которого пожирает рыба.

    Американские и израильские археологи обнаружили в руинах синагоги V века на севере Израиля мозаики с библейскими сюжетами, в том числе с изображением Ноева ковчега и Ионы, которого пожирает рыба. Исследователи рассказали о мозаиках и об итогах раскопок сезона 2017−2018 годов на ежегодной конференции Американских школ исследований востока, которая проходила с 14 по 17 ноября в Денвере. Также о них сообщает издание Times of Israel.

     

    Рис. 15. Найденная мозаика с библейскими сюжетами

    Поселение на месте деревни Хукок, которая находилась недалеко от Галилейского моря, на севере современного Израиля, было обитаемо еще в железном веке (во втором тысячелетии до нашей эры). Здесь была ханаанская деревня; Хукок упоминается в Библии, в книге Иисуса Навина (19:34). Люди постоянно жили здесь при персах, в эллинистический и римский периоды и позднее, вплоть до 1948 года, когда арабскую деревню Якук, которая частично находилась на месте древнего поселения, сравняли с землей.

    В 2011 году здесь начала проводить раскопки международная команда археологов под руководством Джоди Мегнесс (Jodi Magnes) из Университета Северной Каролины в Чапел-Хилли Шуа Кисилевитц (Shua Kisilevitz) из Израильского департамента древностей. В задачи экспедиции, в том числе, входило определение местоположения и раскопки древней синагоги.

    В 2012 году исследователи нашли первую мозаику, украшавшую синагогу, со временем последовали и другие находки. По предположению Мегнесс, синагога была построена в начале V века, в конце римского владычества. В средние века, в XII—XIII веках, ее перестроили и расширили и приспособили под общественное здание. Основания колонн и стилобаты подняли примерно на метр, а проходы расширили и выложили мозаиками.

    В полевом сезоне 2017−2018 годов археологи обнаружили в синагоге мозаики с изображением библейских сюжетов. Среди них было строительство Вавилонской башни, Ноев ковчег и чудовище, заглатывающее Иону. В прошлом году археологи нашли в Иерусалиме мозаичную надпись середины VI века. В ней упоминалось имя императора Юстиниана и одного из высокопоставленных иерусалимских священников Константина, который основал общественное здание, по-видимому, гостиницу для пилигримов».

     

    Рис. 16. Моё чтение первой половины строк мозаики в обращённом цвете

    Я уже давно читаю русские надписи на мозаиках, перейдя к обращению в цвете. Именно так я поступаю и в данном случае. Чтение я начинаю не с рамки, а прямо с рисунка, понимая, что в местах отсутствия мозаики придётся домысливать слова по контексту. Итак, я начинаю чтение.

    На первой строке я читаю слова: 35 АРКОНА ЯРА РЮРИКА ВОИНОВ СКОЛОТОВ-СКЛАВЯН КРАЯ РИМА ВОЙСКА ВИМАН МАРЫ ВЕРНЫХ ВОИНОВ ВАРЯГА РЮРИКА И ВОЙСКА ВИМАН ЯРА, на второй строке – ВОЗВРАТИЛА ВИМАНЫ СКОЛОТОВ МАРЫ В АРКОНУ 35 ЯРА В ВАРЯГА МАСКИ ХРАМЫ И ВОЙСКА СКЛАВЯН МАРЫ РЮРИКА ХАРАОНА, на третьей строке – В 53 И 35 СКОЛОТОВ АРКОНЫ И АРКОНЫ В 190 ГОРОДАХ 60 ВЕРНЫХ ВОЙСК ХРАМОВ РУСИ МАРЫ ВОИНОВ ВОЙСКА ВИМАН МАРЫ АРКОНЫ, на четвёртой строке – ВАРЯГА ЯРА СКОЛОТЫ ХАРАОНА ВОШЛИ В ХРАМЫ ВИМАН МАРЫ И ВОЙСКА ВИМАН МАРЫ И В ВОЙСКА ВИМАН МАРЫ ВАРЯГА ЯРА В АРКОНАХ ЯРА РУСИ МАРЫ.

    Я продолжаю чтение и на пятой строке читаю слова: ВАРЯГА ВИМАНЫ ВЕРНЫХ ВОЙСК ХАРАОНА ВОШЛИ В ХРАМЫ ВОЙСК МАРЫ ХАРАОНА СКИФА-СКОЛОТА И ХРАМЫ ВИМАН МАРЫ ВОЙСКА МАРЫ, на шестой строке – 35 АРКОНЫ ЯРА РЮРИКА ВОИНОВ ВИМАНЫ СКОЛОТОВ СКЛАВЯН КРАЯ РИМА ВАРЯГА ЯРА ВОШЛИ В ХРАМЫ ВИМАН МАРЫ ВОЙСКА ВИМАН ХАРАОНА РЮРИКА, на седьмой строке – ВОЙСКА РЮРИКА ВИМАН МАРЫ ВОШЛИ В ХРАМЫ МАРЫ И ХРАМЫ ВЕРНЫХ ВИМАН ВОИНОВ ХАРАОНА ЯРА РЮРИКА  РИМА ЯРА ХРАМЫ РЮРИКА, на восьмой строке – ХРАМЫ РИМА И ХРАМЫ ХАРАОНА РЮРИКА ВОИНОВ ЯРА РИМА ВЕРНУЛИ В ХРАМЫ РИМА ЯРА СКОЛОТОВ ВИМАНЫ МАРЫ ВАРЯГА РЮРИКА.

    Читаю далее на девятой строке: В АРКОНЫ 30 И 35 РУСИ МАРЫ И В ХРАМЫ РЮРИКА ВИМАН МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ ВИМАНЫ МАРЫ И ВОИНЫ ВИМАН ЯРА РИМА ВОЙСК АРМИИ ВАРЯГА РЮРИКА, на десятой строке – В РУСЬ МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ ВЕРНЫХ ВОЙСК СКОЛОТОВ МАРЫ ВИМАНЫ И ВОИНЫ РУСИ МАРЫ ЯРА СКИФА ВОЙСК МАРЫ И СКОЛОТОВ ВОЙСКА МАРЫ, на одиннадцатой строке – В ХАРАОНА РИМА ВОЙСКА ВИМАН РЮРИКА 30 АРКОНУ ВЕРНУЛИСЬ ВОЙСКА ВАРЯГА РЮРИКА ЯРА И ВОЙСКА ВИМАН РИМА И РУСИ МАРЫ СКЛАВЯН МАРЫ ВЕРНЫХ ВОЙСК, на двенадцатой строке – ВАРЯГА РЮРИКА ВИМАНЫ ВЕРНУЛИСЬ В ХРАМЫ СКОЛОТОВ СЛАВЯН МАРЫ И ХРАМЫ МАРЫ ВОИНОВ МАРЫ РУСИ МАРЫ, А ВИМАНЫ ЯРА ВЕРНУЛИСЬ В ЯРА ХРАМЫ.  

     

    Рис. 17. Моё чтение второй половины текста мозаики в обращённом цвете

    Продолжаю чтение надписей уже на второй половине данной мозаике. На тринадцатой строке  я читаю: ВИМАНЫ МАРЫ ВОИНОВ РЮРИКА ВОЗВРАТИЛИСЬ В МАРЫ ХРАМЫ ВОИНОВ ВИМАН МАРЫ И ВОИНОВ МАРЫ ВАРЯГА РИМА ВОЙСКА ВИМАН РЮРИКА АРМИИ РИМА, на четырнадцатой строке – РУСЬ ВАРЯГА РИМА ВОИНОВ ЯРА МИРА 35 АРКОНЫ ЯРА ВОЗВРАТИЛА ЯРА ВИМАНЫ В РУСЬ МАРЫ И ВАРЯГА РЮРИКА В 30 АРКОНУ ВАРЯГА РЮРИКА ЯРА, на пятнадцатой строке – ХАРАОНА ЯРА РЮРИКА ВИМАНЫ МАРЫ ИЗ МАСКИ МАРЫ ХРАМА ВЕРНУЛИСЬ В ВОЙСКА ЯРА РУСИ ВАРЯГА РИМА МАРЫ ХАРАОНА ВАРЯГА РЮРИКА ЯРА, на шестнадцатой строке – ХРАМОВ ВОЙСКА МИМА РИМА ВИМАНЫ МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ В МАРЫ ХРАМЫ ВИМАН МАРЫ И В  ВОЙСКА МАРЫ ВАРЯГА РИМА МАРЫ ВИМАН РЮРИКА ЯРА.

    На семнадцатой строке я читаю: ВИМАНЫ МАСКИ МАРЫ СКЛАВЯН МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ В ХРАМЫ МАРЫ ВИМАН РЮРИКА И В 35 АРКОНУ ЯРА РУСИ МАРЫ И В ХРАМЫ МАРЫ 30 АРКОНЫ ВОЙСКА, на восемнадцатой строке – В 35 И 30 АРКОНЫ ВАРЯГА РЮРИКА ВЕРНУЛИСЬ ВИМАНЫ МАРЫ И ВИМАНЫ МИМА РИМА ИЗ РУСИ РИМА И СКЛАВЯН ХАРАОНА РЮРИКА В 30 АРКОНУ ВОЙСКА, на девятнадцатой строке – ВИМАНЫ МАРЫ ХАРАОНА ВЕРНУЛИСЬ В МАРЫ ХРАМЫ ВОЙСКА ХАРАОНА В СТАНЫ И ХРАМЫ МАРЫ СКЛАВЯН МАРЫ И СКЛАВЯН ВОЙСКА СКЛАВЯН МАРЫ, на двадцатой – ВИМАН МАРЫ ВОИНЫ ВЕРНУЛИСЬ В МАРЫ ХРАМЫ ВИМАН МАРЫ МИМА СКОЛОТОВ –СКЛАВЯН ВЕРНЫХ ВОЙСК  СКЛАВЯН ХАРАОНА РИМА РЮРИКА ЯРА.

    На двадцать первой строке я читаю: ВИМАНЫ МАСКИ МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ В МАРЫ РУСИ 30 И 35 АРКОНЫ ЯРА ВОЙСКА ВАРЯГА И ВАРЯГА СКИФА МАРЫ СКОЛОТОВ-СКЛАВЯН МАРЫ ВОЙСКА АРМИИ, на двадцать второй – ЯРА РЮРИКА ВОЙСКА МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ В 37 АРКОНУ ВОЙСКА ВАРЯГА РИМА МАРЫ СКОЛОТОВ МАРЫ ВОЙСКА СКОЛОТОВ МАРЫ СЛАВЯН РЮРИКА ВОЙСКА, на двадцать третьей – ИЗ ВИМАН МАСКИ МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ В ХРАМЫ ВИМАН МАРЫ ВИМАНЫ МАСКИ МАРЫ ВОЙСКА ВЕРНЫХ СКЛАВЯН 35 АРКОНЫ И СКОЛОТОВ ВАРЯГА РЮРИКА ВОЙСКА, на двадцать четвёртой – А ВОИНЫ СКИФИИ МАРЫ ВОЙСКА МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ В ВОЙСКА ВИМАН МАРЫ ВЕРНЫХ СКЛАВЯН МАРЫ РЮРИКА  И ВЕРНЫХ ВОЙСК ХАРАОНА МИМА РУСИ РИМА.

    На двадцать пятой строке я читаю: ЯРА ВИМАНЫ ВОЙСКА РЮРИКА ЯРА ВЕРНУЛИСЬ В ВИМАН ХРАМЫ ВОЙСКА МИМА МАРЫ И В ВИМАН ХАРАОНА МАРЫ ВОЙСКА РЮРИКА ЯРА ВИМАН МАРЫ МАСКИ, и на двадцать шестой – СКОЛОТОВ СКЛАВЯН МАРЫ ХРАМА ВИМАН МАРЫ МАСКИ МАРЫ ВОЙСК ВИМАН, а на нижней рамке – датировка: МАРТ ЯРА ГОДА МАКАЖИ, ГОДА МАСКИ, то есть, МАРТ ГОДА 333 НАШЕЙ ЭРЫ, ГОДА ИЗОБРАЖЕНИЯ МАКОШИ.

     Таким образом, я насчитал 540 слов и 17 чисел. К сожалению, глаголы употреблялись однотипные: ВОЗВРАТИЛА, ВОШЛИ, ВЕРНУЛИСЬ, ВОЗВРАТИЛИСЬ.

    На современном языке это означает: ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД ЯРА РЮРИКА ИЗ ВЕРНЫХ ВОИНОВ ВАРЯГА РЮРИКА СЛАВЯН-СКОЛОТОВ КРАЯ ЗАПАДНОГО КАИРА ВОЙСКА ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ ТИПА САМОЛЁТОВ, И ВОЙСКА ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ ТИПА ДИСКОЛЁТОВ ВОЗВРАТИЛА ЛЕТАТЕЛЬНЫЕ АППАРАТЫ СКОЛОТОВ АЗИИ В ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД В ХРАМЫ С ИЗОБРАЖЕНИЕМ ВАРЯГА И В ВОЙСКА СЛАВЯН АЗИИ ХАРАОНА РЮРИКА.

    В 53 КРУПНЫХ ГОРОДА С ОДНОЙ СТОРОНЫ И 35 – С ДРУГОЙ, И В БОЛЕЕ МЕЛКИЕ 190 ГОРОДА ВОШЛИ 60 ВОИНСКИХ ЧАСТЕЙ ВЕРНЫХ ВОЙСК ХРАМОВ ЕВРАЗИИ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ САМОЛЁТОВ, А СКОЛОТЫ ВАРЯГА И ХАРАОНА ЯРА ВОШЛИ В ХРАМЫ С САМОЛЁТАМИ И С ВОЗДУШНЫМИ ВОЙСКАМИ ВАРЯГА ЯРА ЕВРАЗИИ. 

    САМОЛЁТЫ ВЕРНЫХ ВОЙСКА ВАРЯГА И ХАРАОНА ВОШЛИ В ХРАМЫ ВОЙСК ДЕСАНТА СКИФА-СКОЛОТА И В ХРАМЫ ВВС  ВОЙСК ДЕСАНТА. А САМОЛЁТЫ ВОИНОВ СЛАВЯН КРАЯ ЗАПАДНОГО КАИРА ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА ВОШЛИ В ХРАМЫ С САМОЛЁТАМИ ВОЙСКА ВВС ХАРАОНА РЮРИКА. ВОЙСКА РЮРИКА С САМОЛЁТАМИ ВОШЛИ В ХРАМЫ МАРЫ И ХРАМЫ ВЕРНЫХ ВОИНОВ ВВС ХАРАОНА ЯРА РЮРИКА ИЗ ХРАМОВ РЮРИКА ИТАЛИЙСКОГО РИМА, А ХРАМЫ РИМА И ХРАМЫ ХАРАОНА РЮРИКА ВОИНОВ ИТАЛИЙСКОГО РИМА ВЕРНУЛИ В ХРАМЫ ИТАЛИЙСКОГО РИМА САМОЛЁТЫ СКОЛОТОВ ВАРЯГА РЮРИКА.  

    В ГОРОДА: ЗАПАДНЫЙ КАИР И ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД ЕВРАЗИИ И В ХРАМЫ РЮРИКА С САМОЛЁТАМИ ВЕРНУЛИСЬ САМОЛЁТЫ И ВОИНЫ ВВС ИТАЛИЙСКОГО РИМА ИЗ ВОЙСК АРМИИ ВАРЯГА РЮРИКА, И В ЕВРАЗИЮ ВЕРНУЛИСЬ САМОЛЁТЫ И ВОИНЫ ВЕРНЫХ ВОЙСК СКОЛОТОВ АЗИИ ЯРА СКИФА ВОЙСК ВОЗДУШНОГО ДЕСАНТА И СКОЛОТОВ-ДЕСАНТНИКОВ.

    В ЗАПАДНЫЙ КАИР ВОЙСК ВВС РЮРИКА ВЕРНУЛИСЬ ВОЙСКА ВАРЯГА ЯРА РЮРИКА И ВОЙСКА ВВС ИТАЛИЙСКОГО РИМА, А ТАКЖЕ ЕВРАЗИИ ИЗ ВЕРНЫХ ВОЙСК СЛАВЯН, А САМОЛЁТЫ ВАРЯГА РЮРИКА ВЕРНУЛИСЬ В ХРАМЫ СКОЛОТОВ-СЛАВЯН АЗИИ И ХРАМЫ МАРЫ ЕВРАЗИИ, А ДИСКОЛЁТЫ ВЕРНУЛИСЬ В ХРАМЫ ЯРА. 

    САМОЛЁТЫ ДЕСАНТА ВОИНОВ РЮРИКА ВОЗВРАТИЛИСЬ В ХРАМЫ МАРЫ ВОИНОВ С САМОЛЁТАМИ, И ВОИНОВ ДЕСАНТА  ИЗ ВАРЯГА РИМА ВОЙСКА ВВС РЮРИКА АРМИИ ЗАПАДНОГО КАИРА, А РУСЬ ВАРЯГА РИМА ВОИНОВ МИРА ЯРА ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА ВОЗВРАТИЛА ДИСКОЛЁТЫ В ЕВРАЗИЮ, А ДИСКОЛЁТЫ ВАРЯГА РЮРИКА – В ЗАПАДНЫЙ КАИР ВАРЯГА ЯРА РЮРИКА. САМОЛЁТЫ ХАРАОНА ЯРА РЮРИКА ИЗ ХРАМА С ИЗОБРАЖЕНИЕМ МАРЫВЕРНУЛИСЬ В ВОЙСКА СЕВЕРНОЙ ГЕРМАНИИ ВАРЯГА ЗАПАДНОГО КАИРА, ХАРАОНА РЮРИКА ЯРА, И ВОЙСКА С САМОЛЁТАМИ ХРАМОВ ЖРЕЦА РИМА ВЕРНУЛИСЬ В ХРАМЫ МАРЫ И В ВОЙСКА ДЕСАНТА ИЗ ВАРЯГА ЗАПАДНОГО КАИРА ВВС ЯРА РЮРИКА.

    САМОЛЁТЫ СЛАВЯН С ИЗОБРАЖЕНИЕМ МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ В ХРАМЫ САМОЛЁТОВ РЮРИКА  И В ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД ЕВРАЗИИ И В ХРАМЫ МАРЫ ЗАПАДНОГО КАИРА. А В ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД И ЗПАДНЫЙ КАИР ВАРЯГА РЮРИКА ВЕРНУЛИСЬ САМОЛЁТЫ И ДИСКОЛЁТЫ МИМА РИМА ИЗ РУСИ ИТАЛИЙСКОГО РИМА И СЛАВЯН ХАРАОНА РЮРИКА В ВОЙСКА ЗАПАДНОГО КАИРА. САМОЛЁТЫ ХАРАОНА ВЕРНУЛИСЬ ТАКЖЕ В ХРАМЫ МАРЫ ВОЙСКА СЛАВЯН АЗИИ, А ВОИНЫ САМОЛЁТОВ ВЕРНУЛИСЬ В ХРАМЫ МАРЫ САМОЛЁТОВ ЖРЕЦА СЛАВЯН-СКОЛОТОВТЗ ВЕРНЫХ ВОЙСК СЛАВЯН ХАРАОНА РИМА РЮРИКА ЯРА.

    САМОЛЁТЫ ИЗОБРАЖЕНИЯ МАРЫ ВЕРНУЛИСЬ В ЕВРАЗИЙСКИЕ ГОРОДА: ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД И ЗАПАДНЫЙ КАИР И В ВАРЯГА-СКИФА АЗИИ СЛАВЯН-СКОЛОТОВ АЗИИ ВОЙСКА АРМИИ. А ВОЙСКА ВОЗДУШНОГО ДЕСАНТА ЯРА РЮРИКА ВЕРНУЛИСЬ В РИМСКИЕ КАТАКОМБЫ ИТАЛИЙСКОГО РИМА, В ВОЙСКА СКОЛОТОВ АЗИИ ВАРЯГА РИМА И ВОЙСКА СКОЛОТОВ АЗИИ СЛАВЯН РЮРИКА. ИЗ САМОЛЁТОВ ХРАМА МАРЫ С ЕЁ ИЗОБРАЖЕНИЕМ ВЕРНУЛИСБ В ХРАМЫ САМОЛЁТОВ С ИЗОБРАЖЕНИЕМ МАРЫ ВОЙСКА ВЕРНЫХ СЛАВЯН ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА И ВОЙСКА СКОЛОТОВ ВАРЯГА РЮРИКА. А ВОИНЫ СКИФИИ АЗИИ ИЗ ВОЙСК ДЕСАНТА ВЕРНУЛИСЬ В ВОЙСКА ВЕРНЫХ СЛАВЯН АЗИИ РЮРИКА И ВЕРНЫХ ВОЙСК ХАРАОНА, ЖРЕЦА РУСИ РИМА РЮРИКА, ОБЛАДАЮЩИХ САМОЛЁТАМИ. 

    ДИСКОЛЁТЫ ВОЙСКА РЮРИКА ЯРА ВЕРНУЛИСЬ В ХРАМЫ ВОЙСК ЖРЕЦА МАРЫ И В ВОЙСКА РЮРИКА ЯРА ХАРАОНА МАРЫ ХРАМЫ ДИСКОЛЁТОВ С ИЗОБРАЖЕНИЕМ МАРЫ И В ХРАМЫ ВОЙСКА СКОЛОТОВ-СЛАВЯН АЗИИ С ИЗОБРАЖЕНИЕМ МАРЫ.

    МАРТ ГОДА 1189 НАШЕЙ ЭРЫ, ГОДА ИЗОБРАЖЕНИЯ МАКОШИ

    До сих пор я  читал в обращённом цвете длинный русский текст только на орнаментальных мозаиках, смысловая попалась мне впервые. Однако если обращённый в цвете текст был русским, то и само изображение в прямом цвете также должно быть подписано по-русски. Так что приводимая мозаика не может быть иллюстрацией Ветхого завета, то есть, ни Ноевым ковчегом, ни «Чудовищем, заглатывающим Иону». Но тогда какой сюжет в данном случае изображает мозаика? – Полагаю, что для ответа на этот вопрос следует рассмотреть всех её персонажей. Начнём с корабля и его пяти моряков. Корабль расположен в левый профиль, чтобы надписи на его борту читались слева направо. На носу имеется бугшприт, на корме – рули управления в виде кормовых вёсел.

     

    Рис. 18. Моё чтение подписей на персонажах корабля

    Сначала я читаю надписи на голове левого моряка: МИМ ХРАМА РИМА МАРЫ, затем на его плечах: ВОЙСКА ВИМАН РИМА, далее – на поясе: ВОЙСКА СКОЛОТОВ-СКЛАВЯН СТАНА 30, и, наконец, на шортах в обращённом цвете: ЯРА ВОЙСКА ВИМАН ХРАМА МАРЫ. На современном русском языке это означает: ЖРЕЦ ХРАМА ЗАПАДНОГО КАИРА ВОЙСКА ВВС РИМА, ВОЙСКА СКОЛОТОВ-СЛАВЯН СТАНА ЗАПАДНОГО КАИРА ИЗ ВОЙСКА ЯРА РЮРИКА ВВС ОТ ХРАМА МАРЫ. Иными словами, командир корабля, как и пилот ВВС – непременно жрец.

    На голове мужчины, опускающего петлю, я читаю слова: 35 АРКОНЫ ХРАМА МАРЫ ВОИН, что означает: ВОИН ХРАМА МАРЫ ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА. А под этими фигурами и далее вправо тянется надпись на верхней кромке борта корабля: СТАН ХАРАОНА ВОЙСКА ВИМАН МАРЫ СТАНА МАСКИ МАРЫ ХРАМА СКОЛОТОВ-СКЛАВЯН МАРЫ МИМА РЮРИКА ВИМАН ВОЙСКА МАРЫ, что на современном русском языке означает: ВОИНСКИЙ СТАН ВОЙСКА ДЕСАНТА ХАРАОНА, ЧАСТИ ИЗ СТАНА С ИЗОБРАЖЕНИЕМ МАРЫ В ХРАМЕ СЛАВЯН-СКОЛОТОВ АЗИИ ИЗ ЖРЕЦА РЮРИКА ВОЙСКА ВОЗДУШНОГО ДЕСАНТА.

    На бугшприте можно прочитать надпись: ВИМАН ВОЙСКА МАРЫ РЮРИКА МИМА ВИМАН МАРЫ СТАНА, и эта надпись переходит в крупную надпись на борту лодки, которую я прочитаю позже. Затем следует пояснение, видимо, к тому канату, на котором воин спускает якорь; эта надпись сделана то ли на отражении флагштока в воду, то ли на обнажившейся части подводного руля: КАНАТ МАРЫ СКОЛОТОВ АРМИИ РЮРИКА. Словосочетание КАНАТ МАРЫ я вижу впервые, и пока не знаю, что он означает в точности; но если речь идёт о десанте, пусть и воздушном, но на море, то канат может быть прикреплён не к якорю, а к петле для поимке выпавшего за борт человека.. И тогда это выражение можно будет понимать, как КАНАТ СПАСАТЕЛЬНОЙ ПЕТЛИ.

     

    Рис. 19. Моё чтение надписей на отдельных фрагментах мозаики

    Затем я читаю надпись на тёмном участке кормы в обращённом цвете: 30 АРКОНЫ КОРАБЛЬ РИМА МАРЫ ВИМАН РЮРИКА ВОЙСКА МАРЫ, что означает: КОРАБЛЬ ИЗ ЗАПАДНОГО КАИРА РЮРИКА ВОЙСКА ДЕСАНТА ИЗ ЗАПАДНОГО КАИРА. А на освещённой стороне корабля я читаю слова: 30 АРКОНА РУСИ РИМА, что означает: ЗАПАДНЫЙ КАИР РУСИ ОБЛАСТИ ЗАПАДНОГО КАИРА. И приводится датировка: 37 ГОД ЯРА РЮРИКА, что при пересчёте на привычное для нас летоисчисление приводит к дате: 895 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ.  Замечу, что никакого отношения к предполагаемому IVвеку до н.э. эта датировка не имеет.

    Затем я рассматриваю моряка на вершине мачты, дозорного. На его голове и ниже я читаю слова: МИМ ХРАМА МАРЫ ВИМАН ВОЙСКА, что на современном русском языке означает: ЖРЕЦ ХРАМА МАРЫ ВОЙСКА ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ. На уровне шорт на мачте находится шар, на котором написано: МИМ 367 ИЗ 3000 МИМОВ, что на современном русском языке означает: ЖРЕЦ № 367 ИЗ ЧИСЛА 3 000 ЖРЕЦОВ. Впервые я узнаю сведения об общем количестве жрецов в конце IXвека н.э.  И на поперечной мачте, на которой сидит этот жрец, можно прочитать слова: ВИМАН ВОИНОВ МИМ МАРЫ ВОЙСКА АРМИИ ВОИНОВ РЮРИКА. Иначе говоря, это ЖРЕЦ МАРЫ ИЗ ВОИНОВ ВОЙСКА АРМИИ ВОИНОВ РЮРИКА.  

    Далее я рассматриваю моряка, который лезет вверх по мачте. На его голове, а также на дереве мачты на уровне головы я читаю слова: МИМ-МАСКА 35 АРКОНЫ, то есть, на современном языке: ЖРЕЦ – ИЗОБРАЖЕНИЕ ИЗ ВЕЛИКОГО НОВГОРОДА. А на мачте напротив него можно прочитать слова: МИМ ЯРА ВОИНОВ, то есть, ЖРЕЦ ВОИНОВ-ПИЛОТОВ. И, наконец, на голове человека с вёслами, я читаю слово СКИФ, а на его шортах – слова 30 АРКОНА ЯРА, то есть, ЗАПАДНЫЙ КАИР.

    И на рис.19 я перехожу к последнему персонажу – рыбаку в лодке, закидывающему сеть. На его голове я читаю слова: МАСКА СКИФА 35, то есть, ИЗОБРАЖЕНИЕ СКИФА ИЗ ВЕЛИЕОГО НОВГОРОДА. А на корпусе его лодки я читаю слова:  ЯРА РИМА МАРЫ МИМ, то есть, ЖРЕЦ ЗАПАДНОГО КАИРА. И на ближайшей рыбе я читаю слова: МАСКА СКОЛОТА, то есть, РЫБА ЕСТЬ СИМВОЛ СЛАВЯНИНА-СКОЛОТА. Иными словами, помимо зооморфных или орнитоморфных символов или ипостаей богов, святых или этносов, существует и ихтиоморфная их ипостась, хотя с таким понятием я сталкиваюсь впервые. Получается, что жрец бога Яра выуживает сколотов.

     

    Рис. 20. Моё окончание чтения надписей на отдельных фрагментах мозаики

    Тут я хотел бы разобраться в том, какую информацию автор мозаики вписан в рисунки рыб. Сначала рыбы справа: на двух верхних – СТАН СКОЛОТОВ СКЛАВЯН ЯРА на верхней, и СТАН ВОЙСК на нижней. Затем на рыбах под двумя рыболовами, выкручивающими сеть:  СКИФЫ АРМИИ РЮРИКА, а также ЯРА СКОЛОТЫ, а на большой рыбине: МАРЫ СКОЛОТОВ ВОЙСКА АРМИИ РЮРИКА.

    Затем я рассматриваю надписи на левом рыболове из двух с сетью. На голове я читаю слова: МАРЫ СКОЛОТ СКИФ РИМА, а на руке: ХРАМА ВОИНОВ МАРЫ. И на самой сати: МАСКА. Последнее слово часто используется для характеристики и многих рыб, и означает оно ИЗОБРАЖЕНИЕ. Иными словами, показаны не реальные рыбаки и рыбы, а ПЕРСОНАЖИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КАРИКАТУРЫ, чем и является данная мозаика. И далее я рассматриваю карикатуру из рыб, глотающих друг друга, начиная с ног проглоченного человека: ВОИНЫ РИМА (ИТАЛИЙСКОГО). Его проглотила рыба, на которой написано: МАСКА РИМА МИМА, то есть, ИЗОБРАЖЕНИЕ ЖРЕЦА РИМА. Вторая рыба подписана так: МАСКА ВОЙСКА РЮРИКА, то есть, ИЗОБРАЖЕНИЕ ВОЙСКА РЮРИКА. И последняя рыба, которая их глотает, подписана, как: СКИФЫ, ВОИНЫ МАРЫ, то есть, ВОИНЫ ДЕСАНТА СКИФЫ.

    А далее я рассматриваю надписи на отдельных рыбах слева: ВИМАН СКИФЫ, ВИМАН МАРЫ СКОЛОТЫ, ВОЙСКА ВИМАН ХРАМЫ, и на длинной хищной рыбе, которую обвивает змея: МАРЫ СКОЛОТОВ РЮРИКА ХРАМЫ. Все эти «рыбы» плавают сами по себе.

    Попытка осмысления.

    На трёх картинках, где я читал надписи на почти всех персонажах данного сюжета, я насчитал 134 слова и  7 чисел. Скорее всего, карикатура изображает точку зрения Италийского Рима, ибо именно оттуда казалось, что самые разные воинские подразделения как бы «плавают» сами по себе и иногда «пожирают» друг друга. При этом человеческий облик сохраняют только ВОИНЫ РИМА, тогда как остальные воинские подразделения – это только хищные «рыбы».   

    При этом сильнее воинов Рима оказываются римские жрецы, сильнее жрецов Рима – войска Рюрика, причём, скорее всего, имеются в виду войска наземные; но сильнее них являются скифские войска воздушного десанта Рюрика. И, вроде бы, никакого единого командования нет, войска действуют сами по себе. 

    Тем не менее, на них ведут охоту сетями два охотника на суше – азиатские сколоты, а из них – скиф Рима из храма Мары, и рыбак на лодке – жрец Мары из Западного Каира, то есть, противоборствующие персоны. Однако центр композиции занимает лодка, которая названа КОРАБЛЬ (слово, встреченное мной на мозаике впервые), имеющий один парус и пять членов экипажа. Корабль принадлежит воинам воздушного десанта Западного Каира; его командир имеет духовный сан жреца храма Мары Западного Каира, а кормчий, то есть, рулевой – это скиф из Западного Каира. Ловят ли они «рыбу»? Вряд ли, ибо петлёй её не поймать. Скорее всего, они хотят заловить за ногу человека в пасти  рыбы, то есть, представителя войска италийского Рима.

    Дозорный, жрец храма Мары летательных аппаратов, один из 3 000 жрецов с номером  377, указывает на музыкальный ансамбль из полулюдей-полуптиц (на которых я не вижу надписей), которые приветствуют военно-морской флот ВВС Рюрика. Ещё один жрец храма Мары войска, но уже из Великого Новгорода, видимо, отвечает за паруса, то есть, за скорость хода. Но куда движется корабль? Судя по указательному жесту его командира, спасать большую рыбину типа акулы, названную «храмами Мары сколотов Рюрика», которую обвила змея с надписью «СТАН ВИМАН ВОЙСКА РИМА», что, скорее всего, и вызвало военные действия Рюрика против Рима. Иначе говоря, Рим решил разрушить не все храмы Мары, а лишь близких сердцу Рюрика-сколота сколотов Мары. И в ответ Рим получил воздушные налёты. Таков был расклад сил через 12 лет после смерти Рюрика. Как видим, если отдельные частные организации охотились за разного рода воинским  образованиями («ловили рыбку в мутной водичке»), ВМС Рюрика, подчинявшиеся ВВС и воздушному десанту, помогали авиации Рюрика. В этом смысл всей композиции. 

    Как видим, ничего, соответствующего археологической трактовке этого сюжета как ветхозаветного ни на изображении в прямом цвете, ни, тем более, на тексте в обращённом цвете, нет.  Это – не иллюстрация из Ветхого завета, а карикатура Рима на войска Рюрика Яра, где каждый род войск ведёт себя, как ему вздумается, а все сосуществуют и пожирают друг друга, как рыба в воде.  

    Обсуждение.

    На этот раз я рассмотрел всего два сюжета, связанных с недавними археологическими открытиями в Израиле. Я убедился в том, что трактовка кумранских рукописей как вторичного текста, написанного поверх русского, высказанная мной в моей статье [2] 2017 года, подтвердилась моими новыми дешифровками иных страниц кумранской рукописи, а также чтениями надписей на месте находок.

    Кроме того выяснилось, что убеждение израильских археологов в важности кумранских тестов для истории христианства (независимо от того, правильная ли эта идея, или ложная) оказалось плодотворным стимулом для их обследования не только древнего поселения Кумран, лежащего в своих руинах на поверхности, но и труднодоступных пещер. Было обследовано более 200 пещер, что с точки зрения археологической деятельности можно считать отличным результатом!

    Столь же положительным мне представляется и стремление израильских археологов прочитать тексты на иврите и на арамейском языке. Я полагаю, что археологи любой страны не просто имеют право, но наделены священной обязанностью исследовать древности на своей территории, как наследие культуры собственного народа  в первую очередь. Это – такая же священная обязанность, как и защищать свою Родину от посягательств на неё других стран и народов. К большому моему  сожалению эта черта отсутствует у отечественных археологов.

    Другое дело, что патриотическое отношение археологов к исследуемым артефактам не всегда соответствует исторической истине. В случае кумранских рукописей это оказалось именно так. Были исследованы не остатки израильской общины эссеев, а развалины храма Мары и мест расположения воинских гарнизонов Рюрика в районе Кумрана. Да и само имя собственное КУМРАН, скорее всего, есть искаженное написанием произношение русского слова СОХРАН, имени нарицательного.

    Как и все рукописи-палимпсесты, то есть, написанные более поздними шрифтами поверх русского текста, кумранская рукопись представляет несомненный интерес, ибо даёт возможность ознакомиться с одним из русских текстов, написанных в период с 864 года  и вплоть до 1179 года. За этот более, чем трёхсотлетний срок, вполне изменились и события, и их трактовка, что содержит новую и весьма интересную информацию. Поэтому я ещё неоднократно буду возвращаться к этому интересному русскому источнику.

    Второй сюжет связан с мозаикой якобы с иллюстрациями из Ветхого завета. Прямого сходства с ветхозаветными историями я не нашёл, но зато прочитал самый длинный русский текст в обращённом цвете, содержащий  540 слов и 17 числе. К этому добавились надписи на персонажах в прямом цвете, содержащие  134 слова и 7 чисел. Тем самым, прочитано 674 слова и 24 числа, на что ушло полных 4 рабочих дня.

    Мозаика сделана не просто как римская по технике исполнения, но римская по замыслу, где на явном (прямого цвета) изображении показаны якобы самостоятельные различные рода войск, друг друга стерегущие и друг друга поедающие,  и эта картинка-карикатура относится к 895 году нашей эры. Однако сама мозаика была создана гораздо  позже, в 1189 году, или за два года до роспуска войск Рюрика. Возможно, что подобная трактовка бессмысленности существования войск Рюрика в течение 300 лет явилась средством информационного давления, подталкивания Руси династии Рюриковичей к сокращению, а то и к полной ликвидации войск, и прежде всего, к ликвидации военно-воздушных сил. Ибо в русском тексте в обращённом цвете подробно показано, что все виды летательных аппаратов и типов воинских частей, с ними связанных, благополучно вернулись в места своих дислокаций. Иными словами, никакой войны с Римом у Руси не было, и нет. А, следовательно, Римская империя не была завоёвана Рюриком. И эта точка зрения так и вошла в мировую историю в качестве основы исторической науки.

    Иными словами, всё, что сделала Русь с Римом – это ВОЙНА ОДНИХ ВОИНСКИХ ФОРМИРОВАНИЙ РЮРИКА С ДРУГИМИ, а вовсе не полная победа на 300 лет Рюрика над всем Земным шаром (откуда и возникло название ВСЕЯ РУСЬ), в том числе и над Римской империей. Так что данная мозаика выдаёт желаемое за действительное, и весьма ценна как один из первых сюжетов в создание мифа о процветающей Римской империи и полном отсутствии славян и русских в её, а следовательно, и в мировой истории.

    Заключение.

    Исследование мозаик становится всё более интересным делом, хотя и требует всё больше не только затраченного времени, но и  огромного напряжения для глаз при различении едва заметных контуров слов даже при усилении контраста изображения.   

    Литература.

    1. Кумранские свитки хранят тайны прошлого Мёртвого моря. 17 ноября 2018 года.

    Источник: http://izverzhenie-vulkana.ru/2018/11/kumranskie_svitki_hranyattajny_proshlogo_mertvogo_morya.html   

    2. Чудинов В.А. Розыгрыш наших предков 1000-летней давности и другие новости археологии. – Сайт chudinov.ru от 25 февраля 2017 года

    3. Найдена еще одна пещера, хранящая кумранские рукописи. 14 февраля 2017 года. Источник: http://old.archeo-news.ru/2017/02/blog-post_15.html#more

    4. Туваль Михаил. Кумранские рукописи и их значение // Тора. Еврейская Библия и мир. Источник: http://ja-tora.com/kumranskie-rukopisi-i-ix-znachenie-m-tuval/

    5. Юревич Дмитрий, священник. Мнимые тайны Кумрана. 15 октября 2009 года. Источник: http://www.pravoslavie.ru/37832.html

    6. Чудинов В.А. Гребень Дании  якобы с германскими рунами и другие новости археологии. – Сайт chudinov.ru от 2 февраля 2018 года

    7. Фраза. Израильские учёные расшифровали часть свитков Мёртвого моря. 25 января 2018 года. Источник:  https://fraza.ua/news/266178-izrailskie-uchenye-rasshifrovali-chast-svitkov-mertvogo-morja

    8. Иванов Сергей. Кумранское искушение. 01 февраля 2010 года. http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/6840/

    9. Русакова Екатерина. На севере Израиля нашли мозаики с сюжетами из Ветхого завета. 22 ноября 2018 года. Источник: https://news.mail.ru/society/35460412/ 

     

Комментарии:

Шандор
30.11.2018 12:11
У меня, как у рыбака часто ловившего щуку, ёкнуло при виде рыбин поедающих Иону, это щуки. Может рисовал русский?

Оставьте свой комментарий


Закрыть

Задать вопрос В.А. Чудинову